«Ты мне больше не мать», — заявила она в конце концов Мелиссе, и та в ответ дала ей пощечину.
Это были последние слова, которыми они обменялись с матерью. И теперь в этой сырой комнате с инкрустированной плесенью мебелью она с грустью проговорила:
— Мелисса… мама… прости меня…
Джен забралась в Той, чтобы достать инструменты для сбора образцов. Она с удивлением услышала, что Робин полез следом. Она повернулась к нему, когда он пробирался сквозь внутренний люк.
— Что ты делаешь? Я сейчас вернусь, только возьму инструменты.
Он уселся рядом с ней в кресло пилота. Кабина была рассчитана на двоих, но тем не менее в ней было тесновато.
— Да забудь ты про них. Есть вещи поважнее, которыми следует заняться в первую очередь.
— Да? И чем же?
— Этим, — ответил Робин, прижал ее к себе и жадно поцеловал.
Он застал ее врасплох, но она быстро справилась с удивлением и ответила ему. Ее ожидал еще один приятный сюрприз. Джен с удивлением отстранилась.
— Робин! Ты… у тебя!..
Он радостно улыбнулся и кивнул.
— Ага. Не знаю, надолго ли, поэтому давай не будем тратить время понапрасну.
В этой тесной кабине они с трудом стянули с себя одежду и неистово занялись любовью. После того как Робин кончил, он быстро возбудился снова. Второй раз они любили друг друга медленнее и нежнее. Джен подумалось, что ей еще никогда не было так хорошо. Во всяком случае, с мужчиной.
— С возвращением, — прошептала она чуть позже, когда они лежали на кресле, переплетясь руками и ногами.
После этого они взяли инструменты для сбора образцов и стали собирать представителей многочисленного царства плесени. Дерево?плеть оставили напоследок. Джен осторожно приблизилась к нему, предварительно выжигая все щупальца, какие они сумели обнаружить. Робин был готов выстрелить в любой момент. Но, когда сверло анализатора вошло в ствол дерева, оно не проявило никаких признаков жизни. Определенно оно было мертво.
Джен почувствовала облегчение, когда, в конце концов, Той взлетела с городской площади. Ей казалось, что после стольких лет какой?то груз упал с ее плеч.
— До свидания, — сказала она быстро исчезающей внизу Минерве.
Той устремилась на юг, где над Южной Америкой их ждал Небесный Ангел. Через несколько минут Той сообщила:
— Радар обнаружил большой летающий объект в ста тридцати трех километрах к юго?востоку. Воздушный корабль.
Джен переглянулась с Робином.
— Небесный Властелин, — сказала она.
— Но ты же очистила Северную Америку от Небесных Властелинов.
— Да. Значит, это Эшли. Мне кажется, что лучше посмотреть, в чем там дело.
— Разрешите подняться на мостик, капитан Вьюшинков?
Вьюшинков повернулся к Мило и кивнул.
— Конечно, брат Джеймс.
Мило вылез из люка на мостик, оснащенный множеством работающих мониторов. Команда — несколько мужчин и одна женщина — сидели, склонившись над ними. С помощью тросов на потолке Мило пробрался через мостик к капитану и второму пилоту.
— Все идет по расписанию? — спросил Мило.
— Абсолютно, — ответил Вьюшинков. — Программа, управляющая полетом, весьма древняя, но нас она устраивает не меньше, чем, когда полеты между Землей и Карагандой были обычным делом.
Мило посмотрел в иллюминатор. Земля занимала почти все поле зрения. Я возвращаюсь домой , подумал Мило, после стольких лет я возвращаюсь домой !
— Как себя чувствует отец Шоу? — спросил Вьюшинков.
— Боюсь, что не лучше, — ответил Мило. — Я пытаюсь убедить его принять успокоительное, но он упорно отказывается.
— Я еще никогда не видел, чтобы человек был так напуган.
— Это все из?за невесомости. Он не может к ней привыкнуть. То же самое было, когда мы летели к вам с Бельведера. Вероятно, когда мы приземлимся, с ним снова все будет в порядке.
— Странно все как?то, — сказал Вьюшинков, — у меня сложилось впечатление, что он боится вас .
— Интересная мысль, — рассмеялся Мило. — Но безосновательная. Признаю, он не очень?то меня любит, но бояться меня у него причин нет.
Вьюшинков повернулся к нему.
— Да ну?
Мило только улыбнулся ему. Через некоторое время он спросил:
— Вы подумали над тем, о чем мы с вами недавно говорили?
— По?моему, сейчас не время это обсуждать, — быстро сказал Вьюшинков, кивнув на второго пилота.
Мило наклонился вперед, показывая взглядом на сияющий перед ними земной шар, приблизил губы к уху Вьюшинкова и прошептал:
— В один прекрасный день все это будет твоим, сын мой.
Мило наклонился вперед, показывая взглядом на сияющий перед ними земной шар, приблизил губы к уху Вьюшинкова и прошептал:
— В один прекрасный день все это будет твоим, сын мой.
Глава 25
Точка на экране монитора постепенно выросла в Небесного Властелина. Джен без особого труда узнала его.
— «Благоуханный Ветер», — горько проговорила она. Он будил в ней мрачные воспоминания о Властелине Хорадо. И о «тюремном» заключении на этом японском корабле ее любимой Цери. Она так никогда и не оправилась от этого испытания. Джен приказала Той:
— Установи радиосвязь с кораблем, если сможешь. А пока облети вокруг.
— Ты думаешь, что там могут быть люди? — спросил Робин.
— Сомневаюсь. Все Эшли избавлялись от людей, как от ненужного балласта. За исключением, пожалуй, только «Властелина Монткальма». Но нам необходимо все проверить перед тем, как приступать к каким?либо действиям.
— Установлен контакт, — сказала Той. — Джен, я вас подключаю.
Из динамиков раздался знакомый голос:
— Алло, алло? Кто это? Кто вы такие? Почему вы летаете вокруг меня? Отвечайте, или я собью вас! Вы же знаете, что я могу это сделать!
Джен вздохнула. Ей было как?то не по себе, когда она слышала голос девочки, которая умерла сотни лет назад.
— Привет, Эшли. Как поживаешь?
Последовала короткая пауза, а потом:
— Кто это? Мне знаком твой толос.
— Это Джен, Эшли. Помнишь меня?
— Джен! — воскликнул голос. — Конечно, помню! Слушай, это же здорово. Ты все?таки прилетела навестить меня!
Джен посмотрела на Робина. Эшли действительно была рада ее слышать. Она невольно вспомнила, что это была не та же самая Эшли, которая бросила их с Робином в Дебрях.
— Да, я прилетела навестить тебя. Ммм… как ты тут? — Она поняла, как нелепо звучит этот вопрос, как только произнесла эти слова.
— О, со мной все прекрасно, как мне кажется. Просто скучновато. И одиноко. Я уже не могу переговариваться с другими «я» по радио. Не знаю почему. Здесь только я и Карл, а ты ведь знаешь, какой он веселый собеседник.
— На борту есть люди? — Настоящие люди, едва не произнесла Джен.
— Нет, я повыбрасывала их за борт много лет назад. Они такие скучные, и за ними все время надо было присматривать.
— Той, отключи микрофон, пожалуйста, — сказала Джен и посмотрела на Робина. — Думаю, что будет лучше, если мы ее уничтожим? Сейчас она кажется нормальной, но нельзя оставлять в ее распоряжении такую огневую мощь, так как ее «нормальность» может оказаться лишь временным состоянием.
Он согласно кивнул.
— Джен? Джен? Ты все еще там? — спросила Эшли.
Джен приказала Той включить микрофон и ответила:
— Да, я еще здесь. Мы собираемся зайти к тебе в гости.
— Ура! Это здорово!
Той перестала кружить и направилась к «Благоуханному Ветру».
— Целься в контрольный центр, — проинструктировала Той Джен. — Подлети как можно ближе, чтобы у нее не было времени воспользоваться лазерами.





