4d3af80c9bc37bbd

Цена победы

Виктор незаметно удалился с трибуны.

— Ты уверен, что отпустить солдат монастырей хорошая идея? — осведомился Лойдер, когда Виктор вернулся ко дворцу. Грепп, услышавший вопрос, тоже выжидательно посмотрел на Виктора. Землянин пожал плечами.

— С ними все равно надо было что-то делать. А это не самый худший вариант. Поверят они тому, что я сказал или нет, но они тоже разнесут весть о том, что здесь произошло. Кстати, тогда уж можно отпустить и всех остальных пленных.

Кстати, тогда уж можно отпустить и всех остальных пленных. Они ведь тоже слышали сегодняшнее выступление.

— А не слишком ли ты много надежд возлагаешь на эту свою речь? — поинтересовался подошедший Вертон. — Не скрою, я восхищен твоей находчивостью и то, как ты ловко повернул доводы противников против них самих, но…

— Понимаю. Могу только сказать, что пока дело не сделано, мы сами не можем знать, насколько оно окажется важным и полезным. Самое лучшее, что можно предложить в этом случае — делать то, что считаешь нужным, а там будь, что будет.

— Достойные слова, — кивнул Вертон. — А благодаря этому фейерверку этот день запомнят надолго.

Тут к стоявшим у дворца руководителям королевства со смехом подбежали Линка, Хонг, Петер и Шора.

— Как здорово!!! — радостно прокричал Петер. — Интересно, почему это Алур раньше не делал ничего подобного? Все-таки он большая скотина.

— Алур ничего подобного не делал потому, что с утра до вечера пропадал в мастерских, поскольку нам нужны были более серьезные вещи, что эта забава, — сурово отрезал Виктор.

— Но сейчас же он нашел время, — не желал сдаваться Петер.

— А сейчас в этом появилась необходимость.

— Зачем ты так говоришь? — Линка осуждающе покосилась на Петера. — Алур ведь действительно больше всех нас занят, если не считать Виктора.

Петер долго выдерживать взгляда Линки не смог и потупился.

— Ну ладно-ладно, виноват.

А тут подошли и Алур с Велсой.

— Ого, все в сборе, — заметила Велса. — Только Рупа не видно. Где он?

— Руп в штабе. Сортирует дипломатическую почту. К нам пришла куча поздравлений по случаю победы над коварным врагом, — усмехнулся Виктор.

— Насколько я помню некоторые доклады Юкона, — сухо заметил Лойдер, — те самые управители городов, что прислали нам поздравления с победой, недавно слали гонцов к армии фэтров с выражением своей верности им. Некоторые из этих писем мы захватили с обозом.

— Мы еще припомним им это, — пообещал Грепп.

— Неужели? — покосился на него Виктор. — А вот я уже забыл об этом. И советую тебе сделать тоже самое.

— Что?! Ты советуешь мне забыть о подобном двурушничестве?! — Грепп в своем гневе смотрел только на Виктора, поэтому не заметил одобрительного кивка Вертона на слова землянина.

— Двурушничестве? Каком? Насколько мне известно, они еще не заключали с нами никакого союза. Сейчас, после победы, этот союз нам почти обеспечен и у меня нет никакого желания разрушать его глупым стремлением отомстить за какие-то там письма. В конце концов, они ведь не обязаны заботиться о Таравере. Они заботятся о своих городах. И этот шаг с их стороны вполне был логичен. Нет, Грепп, все захваченные письма и донесения Юкона надо спрятать как можно глубже, чтобы их никто не нашел. — Тут Виктор повернулся к детям. — И я надеюсь, что вы забудете о том, что здесь сейчас услышали.

— А что мы услышали? — невинно спросил Алур. — Кто-нибудь что-нибудь слышал?

— Я ничего не слышал? — понятливо отозвался Хонг. — Разве мы о чем-нибудь говорили?

— Вот и дальше не слушайте, — довольно кивнул Виктор.

— Разве мы о чем-нибудь говорили?

— Вот и дальше не слушайте, — довольно кивнул Виктор. — А сейчас шли бы вы домой. Поздно уже. Да и фейерверк уже закончился.

Дети были целиком за и уговаривать никого не пришлось. Виктор проследил как они, подтрунивая друг над другом, идут по улице. Отыскал взглядом неприметных людей, чуть в стороне следующих за детьми. Этих людей Виктор подбирал лично и лично тренировал, а потом приставил их к каждому ребенку для охраны. Слишком уж эти дети были очевидной целью для всякого, кто пожелал бы нанести ему удар через них. И здесь Виктор не хотел никаких неожиданностей. Он прекрасно знал, что никогда не простит себя, если с кем-нибудь из них что-нибудь случится. К тому же мера безопасности оказалась нелишней. Об этом мало кто знал, но пару раз этим неприметным стражам пришлось вступать в поединки, чтобы отвести опасность от детей. К счастью, сами ребята даже не догадывались, сколько раз их незримые охранники спасали их от похищения или гибели. И всякий раз Виктор лично проводил следствие, докапываясь до самых истоков заговоров.

— Мне кажется, они для тебя больше, чем друзья, — заметил Вертон, проводя детей задумчивым взглядом.

Что-то в тоне Вертона заставило Виктора насторожиться.

— Что ты имеешь в виду?

Вертон покосился на Лойдера и Греппа.

— Я говорю о слухах. Некто распускает о тебе очень нехорошие слухи в городе. Ты поступил опрометчиво, прогнав ту девчонку.

Виктор едва не задохнулся от ярости, настолько она была сильна. Вертон даже отшатнулся испуганно. Но Виктор быстро взял себя в руки.

— Значит, она все-таки посмела. Я то надеялся, что она просто переключиться на другую мишень.

Лойдер усмехнулся.

— Плохо ты знаешь женщин. Они никогда не прощают холодного к себе обращения. А ты, судя по тому что я слышал, был с ней не просто холоден, а ледяным.

— Хорошо, — кивнул Виктор. — Это моя проблема.

— Неверно, — отрезал Вертон. — До тех пор, пока ты министр Тараверы и второй человек в королевстве, это проблема всей Тараверы.

— Я сказал, что разберусь с этим.

Что-то в тоне Виктора заставило окружающих воздержаться от дальнейшего обсуждения этой темы. Лойдер вспомнил, что ему еще надо проверить степень пополнения арсенала, поскольку только сегодня должны были поступить бомбы с завода. Вертон тоже решил, что Рупу может понадобиться помощь в разборке писем и откланялся.

Виктор остался с Греппом. Они только отошли чуть дальше в прихожую дворца так, чтобы их не было видно с улицы. Некоторое время они молча наблюдали за праздником. Потом Грепп повернулся к Виктору и выжидательно посмотрел на него. Виктор напрягся, ожидая продолжения неприятного разговора, но Грепп явно хотел поговорить не об этом. Он неуверенно помялся, потом разозлился на свою неуверенность.

— Мне кажется, — прямо заговорил Грепп, — что вы обещали кое-что рассказать мне перед праздником.

Виктор непонимающе посмотрел на него. Потом до него дошло.

— А, вы об этом. — Он бросил взгляд на радующихся людей. — Ладно, пройдемте в кабинет. Здесь мы уже все сделали.

В кабинете Виктор отодвинул со стола множество бумаг и пристроился на нем, лицом к севшему в кресло Греппу. Виктор немного помялся. На памяти Греппа, это был первый случай, когда этот юноша в чем-то был неуверен.

— В первую очередь ответьте на мой вопрос. Я слышал, как вы говорите планета. Какое понятие вы вкладываете в это слово?

— В каком смысле какое? — удивился Грепп. — Планета, это тот мир, в которым мы сейчас находимся. Вот этот круглый шарик.

— Если уж на то пошло, то планета все же не совсем шарик, но это не важно. Вы ночью смотрели на небо? По-вашему что за яркие блестки сверкают в ночи?

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии