4d3af80c9bc37bbd

Возраст зрелости

— Это у меня засело вот тут. К тому же нужно собирать чемоданы, сборы займут целую ночь.

Она встала.

— Чай уже готов. Прошу.

Ивиш налила чай в чашки. Он был черный, как кофе.

— Я буду вам писать, — сказал Матье.

— Я тоже, — пообещала она. — Хотя мне нечего будет вам сказать.

— Вы мне опишете ваш дом, вашу комнату. Я бы хотел иметь возможность вообразить вас там.

— Ну уж нет! — возразила она. — Я не хочу все это описывать. Достаточно того, что я буду там жить.

Матье вспомнил о сухих, коротких письмах, которые Борис посылал Лоле. Но только на мгновение: он посмотрел на руки Ивиш, на ее пурпурные заостренные ногти, на худые запястья и подумал: «Я ее снова увижу».

— Какой странный чай, — сказала Ивиш, ставя чашку на стол.

Матье вздрогнул: позвонили во входную дверь. Он ничего не сказал: надеялся, что Ивиш не услышала.

— Что это? Кто-то звонит? — спросила она.

Матье приложил палец к губам.

— Мы ведь договорились, что не откроем, — прошептал он.

— Что это? Кто-то звонит? — спросила она.

Матье приложил палец к губам.

— Мы ведь договорились, что не откроем, — прошептал он.

— Нет! Нет! — громко сказала Ивиш. — Возможно, это что-то важное, откройте побыстрее.

Матье направился к двери. Он думал: «Она не хочет быть в сговоре со мной». Он открыл дверь, когда Сара уже намеревалась звонить вторично.

— Здравствуйте, — запыхавшись, сказала Сара. — Вы меня заставили поторопиться. Маленький министр передал, что вы звонили, и я побежала к вам, даже шляпку не успела надеть.

Матье с ужасом смотрел на нее: плотно облегающий кошмарный костюм ядовито-зеленого цвета, улыбка, обнажающая все ее испорченные зубы, растрепанные волосы, весь этот вид болезненной доброты — она казалась воплощением неудачи.

— Здравствуйте, — быстро сказал он, — знаете ли, со мной сейчас…

Сара дружески его оттолкнула и заглянула через его плечо.

— Кто у вас? — спросила она с жадным любопытством. — А! Это Ивиш Сергина. Как поживаете, Ивиш?

Ивиш встала и изобразила что-то вроде реверанса. У нее был разочарованный вид. У Сары, впрочем, тоже. Ивиш была единственным человеком, которого Сара не выносила.

— Какая вы худышка, — сказала Сара. — Уверена, что вы мало едите. Это неблагоразумно.

Матье сел напротив Сары и пристально посмотрел на нее. Сара начала смеяться.

— Вот Матье делает мне страшные глаза, — весело сказала она. — Не хочет, чтобы я поучала вас насчет диеты. Она повернулась к Матье.

— Я поздно вернулась, — сказала она. — Вальдманна невозможно было найти. Он всего лишь три недели в Париже и уже ввязался в кучу сомнительных делишек. Я его поймала только около шести.

— Вы очень добры, Сара, спасибо, — пробормотал Матье. Он торопливо добавил:

— Поговорим об этом позже. Выпейте чашечку чаю.

— Нет, нет! Я даже не присяду, — сказала она, — мне нужно мчаться в испанский книжный магазин, они срочно хотят меня видеть: в Париж приехал один друг Гомеса.

— Кто? — спросил Матье, чтобы выиграть время.

— Еще не знаю. Мне так и сказали: один друг Гомеса. Он приехал из Мадрида.

Сара с нежностью посмотрела на Матье. Ее глаза как будто помутились от доброты.

— Мой бедный Матье, у меня для вас скверные вести: он отказался.

— Гм!..

У Матье все-таки хватило силы предпринять еще одну попытку:

— Вы, конечно, хотите поговорить со мной наедине?

Он несколько раз нахмурил брови, но Сара на него не смотрела.

— Да нет… К чему? — грустно промолвила она. — Мне почти нечего вам сказать. Она таинственно добавила:

— Я настаивала, как могла. Но ничего не вышло. Известное вам лицо должно быть у него завтра утром с деньгами.

— Что ж, тем хуже: не будем больше об этом, — быстро сказал Матье.

Он подчеркнул последние слова, но Сара считала нужным оправдаться.

— Я сделала все возможное, поверьте, я его даже умоляла. Он спросил: «Это еврейка?» Я сказала: «Нет». Тогда он отрезал: «Я не делаю в кредит. Если она хочет, чтобы ей помог я, пусть платит. Если нет, в Париже достаточно клиник».

Матье услышал, как за его спиной скрипнул диван. Сара продолжала:

— Он сказал: «Я им больше ничего не сделаю в кредит, они нам причинили предостаточно страданий». И, знаете ли, это правда, я его почти понимаю. Он мне рассказывал о венских евреях, о концентрационных лагерях. Я не хотела этому верить… — Ей изменил голос. — Их так мучили…

Сара замолкла, воцарилась гнетущая тишина. Покачивая головой, она снова заговорила:

— Что вы собираетесь делать?

— Еще не знаю.

— Вы не думаете о…

— Да, — грустно сказал Матье. — Думаю, что этим кончится.

— Мой дорогой Матье! — взволнованно воскликнула Сара.

Он сурово посмотрел на нее, и она растерянно замолчала; он увидел, как на ее лице промелькнул проблеск понимания.

— Ладно! — помедлив, проговорила она. — Я побегу. Обязательно позвоните мне завтра утром, я хочу знать, чем все кончится.

— Договорились, — сказал Матье, — до свиданья, Сара.

— До свиданья, моя маленькая Ивиш! — крикнула Сара уже в дверях.

— До свиданья, мадам, — ответила Ивиш.

Когда Сара ушла, Матье принялся ходить по комнате. Его знобило.

— Эта женщина — настоящий ураган, — смеясь, проговорил он. — Она врывается как вихрь, все сокрушает и тут же исчезает.

Ивиш промолчала. Матье знал, что она не ответит. Он сел рядом с ней и, глядя в сторону, сказал:

— Ивиш, я женюсь на Марсель. Снова молчание. Матье посмотрел на тяжелые зеленью шторы. Он почувствовал, что смертельно устал. Опустив голову, он пояснил:

— Позавчера она мне сообщила, что беременна.

Слова давались ему с трудом: он не смел повернуться к Ивиш, но знал, что она на него смотрит.

— Интересно, зачем вы мне это говорите? — ледяным голосом спросила Ивиш. — Это ваши дела.

Матье пожал плечами.

— Вы же знали, что она…

— …ваша любовница? — высокомерно спросила Ивиш. — Признаться, я не очень интересуюсь подобными историями.

Она поколебалась, потом рассеянно проговорила:

— Не понимаю, почему у вас такой удрученный вид. Если вы на ней женитесь, значит, вы, безусловно, этого хотите. В противном случае, судя по вашему разговору, есть и другой выход…

— У меня нет денег, — сказал Матье. — Я искал повсюду…

— Так вы для этого попросили Бориса одолжить у Лолы пять тысяч франков?

— А, вы все знаете? Я не… да, если угодно, для этого.

— Какая мерзость!

— Не спорю.

— Впрочем, меня это не касается, — сказала Ивиш. — Вы сами отвечаете за свои поступки. Она допила чай и спросила:

— Который час?

— Без четверти девять.

— Уже темно?

Матье подошел к окну и раздвинул шторы. Серенький день еще сочился сквозь жалюзи.

— Не совсем.

— Ну и ладно, — вставая, сказала Ивиш, — я все-таки пойду. Мне еще чемоданы собирать, — простонала она.

— Что ж, до свиданья, — сказал Матье.

Ему не хотелось удерживать ее.

— До свиданья.

— Так я вас увижу в октябре? Это вырвалось у него помимо воли. Ивиш так и подскочила.

— В октябре! — сверкая глазами, бросила она. — В октябре! Нет уж!

Она засмеялась.

— Извините, — продолжала она, — но у вас такой нелепый вид. Я и не помышляла брать у вас деньги: у вас их и так не слишком много, чтобы обустроить свою семейную жизнь.

— Ивиш! — сказал Матье, беря ее за руку.

Ивиш вскрикнула и резко высвободилась.

— Оставьте меня! Не прикасайтесь ко мне!

Матье уронил руки. Он почувствовал, как в нем вздымается ярость.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии