Собрание баллад

О ком поет ваш погребальный лик?

О чьей душе вы молитесь блаженной?»

«Угодников святых ты слышишь глас;

Мы братья их, пять чернецов смиренных:

Сопричтены за муки в лик блаженных;

Отец Франциск живой предводит нас.

Исполнили мы королеве данный

Обет: ее теперь возьмет земля;

Поди отсель, уведомь короля

О том, чему ты зритель был избранный».

И скрылось все… Оставив храм, чернец

Спешит к Альфонзу с вестию печальной…

Вдруг тяжко звон раздался погребальный:

Он королевин возвестил конец.

  РОЛАНД ОРУЖЕНОСЕЦ

Раз Карл Великий пировал;

Чертог богато был украшен;

Кругом ходил златой бокал;

Огромный стол трещал от брашен;

Гремел певцов избранных хор;

Шумел веселый разговор;

И гости вдоволь пили, ели,

И лица их от вин горели.

Великий Карл сказал гостям:

«Свершить нам должно подвиг трудный.

Прилично ль веселиться нам,

Когда еще Аргусов чудный

Не завоеван талисман?

Его укравший великан

Живет в Арденском лесе темном,

Он на щите его огромном».

Отважный Оливьер, Гварин,

Силач Гемон, Наим Баварский,

Агландский граф Милон, Мерлин,

Такой услыша вызов царский,

Из-за стола тотчас встают,

Мечи тяжелые берут;

Сверкают их стальные брони;

Их боевые пляшут кони.

Тут сын Милонов молодой

Роланд сказал: «Возьми, родитель,

Меня с собой; я буду твой

Оруженосец и служитель.

Ваш подвиг не по летам мне;

Но ты позволь, чтоб на коне

Я вез, простым твоим слугою,

Копье и щит твой за тобою».

 В Арденский лес одним путем

 Шесть бодрых витязей пустились,

 В средину въехали, потом

 Друг с другом братски разлучились.

 Младой Роланд с копьем, щитом

Смиренно едет за отцом;

Едва от радости он дышит;

Бодрит коня; конь ржет и пышет.

И рыщут по лесу они

Три целых дня, три целых ночи;

Устали сами; их кони

Совсем уж выбились из мочи;

А великана все им нет.

Вот на четвертый день, в обед,

Под дубом сенисто-широким

Милон забылся сном глубоким.

Роланд не спит. Вдруг видит он:

В лесной дали, сквозь сумрак сеней.

Блеснуло; и со всех сторон

Вскочило множество оленей,

Живым испуганных лучом;

И там, как туча, со щитом,

Блистающим от талисмана,

Валит громада великана.

Роланд глядит на пришлеца

И мыслит: «Что же ты за диво?

Будить мне для тебя отца

Не к месту было бы учтиво;

Здесь за него, пока он спит,

Его копье, и добрый щит,

И острый меч, и конь задорный,

И сын Роланд, слуга проворный».

И вот он на бедро свое

Повесил меч отцов тяжелый;

Взял длинное его копье

И за плеча рукою смелой

Его закинул крепкий щит;

И вот он на коне сидит;

И потихоньку удалился —

Дабы отец не пробудился.

Его увидя, сморщил нос

С презреньем великан спесивый.

«Откуда ты, молокосос?

Не по тебе твой конь ретивый;

Смотри, тебя длинней твой меч;

Твой щит с твоих ребячьих плеч,

Тебя переломив, свалится;

Твое копье лишь мне годится».

«Дерзка твоя, как слышу, речь;

Посмотрим, таково ли дело?

Тяжел мой щит для детских плеч —

Зато за ним стою я смело;

Пусть неуч я — мой конь учен;

Пускай я слаб — мой меч силен;

Отведай нас; уж мы друг другу

Окажем в честь тебе услугу».

Дубину великан взмахнул,

Чтоб вдребезги разбить нахала,

Но конь Роландов отпрыгнул;

Дубина мимо просвистала.

Роланд пустил в него копьем;

Оно осталось с острием,

Погнутым силой талисмана,

В щите пронзенном великана.

Роланд отцовский меч большой

Схватил обеими руками;

Спешит схватить противник свой;

Но крепко стиснут он ножнами;

Еще меча он не извлек,

Как руку левую отсек

Ему наш витязь; кровь струею;

Прочь отлетел и щит с рукою.

 Завыл от боли великан,

 Кипучей кровию облитый:

 Утратив чудный талисман,

 Он вдруг остался без защиты;

 Вслед за щитом он побежал;

 Но по ногам вдогонку дал

 Ему Роланд удар проворный:

 Он покатился глыбой черной.

 Роланд, подняв отцовский меч,

 Одним ударом исполину

 Отрушил голову от плеч,

 Свистя, кровь хлынула в долину.

 Щит великанов взяв потом,

 Он талисман, блиставший в нем

 (Осьмое чудо красотою),

 Искусной выломал рукою.

 И в платье скрыл он взятый клад;

 Потом струе й ручья леснова

 С лица и с рук, с коня и с лат

 Смыл кровь и прах и, севши снова

 На доброго коня, шажком

 Отправился своим путем

 В то место, где отец остался;

 Отец еще не просыпался.

 С ним рядом лег Роланд и в сон

 Глубокий скоро погрузился

 И спал, покуда сам Милон

 Под сумерки не пробудился.

 «Скорей, мой сын Роланд, вставай;

 Подай мой шлем, мой меч подай;

 Уж вечер; всюду мгла тумана;

 Опять не встретим великана».

 Вот ездит он в лесу густом

 И великана ищет снова;

 Роланд за ним с копьем, щитом —

 Но о случившемся ни слова.

 И вот они в долине той,

 Где жаркий совершился бой;

 Там виден был поток кровавый;

 В крови валялся труп безглавый.

 Роланд глядит; своим глазам

 Не верит он: что за причина?

 Одно лишь туловище там;

 Но где же голова, дубина?

 Где панцирь, меч, рука и щит?

 Один ободранный лежит

 Обрубок мертвеца нагого;

 Следов не видно остального.

 Труп осмотрев, Милон сказал:

 «Что за уродливая груда!

 Еще ни разу не видал

 На свете я такого чуда:

 Чей это труп?.. Вопрос смешной!

 Да это великан; другой

 Успел дать хищнику управу;

 Я проспал честь мою и славу».

 Великий Карл глядел в окно

 И думал: «Страшно мне по чести;

 Где рыцари мои? Давно

 Пора б от них иметь нам вести.

 Но что?.. Не герцог ли Гемон

 Там едет? Так, и держит он

 Свое копье перед собою

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37