Кристалл

Вероятно, подобно нам, он вышел из лесу или шел в лес, но, дойдя до опушки, решил, что на сегодня хватит. Далее — одно из двух — или он ухитрился не заметить нашего костра, это с двухсот-то метров, или мы не заметили его, по крайней мере, до того, как переменился ветер. Тоже обидно.

— И что теперь? — шепотом спросил Роджер.

В ответ я встал и пошел обратно в лагерь. Нет смысла убивать того, кто тебе не угрожает. Тролль сладко сопел во сне.

— Вот так, — резюмировал я. — В следующий раз он не тронет тебя.

— Ну да! — фыркнул Роджер.

— Хочешь проверить?

— Ну нет!

Утром тролля на месте не оказалось. Судя по следам, ведущим под углом к дороге и далее — по ней, двигался он в том же направлении, что и мы. Может быть, я еще пожалею, что не прикончил его, когда мог.

Лес был такой, как все леса в окрестностях Илинори, то есть лиственный и чистый, не замусоренный, как было в окрестностях Аталеты. Хороший лес. Мы шли не по дороге, а рядом, считая, что это мелкое неудобство стоит потерпеть, если оно позволит нам избежать засады.

Хороший лес. Мы шли не по дороге, а рядом, считая, что это мелкое неудобство стоит потерпеть, если оно позволит нам избежать засады. Роджер придерживался иного мнения — раз перед нами идет тролль, — говорил он, — то он эту засаду и обнаружит.

Тролль шел хорошо. Красиво. Со склона холма, мы видели, как взлетают в воздух стаи птиц вдоль его пути, вероятно, он пел по дороге, как они обычно делают. Если, конечно, выкрикивание во весь голос обрывков разных песен, вперемешку с собственными вставками, можно назвать пением.

Первую засаду он нам действительно обезопасил — четыре орка лежали на земле избитые, но живые. Сомнений не было — они переоценили свои силы и были наказаны.

— А ведь ты был прав, — заметил я Роджеру, — мы могли идти по дороге.

— Лучше поберечься, — заметил Кирк. — Этот тролль через пару часов может решить, что засада — хороший способ добыть завтрак, и устроит ее сам.

— Ладно. — Все так же двигаясь параллельно дороге, мы на четвертый день добрались до Трудных Гор и дальше волей-неволей вынуждены были вернуться на дорогу — кустов здесь уже не было, склоны гор были покрыты невысокой травой, и отряд, идущий рядом с дорогой, смотрелся бы здесь по меньшей мере глупо.

— Хорошие горы, — заметил гном.

— Я слышал, скоро гномы совсем уйдут из этих мест? — сказала Джейн.

— Гномы уйдут, — твердо сказал Кирк, — но «совсем» здесь неуместно. Мы вернем все, что было нашим — со временем. Звезда гоблинов не может светить вечно.

Глава 23

Когда Илинорцы называли Джиувери городом торгашей, я не вполне представлял себе масштабы этого явления. Что можно купить или продать? Как вести дела? Все это было здесь искажено и раздуто до крайности.

— Простите, сколько вы просите за эльфийку?

— Не продается, — я отодвинул плечом загородившую мне дорогу женщину и прошел еще несколько шагов, туда, где виднелась надпись «гостиница».

— А за девочку? — неслось мне вслед. — Меняю на оружие!

Джиувери только что отбил объединенную атаку гоблинов и орков, и оружия тут теперь было — хоть отбавляй, дешевого, трофейного.

Мы зашли в гостиницу и получили номер — хороший двухкомнатный номер, и за вполне умеренную плату. После этого я и Джейн пошли гулять, а остальных оставили в номере, со строгим наказом — гостиницы не покидать. Разрешалось, впрочем, спускаться в вестибюль, ибо территория гостиницы обладала здесь некой экстерриториальностью, в том смысле, что сделки здесь могли заключаться лишь по инициативе клиента. На улице же творился полный беспредел.

— Щенков!

— Рабынь!

— Детей демонов!

— Мебель!

— Оружие!

— Слушай, — сказала Джейн, — а что мы ищем, если серьезно?

— Норта, — ответил я. — Артура Норта, или его следы.

— Создателя Кристалла? — удивилась Джейн. — Зачем?

— Пара вопросов, в основном о здешней магии. — Я пожал плечами. — Я прямо-таки чувствую, что что-то тут не так.

— И как ты его будешь искать?

— Смотри и учись. — Я подошел к первому же торговцу рабами и объяснил, что мне нужен демон по имени Норт. Норта он не знал, но зато посоветовал обратиться к регистратору — все подобные сделки шли здесь через этих государственных деятелей, дабы потом можно было собирать налоги.

Если Норт и был продан — он должен быть в книгах.

Мы нашли регистратора, жирного старика, бредущего по рынку в сопровождении двух слуг, которые тащили Книгу. При одном виде этого бухгалтерского монстра мне стало не по себе. Если это — продажи за день, то сколько же книг надо просмотреть, чтобы найти одного нужного нам человека?

— Да, это книга продаж за один день, — подтвердил мои худшие мысли регистратор. — Нет, ничего нет невозможного. Пять золотых, и приходите завтра в Контору. Вас будет ждать письмо. Деньги в случае отрицательного ответа не возвращаются. Всего доброго. Да, кстати — ваша женщина продается?

— Почему они все хотят купить именно меня?! — возмутилась Джейн, когда подобное предложение прозвучало в десятый раз.

— Ты красивая, — пояснил я. — Все стремятся к обладанию такой красивой вещью…

— Вещью…

— Женщины в этом городе лишены всех прав.

— Ага. А тебя купить…

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62