Затем подхватил мальчика на руки. Тот немедленно принялся что-то увлеченно рассказывать. Император слушал, задавал вопросы, живо интересуясь делами малыша, не отмахиваясь от его слов, как поступают большинство взрослых. Киан сквозь слезы, слабо улыбаясь, смотрела на это, все еще боясь подойти к сыну, которого несколько дней назад похоронила. Наверное, Его величество хороший человек, раз его так любят дети…
— Ты лучше глянь, кто к нам приехал! — сказал император, поворачиваясь к королеве и ставя принца на пол.
— Мама! — от вопля мальчика задрожали стекла, он рванулся к Киан.
Она со всхлипом подхватила сына на руки и прижала к себе. Ирхэ… Худенький, бледненький, но живой и здоровый. Совсем не похож на полупрозрачное привидение, которым был всего несколько дней назад. Принц что-то говорил, теребил мать за волосы, но она ничего не слышала — плакала.
— Мамоцка, не плац… — надулся Ирхэ.
— Не буду, хороший мой… Не буду…
— Ты обесцала мне сказку пло Синего лыцаля, — капризно сказал мальчик.
Киан снова прижала его к себе. Да, перед тем, как заснула в тот страшный день, она и самом деле обещала рассказать ему эту старую сказку. Не забыл…
— Ирхэ! — влетели в комнату еще двое мальчишек, не старше самого принца. — Пошли, наставник зовет! Ой! Дядя император! Здравствуйте!
— Приветствую! — наклонился к ним Его величество, по очереди потрепав по волосам. — Позовите лучше наставника сюда.
— Наставник? — подозрительно нахмурилась королева, когда мальчишки убежали.
— Да, — развел руками он. — Ваш сын — ученик горного мастера. Хочу, чтобы Ирхэ вырос настоящим человеком, а не капризной сволочью, как его отец.
— Я лучше вашего знаю, кем был мой муж… — вздохнула Киан, досадливо поморщившись. — Сволочь — это слабо сказано. Но не слишком ли Ирхэ мал для такого обучения?
— Наставник Ритан прекрасно умеет обращаться с маленькими детьми, — возразил император.
— Не беспокойтесь. Да вы сами увидите, как идет обучение. Малыши легко воспринимают новое, им это дается куда легче, чем в более старшем возрасте.
— Благодарю, Ваше величество! — поклонилась женщина. — Простите, что подумала о вас плохо…
— Вполне возможно, что Ирхэ все же придется со временем становиться королем. Жена нынешнего — бесплодна.
— И что, он не возьмет себе наложниц? — презрительно фыркнула королева. — Никогда не поверю. Кто помешает королю признать бастарда от рабыни?
— Любовь-судьба… — вздохнул император. — Слышали о таком понятии?
— Любовь-судьба?! — отшатнулась Киан. — Знаете, мне их в таком случае жаль… Хоть и завидую.
— Звал, твое величество? — неожиданно прозвучал чей-то добродушный голос.
Обернувшись, королева увидела плотного мужчину за сорок, буквально увешанного детьми. Они вились вокруг, что-то спрашивали, кто-то дергал его за штанину, еще кто-то пытался взобраться на спину. Наставник каким-то непонятным образом успевал отвечать каждому, кому-то вытирал нос, другому совал конфету, третьего награждал легким подзатыльником.
— Звал, Ритан! — кивнул император. — Хочу представить тебе мать одного из твоих оболтусов, вот этого, Ирхэ. Госпожа Киан с этого дня будет жить здесь.
— Приятно познакомиться, уважаемая госпожа! — поклонился наставник, окинув любопытным взглядом еще красивую и статную, строгого вида женщину в монашеском платье.
— Мне тоже, — слегка присела она. — Надеюсь, мой не доставляет вам особых хлопот?
— Что вы! — улыбнулся Ритан. — Ирхэ — на удивление добрый и любознательный мальчик. Его учить — одно удовольствие!
— Благодарю, — тоже улыбнулась Киан, матери приятно было слышать такие слова о своем сыне.
— В таком случае оставляю госпожу на твое попечение, — отступил к стене император. — Надеюсь, ты поможешь ей обустроиться. Всего доброго, госпожа! Вынужден откланяться, дел слишком много.
— Конечно, помогу, о чем речь, твое величество? — прогудел наставник, королева молча поклонилась.
По заинтересованному огоньку в глазах Киан император сразу понял, что мастеру-наставнику Ритану недолго осталось ходить в холостяках — Ее вдовствующее величество дама решительная и своего не упустит. Он тихо рассмеялся под маской. Да и пусть, давно пора Ритану встретить женщину с жестким характером, способную взять его за шкирку и оприходовать, не слушая робких возражений. А то с детьми прекрасно обходится, они его обожают, а своих нет. Не дело это, совсем не дело. Император снова улыбнулся и переместился в Элиандар.
За всеми этими воспоминаниями Санти даже не заметил, что впереди показали крыши домов деревни. Приехали! Отлично. Но что-то насторожило его, что-то странное было в воздухе. Принюхавшись, скоморох понял, что пахнет дымом. Впереди что-то горело. Костер, что ли, жгут? Посреди белого дня? С чего бы это?
Фургон медленно двигался по деревне, и Санти беспокоился все сильнее — улица впереди была полностью пуста. Ни единого человека! Что-то здесь произошло. И что-то явно нехорошее… Лучше разведать. Сунувшись в дверцу, он негромко предупредил Джако, попросив сидеть тихо, захватил с собой Рика и осторожно двинулся к площади в центре деревни.
Выглянув из-за угла, Санти глухо выругался. Жителей деревни согнали в центр площади десятка два бандитов в разномастных доспехах. Еще пятеро неподалеку насиловали плачущих девушек, не обращая внимания на скабрезные советы приятелей.
Еще пятеро неподалеку насиловали плачущих девушек, не обращая внимания на скабрезные советы приятелей. По их речи император сразу понял, что перед ним карвенцы. Да каким же образом эта сволочь оказалась в глубине элианской территории? В дин-арнатской провинции нет войск святош! Вот же проклятье! Он вслушался в магический фон и сразу все понял. В отряде был маг! Нартагальский маг, способный к телепортации. Так они сюда и попали…
— Рик, — обернулся он к приятелю. — Действуй! Обрати внимание на нартагальца. Его — живым в любом случае. Я подстрахую.