Ко мне на четвереньках подполз Ленд и, осмотрев брата, сообщил, что тот придет в себя через несколько минут. Воспользовавшись примером Ленда, я на четвереньках (мои силы куда-то подевались) вернулась к нанам. Информаторша подняла свои тоскливые глаза и тихонечко сказала:
— Он потерял слишком много сил. Потребуется не один месяц для их регенерации.
Я взглянула на неподвижного Фара. Это значит, он из-за меня будет валяться на «больничной койке», а я буду без своего любимого телохранителя?
— А ему можно как-то помочь, убыстрить этот процесс? — обратилась я к нанше.
— Если бы вы дали ему часть своей волшебной силы… — ответила она, опустив глаза.
Нет, ну я всегда пожалуйста, но как? Я понимаю, дать часть яблока или апельсина — отрезал и отдал. А тут силы! Я подошла еще ближе к Фару и потрясла над ним руками, вытрясая силу. Никакого эффекта. Оставив вытрясание силы на потом, я решила сделать то, что, будь Фар в норме, никогда бы не позволил сделать. А именно — погладила его. Сперва тихонечко, а потом нежно, как любимую собачку. Когда моя рука бежала по шкуре нана третий раз, я заметила, что на кончиках волосков она оставляет зеленые искорки. Отдернув руку, мы с серым наном наблюдали, как голубые искорки Фара у основания волосков, сверкая, сливаются вместе с моими зелеными. Мгновение, и они все «кровожадно» впились в пушистика. Бесплатный мини-фейерверк в честь победы! Фар дернул лапами, повел ушами и, шатаясь от слабости, сел. Как все же здорово иметь эту засоню — силу! Посмотрев в сторону ветров, я отметила, что Серг тоже сидит, подперев голову руками. Помахав им рукой, я вновь повернулась к Фару.
— А я тебя гладила, как собачку! — весело поведала я ему, окончательно возвращая к жизни.
— Да, да. «Наша служба и опасна и трудна», — кашляя, пропел мой нан.
Bay! Нан декламирует «какие-то там песенки» из моего мира. Он точно пришел в себя! Я подскочила и обхватила его пушистую шею, звонко чмокнув в нос. Нос нана, как всегда, сморщился, и по хитрому прищуру его глаз я поняла — он в порядке, а следовательно, способен вытерпеть любые мои проделки.
— А меня? Я тоже как-никак участник сражения, — услышала я Ленда.
— Это только для ветеранов, — парировал Фар.
Серг с Лендом подошли к нам. Я поцеловала в шеку Ленда, устроилась поудобнее в объятиях своего любимого и потребовала у пушистика:
— Представь нам наконец свою храбрую спасительницу.
— Это Лерека, — с хрипотцой в голосе проговорил Фар и, сделав небольшую паузу, во время которой он с восхищением и обожанием посмотрел на нанку, добавил: — Моя невеста.
Мы все, не исключая Лереку, уставились на него, а он, игнорируя наши вытянутые лица, таким же хриплым голосом обратился к информаторше:
— Лерека, окажи честь моему дому, войдя в него хозяйкой!
Если бы не шерсть, то я бы поклялась, что она покраснела. Смущенно склонив — голову набок, она произнесла: «Согласна». Вот это да! Как оказалось, у них давняя любовь, но она незнатного рода. Ну и, как во всех обществах, помешанных на «чистоте аристократической крови», им нельзя было жениться.
Ну и, как во всех обществах, помешанных на «чистоте аристократической крови», им нельзя было жениться. Теперь понятно, почему Фар не рассказал Совету о наших встречах с Сергом, — у него было что-то подобное. Вместо одной свадьбы сыграем сразу две! Хотя я тороплю события. Мне-то предложения никто еще не делал.
Тут, так сказать, к «шапочному разбору», эффектно появился Совет. Неожиданно, «вовремя» и совсем некстати. Они возникли и стояли ровным кружком посреди поляны и обозревали поле боя. Видимо, придя к какому-то решению, всем скопом двинулись к нам.
— Миледи, вам нужно вернуться во дворец и объяснить нам кое-что. Берглу Сергу требуется вернуться под стражу. Вашим друзьям окажут необходимую помощь.
— Что объяснять? Колдун скочерыжился, — катнула я им «мячик», — помощь вроде никому уже не требуется, а дела, которые вы клеите моему корешу, — фуфло! — блин, где я этого нахваталась? Брр… — У меня есть доказательства его невиновности.
— Что ж, тогда нам всем тем более необходимо вернуться во дворец, — настаивал Совет.
— Вы возвращайтесь, а мы присоединимся к вам минут через десять, — сказала я тоном, не терпящим возражений. Глава Совета кивнул и, подхватив шар с колдуном, они исчезли.
Я подошла к Фару и спросила, указывая на дракона:
— Это он, исчезнувшая глава семейства?
— Да, — ответил он, пристально взглянув на «черную гору» с краю поляны.
— А он как, не опасен? Если я, к примеру, сейчас подойду к нему и, похлопав по щекам, приведу в чувство, а затем предложу лететь домой, он мне руку не откусит?
— Нет, не откусит. Но съесть может, — серьезно сказал Фар. Затем он посмотрел на удивленные глаза своей невесты и расхохотался. Вот ведь!.. Его смех поддержали все. Смех у нана, надо сказать… не флейта. От гогота пришел в себя дракон, и мы ему коротенько объяснили что к чему. Выслушав, он от души нас поблагодарил и полетел (и в прямом, и в переносном смысле) домой. А мы всей честной компанией переместились в Серебряный дворец.
Глава 15
ТУТ И СКАЗКЕ КОНЕЦ…
Во дворце нас встретили с фанфарами. Гремел салют, разбрасывая снопы разноцветных искр, и восторженный народ орал на все голоса: «Слава героям!» Что, поверили? Это потому, что вы совершенно не знаете Совет.