Глава 52
— То есть? — спросила Бренда.
— Пусть Гэлли объяснит. — Винс махнул бывшему приютелю.
— О-кей, слушайте, — сказал Гэлли и встал. — Члены «Удара правой» — не вояки.
— Члены «Удара правой» — не вояки. Это бухгалтеры, сантехники, учителя, вахтёры. Обычные люди. А вот у ПОРОКа имеется пусть маленькая, но всё же армия — хорошо тренированная и оснащённая по последнему слову техники. Даже если бы нам удалось ограбить самый большой в мире склад оружия, мы бы всё равно оказались в неравном положении.
Томас пока не улавливал, к чему ведёт Гэлли.
— Ну, и что вы придумали?
— Единственный способ уравнять силы — это лишить охранников ПОРОКа возможности пользоваться огнестрельным оружием. Тогда у нас появится шанс.
— И как вы собираетесь это провернуть? — спросила Бренда. — Стибрите у них всё оружие? Помешаете новым поставкам?
— Нет, всё гораздо хитрее, — покачал головой Гэлли. Его лицо приобрело выражение ребяческого восторга. — Неважно, сколько у тебя людей, важно — кто эти люди. У «Удара правой» есть один сверхценный кадр…
— Кто? — спросил Томас.
— Её зовут Шарлотта Чизуэлл. Она была ведущим инженером у самого большого в мире производителя оружия. Её область — разработка новейших видов вооружений. Всё, чем пользуется ПОРОК — каждый пистолет, каждый гранатомёт — сконструировано под её руководством и опирается на последние достижения в области электроники и компьютерной техники. Так вот, Шарлотта нашла способ, как сделать это оружие бесполезным хламом.
— Да ну? — усомнилась Бренда. Томасу идея тоже казалась, мягко говоря, нереалистичной, но он продолжал внимательно слушать Гэлли.
— В каждом пистолете, или лончере, или в чём там ещё, есть специальный электронный чип. Шарлотта потратила несколько последних месяцев на то, чтобы найти способ перепрограммировать эти штучки. У неё получилось. Теперь она сможет отключить оружие на расстоянии, но на это потребуется несколько часов; к тому же внутри здания нужно будет поместить особое устройство. Это работа для тех, кто приведёт в ПОРОК иммунов. Если сработает, то оружие отключится у всех, в том числе и у нас, но всё же положение хоть немного, да выровняется.
— А может, у нас даже появится преимущество, — добавил Винс. — Охранники так привыкли полагаться на свои сверхпередовые стволы, что, уверен, шагу без них ступить не могут. Наверняка они уже разучились драться по-настоящему, врукопашную. Когда в ход пойдут биты, ножи, камни и кулаки, они точно окажутся не в своей тарелке. — Он ухмыльнулся. — Это будет старая добрая потасовка, и, я думаю, мы с ними справимся. А если не отключить оружие, охрана перемолотит нас за считанные секунды.
В памяти Томаса всплыла битва с гриверами в Лабиринте — примерно то же самое описывал сейчас Винс. Юношу передёрнуло при этом воспоминании. Однако всё же лучше так, чем лезть против огнестрельного оружия. К тому же, если дело выгорит, у них появится реальный шанс. Томасу уже не терпелось приняться за дело.
— Отлично. Как мы будем действовать? — спросил он.
Винс изложил план:
— У нас есть три «айсберга». В группу прорыва мы отобрали восемьдесят человек — самые крепкие, самые сильные. Передаём ПОРОКу наших иммунов, помещаем устройство, а когда оно сработает, проделываем дыру в периметре и пускаем внутрь всех остальных. Как только мы получим контроль над комплексом, Шарлотта отыграет обратно — приведёт оружие в боевую готовность, так чтобы мы смогли удерживать этот самый контроль. Мы либо сделаем это, либо умрём. Надо будет — пустим весь комплекс на воздух.
Томас понял, что в подобной операции помощь его группы будет неоценима. Особенно пригодятся те, у кого восстановлена память — они ведь знают в ПОРОКе все ходы-выходы.
Винс продолжал, словно прочёл Томасовы мысли:
— Если то, что сказал Гэлли, правда, то вы и ваши друзья сможете оказать нам огромную помощь, тем более, что некоторые из вас знают комплекс как свои пять пальцев.
К тому же у нас каждая боевая единица на счету. На возраст плевать.
— У нас тоже есть «айсберг», — сообщила Бренда. — Ну разве что хряски разорвали его на клочки, с них станется. Он стоит за городской стеной, с северо-западной стороны. Пилот — вместе с остальными нашими друзьями.
— А где ваши «айсберги»? — спросил Томас.
Винс махнул рукой куда-то себе за спину:
— Вон там, в целости и относительной сохранности. Конечно, было бы неплохо взять ещё недельку-другую на подготовку, но у нас нет выбора. Время не ждёт. Прибор Шарлотты готов. Восемьдесят штурмовиков тоже. Можем выделить один-два дня на то, чтобы вы рассказали всё, что вам известно, на уточнение планов и последние приготовления, а потом — вперёд. Всё прозаично, без пафоса. Идём и делаем дело.
Действительно, изложенный вот так просто, без прикрас, план показался Томасу куда более реальным.
— Вы уверены, что поступаете правильно? — поинтересовался Томас.
— Вот что, парень, — мрачно промолвил Винс. — Нам много-много лет зудели в уши: «миссия ПОРОКа, миссия ПОРОКа»… Дескать, каждый пенни, каждый свободный ресурс, каждый мужчина и каждая женщина должны быть беззаветно преданы делу получения лекарства от Вспышки. ПОРОК внушал нам: «Мы обнаружили людей, обладающих иммунитетом; стоит только выяснить, как устроены их мозги, почему вирус не властен над ними — и мы спасём мир!» Тем временем города разлагаются. Ассигнования на здравоохранение, образование, общественную безопасность, социальные службы урезаются, а высвободившиеся средства направляются в ПОРОК, чтобы они там могли творить всё, что их душе угодно…