Сын звёздного человека

Чудище отчаянно быстро удирало через вершину холма. Оно начало исчезать прежде, чем люди успели выстрелить во второй раз. Эрскин прополз вдоль цепочки разочарованных лучников и присоединился к Форсу.

— Это был разведчик? — спросил он.

— Может быть. Раньше они всегда охотились стаями. Если это был разведчик, теперь он доложит о нас остальным.

Эрскин задумчиво покусал кончик большого пальца. Форс знал, что его теперь мучило. Засада — вот чего он боялся больше всего. Они так мало знали о тактике Чудищ. Лежать в темноте и поджидать добычу — это, кажется, было в натуре грязных тварей. В разрушенных городах они всегда, когда могли, нападали из укрытия.

В конце концов, Эрскин поступил именно так, как и ожидал Форс, — дал сигнал пробираться дальше, пока они не дойдут до своего поста — небольшого холма, на котором несколькими днями раньше был сооружен из камней маяк. Они поползли дальше. Люра ползла сбоку от них. Они беспрепятственно достигли холма с маяком. Оказавшись там, Эрскин сменил стоявшего на посту часового.

Рассвет был уже близок. Серый полумрак придавал обычным деревьям и кустам странный вид. Казалось, что они были отрезаны от мира каким?то тонким барьером. Те, кто сооружали маяк, срубили или обрубили большинство кустов и молодых деревьев. Вершина холма была теперь голой и была видна во все стороны на большое расстояние.

Форс сначала разглядел лагерь у реки, а затем занялся рассматриванием других ориентиров. Они могли помочь ему держать правильное направление, когда он в скором времени решит отправиться на север. Люди, которых они сменили, четким строем шли вниз по склону холма, готовые упасть под защиту дорожного кювета. Вдруг последний в этой цепочке беззвучно вскинул руки и упал. Его товарищ обернулся в тот момент, когда падал, и бросился ему на помощь. Но и он захрипел и упал на колени, пытаясь вырвать дротик из своего горла Люди рассыпались и побежали назад. Но прежде чем они смогли достичь жалкого убежища, каким был маяк, погибло еще двое. Сталь Чудищ вонзилась в их тела. Только один смог прорваться к воинам наверху.

Теперь они, ругаясь, стояли наготове. Они не могли стрелять в спрятавшегося врага.

Люра выскочила из укрытия внизу. Она приблизилась к Форсу, широко открыв свои голубые глаза. Форс ответил, она качнула головой из стороны в сторону. Так значит, они окружены! Может быть, было уже поздно играть в игру, задуманную Ярлом. Но даже когда погасла эта надежда, он знал, что у него нет никакого другого выхода. Это подходящее время для ухода — Чудища в самом деле пойдут по его следу. Он должен будет в открытую оставить Эрскина — наверное, даже бросив его на верную смерть!

— Мы окружены, — передал он то, что узнал от Люри.

Эрскин кивнул.

— Так я и подумал, когда она подошла к нам. Ну, теперь, может быть, нас вынудили ждать, — он повернулся к ожидавшим его решения воинам. — На живот! Ползите в кусты. Мы сейчас представляем для них великолепную мишень.

Но не успел он отдать приказ, как человек рядом с ним вскрикнул от боли и схватился за руку, из которой торчал дротик.

Все как один бросились искать какое?нибудь укрытие. Эрскин тащил за собой раненого соплеменника. Маяк был плохим укрытием.

Самое плохое было в том, что они не видели врага. Если бы они только были в состоянии отбиваться, не было бы такого нервного напряжения. Опытные и закаленные воины, они знали, что лучше не тратить зря стрелы на пустые лесные прогалины, где все было неподвижно. В этой битве важнее всего терпение…

Форс еще раз послал Люру на разведку. Он должен узнать, нет ли какого?нибудь разрыва в оцеплении, которое устроили Чудища. Если такой был, ему следовало прорваться через него и двинуться на север. Если он сумеет прорваться, Чудища, вероятно, подождут, чтобы посмотреть, не направится ли он к лагерю у реки, и уж потом они последуют за ним. Значит, он сначала должен показать им, что он сбился с пути, — а потом азарт погони должен увлечь Чудищ за ним.

В это утро они потеряли еще двоих. Эрскин, перебегая от одного воина к другому, нашел одного из убитых, пришпиленного дротиком к земле, и еще у одного была ранена нога, и он перевязывал рану. Когда южанин вернулся к Форсу, он был очень серьезен.

— В полдень лагерь пришлет нам смену. Если мы зажжем маяк, чтобы предупредить их, они приготовятся перенести лагерь и могут попасть прямо в засаду. Но Карсону кажется, что он помнит кое?что из древнего разговора при помощи дыма, и он решил попробовать. Но те, кто будет сигналить, подставят себя под огонь врага, — южанин нахмурился, глядя на безмолвный лес. — Нас только пятеро, и двое ранены. Если племя будет спасено — какое значение имеет наша смерть?

Форс боролся с желанием вызваться добровольцем. Он болезненно отнесся к легкому колебанию, с которым посмотрел на него Эрскин, но ничего не ответил. Затем южанин повернулся и пополз к центру маяка. Форс пошевелился. Он мог бы поползти следом за своим товарищем, но уловил что?то, что заставило его скорчиться в напряжении и приготовиться. Внизу на мгновение показалась голова Люры. Она нашла разрыв в цепи, который он послал ее искать. Теперь он тоже начал прокладывать себе путь вниз по холму, к месту как раз под этим сектором.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73