4d3af80c9bc37bbd

Цена победы

— Что ж, замечательно. Честно говоря, я думал, что мы сможем вооружить собственную армию огнебойным оружием только через два года. Повезло. Но ружья пока сложи в хранилищах. Все равно солдат еще надо подготовить. К тому же необходимо будет выработать новую тактику боя. Необходимо собрать генштаб и обсудить эту проблему. Я непременно поставлю эти вопросы на первом же заседании. Что еще?

— Пленные, генерал. Мы их пока распределили по тюрьмам, но долго их держать там не сможем. Их слишком много. К тому же императорских солдат, согласно вашему приказу, мы вынуждены держать отдельно от всех.

К тому же императорских солдат, согласно вашему приказу, мы вынуждены держать отдельно от всех.

— Сколько их?

Лойдер поморщился.

— Мало. Гораздо меньше, чем можно было ожидать после подобного разгрома. Мы на том поле одних только их трупов закопали почти полторы тысяч. А сколько погибло еще при бегстве? К тому же эти ваши ракеты так разрывают тела, что порой трудно определить одного человека мы закапываем или сразу десять.

Виктор поморщился, но смолчал.

— Хорошо. В таком случае, займись устройством всех этих трофеев сам, — велел Виктор, после недолгого молчания. — Займись и продажей тех трофеев, что нам не нужны. А захваченные деньги сдай Вертону. Я его предупредил и он знает, что с ними делать.

Лойдер согласно кивнул и поднялся.

— Понял, генерал. Все сделаю. Отдыхай.

— Надеюсь, удастся, — буркнул ему вслед Виктор. Потом с неохотой встал и вышел на улицу. Огляделся.

— Нет, министр я или нет? — спросил сам себя Виктор. — Пора бы уже собственной каретой обзавестись. И кучером. Сейчас бы сел и со всеми удобствами до дома.

Виктор печально вздохнул. Сейчас у него не было ни кареты, ни кучера. А значит, до дома придется идти на своих двоих. Оглянувшись, Виктор приметил нескольких охранников, которые пытались незаметно следовать за ним. С этими охранниками Виктор устраивал настоящие битвы сначала с Лойдером, а потом с Юконом, которые настаивали на том, чтобы Виктор не ходил по городу один. Виктор успешно отбивался. Но после того случая, когда он самым нелепым образом столкнулся с Палачом, оказавшимся его старым врагом Делоком, Виктор понял, что Лойдер и Юкон были правы. Тем более что умные люди уже давно знали, кто действительно определяет политику королевства. Отбиться от наемных убийц в одиночку будет намного труднее, чем от шайки грабителей. Но даже в этом случае Виктор проигнорировал бы просьбы обоих своих помощников, если бы не ребята. И понимание того, что в случае его гибели им придется очень и очень нелегко в этом мире. По крайне мере до тех пор, пока они не повзрослеют.

Дома первым встретил его Руп.

— Я слышал, ты опять отличился?

— Руп, перестань, — устало попросил Виктор.

— Что перестань? А тебе не кажется, что вводить в этот мир оружие подобной силы, мягко говоря, немного безответственно?

— Если бы у меня был другой выход, то я с тобой полностью согласился бы. Но сейчас именно это оружие помогло нам победить. И где Велса и Алур?

— Спят. Как пришли днем, так и уснули. Остальные тоже уже спят. Только ты где-то мотаешься.

Виктор легко подавил раздражение. Слишком уж уставший он был, чтобы злиться. Мотаешься! Тебя бы на мое место, лениво подумал Виктор.

— Если все спят, то и я отправляюсь. Кстати, и тебе советую. Завтра трудный день. Будет праздник победы. Всем быть обязательно.

— Опять представление организовал? — подозрительно покосился на Виктора Руп.

— На этот раз не я. Это идея совета. Они сегодня настояли на этом. Приглашены все офицеры и все высшее общество Тараверы. Нам, понятно, быть обязательно. Так что, спокойной ночи.

На следующее утро Виктор сообщил эту радостную новость остальным. Линка и Хонг обрадовались — они любили всякие праздники. Зато остальным эта новость не доставила никакой радости.

— А я то надеялся, что сегодня мне удастся посмотреть, что там натворили в мое отсутствие на заводе, — печально вздохнул Алур.

— Да ничего с твоим заводом не случиться! — рассердилась Велса. — А вот у меня люди страдают! Я обязательно должна посмотреть, что там творится!

— Серьезный аргумент, — неожиданно согласился Виктор. — Велса, у тебя полтора часа. Справишься?

Велса серьезно кивнула и выскочила за дверь.

— Мне бы тоже хватило полтора часа, — хмуро заметил Алур, следя за удаляющейся Велсой Алур.

Виктор покачал головой.

— На этот раз, Алур, я согласен с Велсой, а не с тобой. На заводе, можешь поверить, без тебя ничего страшного не произойдет. Люди опытные. А вот другого врача-алер на планете нет.

Алур что-то сердито пробурчал себе под нос, но ничего не возразил. Бросив мрачный взгляд на Виктора, он отправился одеваться для приема. Перед выходом Виктор оглядел всю гвардию.

— А где Хонг? — встревожено спросил он, заметив отсутствие мальчишки.

— Он во дворце, — ответила Линка. — Он там с Греппом сюрприз готовит.

— Какой сюрприз? — еще больше встревожился Виктор.

— Ничего страшного, — спокойно ответила Линка. — И нечего так пугаться.

— Ты что-то знаешь? — прямо спросил Виктор.

Линка кивнула.

— Знаю. Но я обещала молчать. Ой, да что ты на меня набросился? Увидишь все во дворце. — Линка сердито посмотрела на Виктора, но ее сердитости хватило ненадолго, и она тут же похвасталась: — Вообще-то этот сюрприз я предложила, а потом долго уговаривала Хонга. Вам он понравится.

Виктор покачал головой. Потом посторонился, пропуская детей вперед себя. Закрыл дверь и быстро сбежал по лестнице. Все-таки давно надо купить дом, мельком подумал он, а то как-то несолидно даже — министр королевства, а снимает комнаты, как какой-то путешественник. Впрочем, он и есть путешественник, только прибывший на свою конечную станцию.

Ко дворцу уже стекались толпы народа. Некоторые прибыли в новомодных каретах, недавно вошедшими в обиход горожан. Но многие все же приехали верхом. Как заметил Виктор, только он и дети пришли пешком. На них не обращали внимания. Мало ли кто шляется тут? Правда, некоторые все же узнавали министра и отвешивали ему легкие поклоны. В этом случае Виктор слегка склонял голову в ответ и шел дальше.

Поднявшись по лестнице, Виктор обернулся к детям.

— Понимаю, что вам там мало интересного, но показаться вы должны. А потом можете отправляться по делам.

Алур, Велса, прибежавшая почти к самому их уходу от дома, Петер и Шора радостно кивнули. А вот Руп был хмур. Он прекрасно понимал, что эти слова к нему не относятся и ему придется быть здесь до конца праздника.

Во дворце их встретил управляющий.

— Господин министр, наконец-то! — воскликнул он. — Его величество уже неоднократно спрашивал о вас.

— Уже идем, — кивнул ему Виктор.

Праздник начался по уже установившейся традиции с трапезы. За столами сидели приглашенные, разодетые слуги разносили подносы с едой (церемонию обслуживания Виктор почти полностью переписал с компьютера в разделе дворцовый этикет Версаля). В центре стоял стол, за которым сидел король. Рядом располагались места для приближенных и важных гостей. В результате Виктору по своей должности приходилось всегда сидеть справа от короля, что на Нордаке считалось очень почетным.

Рядом располагались места для приближенных и важных гостей. В результате Виктору по своей должности приходилось всегда сидеть справа от короля, что на Нордаке считалось очень почетным. Слева располагался Вертон. Дальше места занимали Дорен, Лойдер, Юкон. А сегодня за этим столом еще сидели Руп, Велса, Алур, Петер, Шора, Хонг и Линка. Все они находились на такой встрече впервые и чувствовали себя крайне неловко. Особенно если учитывать многочисленные заинтересованные взгляды, которые бросали в их стороны гости. Мало кто понимал, что эти дети здесь делают. И если Алура или Велсу некоторые знали из-за того, что им иногда приходилось общаться с ними по роду деятельности или из-за болезни, то Петера и Шору знали мало. Да они и не стремились к известности, предпочитая вести свои дела как можно незаметней. Все богачи в городе пользовались фарфоровой посудой, но мало кто знал, что именно эта парочка сумела отладить технологию производства. Еще меньше знали Линку или Хонга. Они, конечно, почти всегда находились при Греппе и их могли видеть многие из здесь присутствующих в роле пажей. Но многие ли обращают внимания на слуг? А если и обращают, то запоминают ли их?

Трапеза вскоре подошла к концу. Поскольку это было только начало праздника, то еда была легкой, в основном салаты. Гости стали подниматься и выходить в другой зал, просторный, предназначенный для танцев. Первым из-за стола короля выскочил Хонг. Виктор заметил, как ободряюще улыбнулся ему Грепп.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии