— Да, конечно, вы правы. Так и сделаем. Извините. Просто я не сразу поняла.
Тон ее голоса был абсолютно ровным, когда она обращалась к своим удивленным подчиненным.
— Полевой унифер прав. Его план лучше.
Когда Раньи выпрямился, она повернулась к нему.
— Мы займем намеченную вами позицию и будем ждать последующих приказов.
— Хорошо. — Хотя Раньи был доволен, хоть и немного удивлен той скоростью, с которой она подчинилась. — С меньшим количеством войск мы сможем проникнуть внутрь и отступить намного быстрее.
— Да, унифер, — согласилась она. — Как скажете, унифер.
Густой дым и сгущающиеся сумерки скрыли маневры солдат передислоцирующихся, в ущелье согласно новым указаниям. Когда все было готово, два «летуна» и один транспортный «скат» в авангарде колонны были заполнены только солдатами с Коссуута.
— Вы уверены в том, что знаете, что делать? — Раньи и ашреганка стояли по щиколотку в грязи, вглядываясь в окружавшую их полную темноту. Все бортовые огни и фары транспортов были погашены, чтобы в лагере противника никто не заметил их передвижений.
— Да, благородный унифер. Я занимаю оборонительную позицию и жду развития событий.
— Не забудьте.
Если она и считала его замечание излишним, то предпочла не подчеркивать этого.
Стоя рядом с Турмастом и Веенном, он смотрел, как два тяжело загруженных «ската» и сопровождавшие их «летуны» возвращались обратно в каньон. Вскоре они были проглочены наполненной дымом ночью.
— Ты быстро переубедил ее, — заметил Турмаст. Раньи смотрел вслед последнему «летуну».
— Не особенно. Мой план лучше.
— Действительно?
Он поморщился и повернулся к своему другу.
— Ты не веришь в мой план.
Турмаст улыбнулся той самой знакомой узкой ашреганской улыбкой.
— У меня есть свои сомнения.
Он бросил взгляд на Веенна.
— Но мы верим в тебя, Раньи. Из?за того, как ты зарекомендовал себя дома. Из?за Кобы и Эйрросада.
Раньи был более потрясен, чем мог сам себе признаться. От него требовалась осторожность. Если он утратит уверенность, то они, а не командир ашреганского отряда, доведут его ничем не оправданную тактику до сведения высшего командования.
Конечно, если дело дойдет до этого, то все его планы и надежды провалятся, а что случится с ним, не будет иметь значения. И он знал, что если попытается воздействовать на Турмаста так же, как и на ашреганку, этот крутой коссуутский сержант просто рассмеется ему в лицо. С этого момента все должно идти гладко. Времени для объяснений и второй попытки просто не будет.
Турмаст был прав. Командир отряда сдалась с удивительной легкостью.
Об этом стоило продумать… позже.
Сагио ободряюще махнул Раньи и двум сержантам, садившимся в остановившийся «скат». Раньи поймал себя на мысли, как выглядел бы его брат без генетически сконструированных черепных гребней и неестественно выдающихся надбровных луг, с выступающим носом и ушами и укороченными пальцами.
Раньи поймал себя на мысли, как выглядел бы его брат без генетически сконструированных черепных гребней и неестественно выдающихся надбровных луг, с выступающим носом и ушами и укороченными пальцами. Если все пройдет согласно плану, то вскоре у него будет шанс это узнать. Выражение его лица оставалось выдержанно?нейтральным.
— Мы будем ждать полуночи по местному времени, — сказал он подчиненным.
Когда времени больше не осталось, он собрал вокруг себя сержантов солдат. Связные доносили его слова до оставшихся в «летунах» снаружи.
— Я хочу всех вас проинструктировать. Поскольку «летуны» более компактны, они попытаются преодолеть пропасть первыми, держась как можно ближе к земле. Если им удастся остаться незамеченными, целыми и невредимыми, остальные последуют за ними на «скате». Если радиация купола не поджарит нас и наш транспорт, то согласно плану мы продолжим спуск по ущелью, пока не достигнем дна. Там из «летунов» высадится десант и попытается пробиться на территорию комплекса. Так как к тому времени мы уже будем находиться внутри защитного периметра, сильна вероятность того, что отдельные здания не будут охраняться. Если прорыв окажется успешным, последуют остальные, разбившись на двойки и тройки. Единственно, чего следует избегать, это скопления большой группы, которая легко привлечет внимание.
Солдат, стоявший позади, поднял руку.
— Прошу прощения, унифер, но если мы оставим здесь наш транспорт, то останемся без тяжелого вооружения.
— Верно, но помните, что мы хотим захватить этот комплекс, а не разрушить его. Мы будем менее заметны без него и как только окажемся внутри, наша маневренность будет облегчена. Если же дело примет крутой оборот, мы всегда можем вернуться в ущелье и воспользоваться им. — Он окинул взглядом слушающих. — Я хочу, чтобы каждый из вас понял, что мы должны стремиться избежать столкновения. — Ропот в толпе усилился. — Никакой стрельбы, никаких убийств, разве что в целях самообороны. Если нам удастся держаться хладнокровно, то, возможно, мы бесшумно захватим станцию.
— На Эйрросаде мы делали по?другому, — на этот раз из группы послышалась возражения. Раньи не стал тратить времени, чтобы рассмотреть спорщика.
— Это не Эйрросад, — тихо напомнил он им. — Это цивилизованный мир, заслуживающий, чтобы его сохранили. Наша цель заключается в нанесении минимальных разрушений. Любой идиот может стрелять в то, что движется. Настоящий же солдат должен знать, когда выстрелить.