Пацаны купили остров

ПОКУПКА ОСТРОВА

Охранники пристально следили за дядюшкой Хосе и его группой. Они пытались предвидеть их действия. Но как можно было предвидеть, если группа сама не знала, что предпринять.

Однажды свободный от дежурства Педро задержал Алешу.

— Знаешь, — сказал он, — у нас в Гаване жил бедный человек, которого все называли Пепе?верблюд. Его знал весь город. Он утверждал, что родился с двумя желудками. Он говорил, что постоянно голоден, и каждый, забавляясь, охотно угощал его, потому что этот «казус медико» был единственным в своем роде. Когда Пепе?верблюд умер, обнаружилось, что он был самым обыкновенным человеком и желудок у него был один, причем самых обыкновенных размеров.

Алеша сразу смекнул, что Педро неспроста завел речь о необычайном человеке.

— Ну, и что из этого следует?

— А то, что и нам не мешало бы приобрести сейчас «второй желудок». Чтобы обратить на себя внимание… Время идет, наши враги что?то замышляют, если не тревожат нас. Заметь, они даже не требуют ответа от Босса, который обещал переговоры с нами… Что бы это значило?

— Не представляю.

— Я тоже не представляю, но убежден, что наши шансы сокращаются с каждым часом… Что нам нужно?

— Поскорее убраться с острова.

— Верно. Но поможет ли нам вертолет, если даже мы вновь захватим его? Нет, они вызовут подмогу и нас собьют… Точно так же потопят, если мы воспользуемся яхтой.

— Это все нам внушили, Педро, — сказал Алеша. — Надо прежде всего отбросить внушение… Почему не улетает вертолет? Почему охранники, подчинившиеся Бенито, не вызывают подмоги?

Педро пожал плечами.

— Наверно, боятся ответить за то золото, которое мы у них конфисковали.

— А может, за те слитки, которые мы еще можем конфисковать?

— Понял! — вскричал Педро. — Алеша, ты навел меня на спасительную мысль!..

Мальчики тут же посвятили в свой план Антонио.

— Давайте попробуем, — сказал тот. — Не люблю лгать и притворяться, но без маленького спектакля сейчас уже не обойтись.

И он отправился в камеру к Боссу, который уже несколько присмирел.

— Как самочувствие, Босс?

— Антонио, ты просто издеваешься надо мной, задавая такие вопросы. Ты видишь, я ослаб, плохо сплю, мне так и кажется, что меня заразили уже СПИДом. Если я подохну от истощения, всем вам крышка.

— Не подохнешь, Босс: жили же тут люди, которых ты морил голодом.

— Я подохну от ужасной грязи, от скверных запахов, от недостатка воздуха и света.

— Не подохнешь, Босс: все это терпели другие, но ты не хотел даже думать о них.

— Каюсь, Антонио, я даже не представлял себе, как тяжела их участь. Наоборот, мне казалось, что они недостаточно страдают.

— Видишь, Босс, ты кое?чему уже научился и, стало быть, достоин поощрения. Вот сейчас спроворим одно маленькое дельце, и ты перейдешь на режим домашнего ареста: личные комнаты, личный повар…

С этими словами Антонио пригласил в камеру Педро и Алешу.

— Каюсь, Антонио, я даже не представлял себе, как тяжела их участь. Наоборот, мне казалось, что они недостаточно страдают.

— Видишь, Босс, ты кое?чему уже научился и, стало быть, достоин поощрения. Вот сейчас спроворим одно маленькое дельце, и ты перейдешь на режим домашнего ареста: личные комнаты, личный повар…

С этими словами Антонио пригласил в камеру Педро и Алешу.

— Они уполномочены провести с тобою, Босс, важные переговоры. О существе этих переговоров они скажут сами.

— Хм, пацаны… Я не хочу с ними говорить.

— Это вполне самостоятельные люди. Они сумели защитить свои убеждения, их надо уважать. Впрочем, мы не навязываемся.

— Ладно, валяйте, — скривился Босс.

— Наваляем, не торопитесь, — важно сказал Педро. — Каждый получит от нас то, что приготовил для других.

— Это что, угроза?

— Нет, принцип. Справедливость не утвердится до тех пор, пока люди будут уступать насильнику или ублажать его.

— Что вам угодно?

— Угодно купить остров.

— Как купить? — Босс поразился такому неожиданному предложению.

— Да так, как обычно покупают. Оформим сделку, подпишемся, приложим пальцы вместо печатей.

— Но остров мне не принадлежит.

— А что же вам принадлежит?

— Ничего… Разве что дом… Но он мне подарен. И продавать его я не собираюсь.

— Ну, а золото у вас есть?.. Подумайте, прежде чем ответить.

— Нет никакого золота.

— Значит, мы нашли золото, которое никому не принадлежит. Так сказать, пиратское золото.

Босс насторожился, занервничал.

— Имеется в виду, что мне принадлежит не весь дом, а только часть его.

— Кому же принадлежит другая часть?

— Не знаю. Принадлежит, и все. Владелец может объявиться в любое время.

— Да, негусто заплатили вам за лакейскую службу, — сказал Педро. — Но так или иначе, у нас имеются отличные слитки золота.

Алеша открыл мешок, показал слиток с клеймом одного из самых крупных международных банков.

— Таких штучек у нас полно.

В лице Босса что?то дрогнуло, его будто подменили. Побледнев, он закрыл лицо руками.

— Где вы это взяли?

— Успокойтесь, — сказал Алеша. — Там, где взяли, есть еще… Но нам золото ни к чему. Мы хотим побыстрее покинуть остров.

— Хорошо, — сказал Босс, и глаза его странно сверкнули. — Давайте договоримся: вы мне отдаете все золото, которое нашли. А я вам уступаю остров… Мне только нужно связаться по радио с моим доверенным лицом.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58