Обратный ход

На листе бумаги я написал: «Дорогая Бетти, прости, что не смог оказаться на том свете. Все объясню завтра. Ларри».

Я запечатал записку, написал на конверте «Мисс Бетти Мэйфилд» и положил так, как будто его просунули под дверь.

Открыл дверь, вышел, захлопнул дверь, подошел к служебной лестнице и нажал на кнопку вызова лифта. Лифт не приходил. Я снова нажал и держал кнопку вызова, пока лифт наконец не пришел.

Молодой сонный мексиканец открыл дверь и зевнул мне в лицо, затем улыбнулся извиняющейся улыбкой. Я улыбнулся в ответ и ничего не сказал.

За конторкой у лифта никого не было. Мексиканец рухнул в кресло и заснул, прежде чем я сделал шесть шагов. Все спят, кроме Марлоу. Он работает круглосуточно и даже денег не берет.

Я поехал обратно в «Ранчо Дескансадо», увидел, что и там никто еще не проснулся, с тоской глянул на постель, собрал вещи, положил пушку Бетти на дно чемодана, сунул в конверт двенадцать долларов и по пути бросил этот конверт в почтовый ящик конторы вместе с ключом от номера.

Затем отправился в Сан?Диего, вернул машину в прокатное агентство, позавтракал в забегаловке у вокзала. В 7.15 я уже сидел в вагоне скорого поезда, прибывающего в Лос?Анджелес ровно в десять утра.

Я поехал домой на такси, побрился, принял душ, позавтракал, второй раз просмотрел газету. Около одиннадцати часов я позвонил в контору Клайда Амни.

Он сам взял трубку. Вероятно, мисс Вермильи еще не проснулась.

— Это Марлоу. Я дома. Можно заскочить?

— Нашли ее?

— Угу. В Вашингтон звонили?

— Где она?

— Я бы хотел сказать вам лично при встрече. В Вашингтон вы звонили?

— Сначала вашу информацию. Мне предстоит трудный день. — Его голос был сух и недружелюбен.

— Буду через полчаса. — Я живо повесил трубку и позвонил в гараж, где стоял мой «олдс».

Глава 10

На свете слишком много контор вроде той, что была у Амни. Стены были выложены плитками клееной фанеры и напоминали шахматную доску. Освещение было неярким, ковры от стены до стены, мебель полированная, кресла удобные, а расценки, видимо, чрезмерные. Окна в металлических рамках распахивались наружу, а за домом была маленькая, но аккуратная стоянка для машин. Стоянка была украшена белыми щитами с именами владельцев. По какой?то причине место Амни пустовало. Я воспользовался им. Возможно, его привез шофер. Здание было четырехэтажное, совсем новое и занято почти исключительно врачами и адвокатами.

Когда я вошел, мисс Вермильи чистила перышки, готовясь к трудовому дню.

Я подумал, что выглядит она неплохо. Она отложила маленькое зеркальце и закурила сигарету.

— Железный Кулак собственной персоной. Чем обязаны?

— Мы договорились с Амни.

— Для тебя мистер Амни, парень.

— Для тебя просто Бойди, сестренка. Она вскипела моментально.

— Не смей звать меня «сестренка», шпик дешевый!

— Тогда не зови меня «парень», дорогая секретарша. Что ты делаешь сегодня вечером? Неужели снова идешь кутить с четырьмя матросами сразу?

Она побледнела. Ее рука сжала пресс?папье. Она только что не запустила им в меня.

— Ах ты, сукин сын! — сказала она яростно. Затеи щелкнула рычажком на своем коммутаторе и сказала:

— Мистер Марлоу здесь, мистер Амни.

Затем она откинулась и бросила на меня тот еще взгляд.

— Мои друзья еще подрежут тебя до натурального размера, так что ты без лестницы и обуться не сможешь.

— В эту остроту было вложено немало упорного труда, — сказал я, — но упорный труд не может заменить вдохновения.

Внезапно мы оба расхохотались. Дверь открылась, и в проеме возник Амни.

Жестом он велел мне войти, но глаза его не отрывались от платиновой красотки.

Я вошел в кабинет. Он закрыл дверь и зашел за свой громадный полукруглый письменный стол, обтянутый зеленой кожей и заваленный грудами важных бумаг. Он был подтянут, тщательно одет, со слишком короткими ногами, слишком длинным носом и слишком редкими волосами. Его ясные карие глаза смотрели слишком доверчиво для адвоката.

— Клеите мою секретаршу? — спросил он подозрительно.

— Ничуть, Просто обмен любезностями. Я сел в кресло для клиента и посмотрел на него почти вежливо.

— По?моему, она вне себя. — Он пристроился в своем вице?президентско?директорском кресле и сделал суровое лицо.

— Она забронирована на три недели вперед, — сказал я, — я не согласился ждать так долго.

— Поосторожнее, Марлоу. Забудь. Посторонним вход воспрещен.

— В смысле она умеет печатать и стенографировать в придачу?

— В придачу к чему? — Он внезапно побагровел. — Мне твои дерзости надоели. У меня достаточно влияния в этом городе, чтобы лишить тебя лицензии. Сейчас же отчитывайтесь коротко и по делу. Сейчас.

— С Вашингтоном говорили?

— Не ваше дело, говорил или нет. Я требую немедленного отчета. Все прочее — мое дело. Где остановилась эта самая Кинг?

Он взял аккуратно заточенный карандаш и чистый блокнот. Затем бросил карандаш и налил себе стакан воды из черного с серебром термоса.

— Давайте махнемся, — сказал я. — Вы скажете мне, почему вы хотите ее найти, а я скажу, где она.

— Я вас нанял, — огрызнулся он, — я вам никакой информации поставлять не обязан. — Он был по?прежнему тверд, но уже без прежнего гонора.

— Вы меня еще не наняли, мистер Амни. Чек не был предъявлен к оплате, соглашение заключено не было.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47