Рустем и Зораб

Потом он Баруману

Вручил письмо к Зорабу,

Предательской исполненное лестью.

Но то письмо не с легким сердцем,

А с тяжким горем принял Баруман:

Не славы, а бесславья ждал

Он от войны, в которой принужден

Был сына храброго на храброго отца

Обманом хитрым наводить,

Чтоб разом погубить обоих.

VIII

Когда узнал Зораб, что Баруман

К нему с письмом, с дарами, с войском

Афразиабом посланный, идет,

Немедленно вооружась,

К нему он выехал навстречу.

Как удивился витязь молодой,

Когда такое множество народа,

Оружием блестящего, увидел!

Как удивился Баруман,

Когда предстал глазам его такой

Красавец с ростом великана,

С весенней свежестью младенца,

С горячим юноши кипеньем,

С железной твердостию мужа!

Он на него внимательно смотрел:

Он изумлен был несказанно,

Он чувствовал невольный трепет,

В нем громко вопияла жалость

При виде красоты, столь бодрой и цветущей,

И про себя подумал старый витязь:

«О ты, прекрасная звезда,

Тебе сиять бы в чистом небе,

Не заходя, не померкая;

Достоин ты, мой светлый воин,

Чтоб был орлиный твой полет

Советом мудрости направлен,

А не предательством змеиным».

И, подошед к Зорабу, он вручил

Ему письмо Афразиаба.

Прочтя письмо, Зораб поспешно собрал

Свои туранские дружины

И, Баруману повелев

Для отдыха остаться

Дни на два в Семенгаме,

Простился с матерью и с дедом

И поскакал, воскликнув громозвучно:

«Туран, за мной!» При этом клике

Все разом всколебалось,

Знамена развернулись,

Задребезжали трубы,

Тимпаны загремели,

Заржали грозно кони,

Пошли вперед дружины;

И быстро полилась война

С убийством, грабежом, пожаром

На мирные поля Ирана.

К н и г а т р е т ь я

ХЕДЖИР И ГУРДАФЕРИД

I

На самом рубеже Ирана

Стояла крепость Белый Замок;

Она Иран хранила от набегов

Соседнего врага,

И ею два повелевали

Вождя: один из тех вождей

Был старый Гездехем,

Правитель опытно-разумный,

Другой Хеджир, наездник молодой,

Рачитель дела боевого.

И с Гездехемом находилась в замке

Его младая дочь,

По имени Гурдаферид,

Что значит: витязь без порока;

И на такое имя

Она имела право:

Прекрасная, как девственная пери,

Она была сильна, как богатырь;

Хеджир напрасно

Ей рыцарством понравиться хотел —

Она ему ристаньем на коне,

И меткою стрельбой из лука,

И ловкостью владеть мечом

Была равна; а мужественным делом

Против врага пред нею отличиться

Не мог он — не было врага.

Но вдруг с высокой башни замка

Увидели на крае небосклона

Идущее в густой пыли, как в дыме

Великого пожара,

Туранское бесчисленное войско.

Затрепетал от радости Хеджир.

«Двойная будет мне победа,-

Подумал он,- одна — там, в поле над

врагом,

Другая — здесь, над девою надменной».

И он, надев свои доспехи,

Несется быстро на коне,

Любовию и мужеством стремимый,

На подходящие туранские дружины;

И вслед за ним с ограды замка

Завистливым стремится оком

Звезда красы Гурдаферид.

II

И, быстро подскакав к туранским

Дружинам, грозно закричал

Хеджир им: «Кто вы? Кто из вас

Храбрейший? Пусть отведает со мною

Меча, копья иль булавы;

Он будет нынче же с высокой

Ограды замка моего

Своей отрубленною головою

На всех вас ужас наводить».

На этот вызов ни один из турков

Не отвечал: никто из них не смел

На рубеже Ирана первый

В сраженье выступить. Увидя,

Что все его сподвижники робеют,

Зораб, разгневанный, схватил

Свой меч и поскакал

Один за всех на смертный поединок.

Как тигр из камышей прибрежных,

Так из густой толпы своих он прянул

И закричал Хеджиру: «Выходи;

Твои слова хвастливые не страшны;

Не на лисиц ты выехал, на львов;

Знать хочешь: кто мы и зачем

Пришли в Иран? Узнай же: я Зораб,

Сын царской дочери Темины

И многославного Рустема;

Пришел в Иран знакомиться с отцом;

По славе дел Рустем узнает сына.

Теперь скажи мне, кто ты сам?

Но ведать наперед ты должен,

Что в замок свой уж ты не возвратишься:

Тебя оплачет скоро мать,

Или жена, или невеста».

III

«Не хвастай, подождем конца,-

Хеджир ответствовал Зорабу.-

Мое ты спрашиваешь имя? Я

Хеджир; повелеваю Белым Замком,

И мне товарищ мудрый Гездехем.

А ты смотри, там в высоте

Два черных ворона кружатся;

Они почуяли добычу,

И будет им добыча;

Тобой насытив жадный голод,

На север полетит один,

На полдень полетит другой,

На север к твоему отцу,

На полдень к матери твоей,

И им они за угощенье

Прокаркают свое спасибо;

Не догадается отец,

А мать начнет рыдать и плакать;

А обо мне моя невеста

Не будет ни рыдать, ни плакать;

На нас теперь с ограды замка

Она глядит; моя победа

Ей славой и утехой будет».

Так говоря, на Белый Замок

Хеджир Зорабу указал:

Звездою утренней прекрасной

Сияла там Гурдаферид;

Хеджир, обманутый любовью,

Подумал, что ему она

Издалека приветно улыбалась,

И он на миг забыл о поединке.

Зораб, красавицу, какой никто подобной

Не видывал, увидя, обомлел,

И вся душа в нем закипела;

И он подумал: «Если в Белом Замке

Сокровище такое бережется,

То взять его во что бы то ни стало;

А ты, жених, простись с своей невестой,

Ее теперь ты с жизнью мне уступишь».

IV

Опомнясь, друг на друга очи

Соперники оборотили,

Схватились бешено за копья

И, расскакавшись, с быстротою

Двух страшных молний полетели

Один против другого. Острый

Конец копья Хеджир направил

На грудь Зораба, чтоб ее

Насквозь им проколоть;

Но острие переломилось,

Ударясь в твердую кольчугу;

Зораб не пошатнулся.

Тогда, свое копье

Тупым концом оборотив,

Его он, как рычаг,

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27