Капитан Фьючер принимает вызов

— Скажу вам правду, капитан Фьючер. Я решил начать разведку у шахты Ганна в надежде, что разрабатываемая жила гравиума тянется достаточно далеко по поверхности дна. Искать новые выходы гравиума гораздо трудней, как вы понимаете… Конечно, я знал, что Юлий Ганн был бы против, поэтому вел разведку ночью и попытался удрать от вашей лодки.

— Ах ты краснорожий мошенник! — Бренд со злостью сплюнул на палубу.

— Сожалею, что огорчил вас, дорогой Бренд, — невозмутимо заметил Орр Либро. — Но позвольте напомнить, что закон не запрещает разрабатывать одну и ту же жилу разным компаниям. Все, что за пределами купола, вам не принадлежит.

Капитан Фьючер отошел к груде скафандров и стал внимательно их осматривать, обращая особенное внимание на подошвы подводных ботинок.

— Есть ли у вас атомные резаки? — спросил Кэртис.

— Точно не знаю, — ответил Орр Либро, — обычно в комплект оборудования они входят. Посмотрите в кладовой.

Кэртис обнаружил два мощных атомных резака, предназначенных для вскрытия породы. К этому времени волнение на море заметно усилилось. Ветер завывал в ночи и забрасывал фонтаны брызг на палубу корабля.

— Приближается буря, — озабоченно предупредил Орр Либро. — Надо успеть добраться до Амфитрита.

Опасения марсианина имели основания. Ветер крепчал с минуты на минуту, дальнее небо вспыхивало синими изломами молний.

Опасения марсианина имели основания. Ветер крепчал с минуты на минуту, дальнее небо вспыхивало синими изломами молний. Кэртис хорошо знал, какой ужасной силы достигают бури на океанских просторах Нептуна.

— Хорошо, отправляйтесь в Амфитрит, — согласился он. — Мы последуем за вами. Но учтите, у меня остались кое?какие вопросы, так что на берегу продолжим беседу.

Капитан Фьючер и его спутники вернулись на аварийную лодку и двинулись к берегу.

— Орр Либро и есть Разрушитель! — настаивал Кар?сон Бренд. — Его водолазы опустились на дно и разрушили купол снаружи.

— Атомные резаки в работе не были, я проверил, — сказал Кэртис. — Они полностью заряжены.

— Их могли быстро дозарядить на борту! — не сдавался Карсон. — Марсианин устроил аварию, больше некому.

— Но вы говорили, что неполадки и необъяснимые аварии начались несколько недель назад, — напомнил Кэртис, внимательно глядя в лицо Бренда. — Тогда как Орр Либро прибыл на Нептун недавно.

— Он мог руководить диверсиями издалека! Орр Либро прилетал на Нептун три месяца назад, вместе с другими магнатами гравиума. Согласовывали цены. Орр вполне мог организовать саботаж. Он улетел, а исполнители остались.

Капитан Фьючер нахмурился, погрузившись в раздумья. Чем глубже проникал он в тайну, тем дальше был от разгадки. Разрушение шахты Ганна давало указание на личность Разрушителя, но улика теряла определенность на фоне многих других фактов.

Между тем буря разыгралась в полную силу. Небо непрерывно озаряли зигзаги ярких молний, в свете которых грозно вздымались горы пенящейся воды. Васк Авам, стоявший за штурвалом, озабоченно повернулся к капитану Фьючеру.

— Надо опускаться на глубину, — прокричал он. — Иначе волны переломят корпус!

— Опускайтесь, — согласился Кэртис. — Но держитесь за лодкой марсианина.

Орр Либро, как все марсиане, не переносил морскую качку и отдал приказ на погружение еще в начале бури. Авам повернул рули глубины; лодка плавно ушла под воду и продолжила путь на глубине десяти с небольшим метров. Капитан Фьючер с интересом смотрел сквозь прозрачный купол на подводный мир Нептуна. При каждой вспышке молнии, а они следовали одна за другой, толщу воды пронизывал зеленоватый свет, в котором метались стаи причудливых рыб.

— Входим в гавань Амфитрита! — сообщил юпитерианец, поднимая лодку на поверхность.

Капитан Фьючер отодвинул лицевую панель капитанского мостика и внимательно осмотрел гавань. Корабль Орр Либро уже швартовался у причала.

— Мне надо увидеться с Юлием Ганном, президентом вашей компании, — обратился Кэртис к Бренду. — Где его можно найти?

— Он должен быть в конторе. Ждет моего доклада о положении на шахте. — Бренд понимал, каким ударом будет для президента сообщение о гибели шахты. — Прямо не знаю, как объяснить причины аварии…

Кэртис и Бренд выпрыгнули на причал. Там уже стоял Орр Либро.

— Вам придется пойти с нами, Орр, — сказал Кэртис.

— Смотрите! — воскликнул Бренд, указывая на вход в гавань. — Это корабль Кваруса Кулла!

Длинное изящное судно плавно приближалось к берегу. Кэртис подошел к причалу, когда Кварус Кулл, владелец компании «Сатурн?Гравиум», отдавал последние распоряжения команде. Капитан Фьючер острым глазом заметил сваленные в беспорядке скафандры на открытой палубе.

«Интересно! — подумал Кэртис. — Похоже, что всем захотелось понырять в одну и ту же ночь».

Кварус Кулл ступил на пристань и оказался лицом к лицу с капитаном Фьючером. Худой синекожий сатурнянин напряженно замер, его раскосые глаза сузились.

Худой синекожий сатурнянин напряженно замер, его раскосые глаза сузились.

— Не буду спрашивать, где вы были и чем занимались, — насмешливо сказал Кэртис. — Вы, конечно, опускались на дно с целью разведки залежей гравиума!

— Вы правы. Именно этим занимались мои люди. А в чем дело?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45