Чужак. Ученик

Голос сочится ядом и издевкой. Нет, ну что за кретин, неужели не понимает, где он находится. Не может додуматься, что он тоже мертвец. Матвей или Глав вызовут и прикончат его, как только он разделается со мной. На правила, они положат с прибором. Вон и Абу подозвал к себе одного из своих охранников. Явно не затем, что бы спросить про погоду. Здесь форпост и на понты хорька, длину его родословной и влиятельных родичей всем плевать, раздавят как клопа.

И дружки его идиоты, что лыбитесь, вам тоже достанется. А ты голубок, зачем к хорьку направляешься? Предупредить хочешь так поздно.

— Винт, дружище, не мог бы ты уступить право разговора, с этим достойным человеком мне. Я хочу разъяснить ему различные толкования слова «любезный».

Нет, умственные способности всей этой компании оставляют желать лучшего. Земля вам будет пухом. Расслабились вы в своих курятниках.

— Нет Линт, прости, но не могу.

Какой вежливый. Зря тебя мамочка не научила распространять свою вежливость на всех, а не только на своих дружков.

— Господа, если у Вас есть вопросы к Владу, Вы можете задать их его друзьям. Мы к Вашим услугам.

Началось, Глав не выдержал. Зря ты голубок руки Дуняше крутил. Пора народ выводить на улицу, а то здесь и сейчас начнется резня. Вон уже Яг, с парой других охотников, направляется к остальным друзьям хорька.

— Господа, действительно, пойдемте на улицу, — говорю я и показываю остальным пример, шустро выходя из комнаты.

Взгляд цепляется за обреченно смотрящего вслед Берга. Ты все понял, не дурак. Орхету Пятому в ближайшее время грозит очень серьезное осложнение отношений с королевством Нарина. Стражу позовешь, так народ не поймет и сильно обидится, одними волнениями дело не ограничится. Похоже, я ненароком вскрыл старый гнойник. Ладно, узнаем условия поединка у Матвея.

— Матвей как все проходит?

— Очень просто один вызывает и определяет время и место, а другой определяет условия. Такой трюк они хотели проделать с тобой в корчме.

— Очень мудрые условия.

— Очень мудрые условия.

— Такие правила введены, чтобы благородные задиры не повырезали друг друга. Обычный вызов бросают из-за любой причины, вызываемый может выставить замену, но тогда и вызывающий может отказаться от поединка без урона для чести. Пятно позора ляжет на вызываемого. Редко, но бывает вызов, связанный с оскорблением крови и рода, замена не принимается. Бой только насмерть. Если вызываемый убил вызывающего, то оскорбление крови и рода снимается и никакой кровной мести не будет.

— Какие условия определяет вызываемый?

— Бой сталью или сталью и магией. Другое условие, бой насмерть или до крови. Тебя оно наверняка не касается.

— Понятно. А если вызов крови и рода бросают несколько человек одному?

Матвей запнулся и внимательно посмотрел на меня.

— Если несколько, — медленно начал он, — то вызываемый должен выиграть первый поединок, а потом может выставить себе замену. Дальше бой продолжится по обычным правилам. Насмерть. Что ты задумал?

— Ничего особенного. Хочу дать шанс Главу и остальным прикончить ублюдков без всяких проблем. Сэр Берг беспокоится за их жизни и может неадекватно отреагировать на любые телодвижения. Кроме того, если подонки будут принимать вызовы от охотников, то наверняка бой по правилам будет не до смерти. А Глава это не остановит, как и этих ублюдков в отношении меня. Я прав?

— Прав.

Лицо Матвея было полностью непроницаемым. А мы уже вышли на площадь. Мать моя женщина, за время общения с Бергом количество народа около магистрата увеличилось вдвое. Соскучился народ по развлечениям.

— Любезный, — голос хорька.

Поворачиваюсь и получаю перчатку в лицо.

— Вы нанесли мне оскорбление крови и рода, я требую удовлетворения.

Что-то подобное я и ожидал. Попробуем сыграть по их правилам в свою игру и прикрыть рвущихся в драку охотников.

— Вы один хотите получить удовлетворение или Ваши друзья тоже.

— Когда я с тобой закончу смерд, то, что от тебя останется не сможет дать удовлетворение даже куче червей.

И что ты такой злой.

— Вот и хорошо, значит они на меня не в обиде. Какие осторожные и благоразумные люди. Их матери правильно воспитали своих сыновей.

Легкие смешки на площади.

— Слушай холоп, — вскипел голубок, — ты хочешь получить от нас вызов, так получай вонючий смерд. Мы все требуем от тебя удовлетворения за оскорбление, нанесенное нам в корчме.

— Все?

— Да, — ответил мне рев.

Чудненько. Не догоню, так согреюсь.

— Место и время?

— Здесь и сейчас. Условия?

— Условия поединка сталь. Кстати, тут есть один симпатичный круг. Начнем?

— Торопишься умереть?

— Очень.

— Придется подождать, пока мои слуги не принесут все необходимое.

Пожав плечами, не прошло, так и не очень рассчитывал, я отошел от хорька и направился к скамейке расположенной у дома на площади. Хион давно зашел за горизонт, но света на улице было достаточно. Вместо него на небе появились две луны Лаия и Таия. Размером они были немного меньше Луны, но удивительно красивы. Одна луна была жемчужного цвета без единого пятна на своем лице, другая розового. Сочетания двух цветов давало невероятно красивую картину. Питер с эго белыми ночами стыдливо прятался в закоулке.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114