Дьявольский микроб

Сквозь шум дождя, хлещущего по шоссе и барабанящего по крыше машины, мы вдруг услышали нарастающий звук тяжело воющего мотора и скрежет неумело переключаемых скоростей. Несколько секунд спустя показались белые пятна фар. Мы укрылись за «ягуаром», я вытащил «хэкати» и взвел курок.

Затем под визгливый скрежет переключения скоростей и бешеный вой мотора машина выскочила из?за поворота и помчалась прямо на нас. Сразу завизжали тормоза и колеса, заскользившие по мокрой дороге. Свет фар метался из стороны в сторону. Я инстинктивно сжался, ожидая столкновения с «ягуаром». Но его не произошло. Благодаря счастливой случайности, нежели умению водителя, машина остановилась в пяти футах от «ягуара», занявшего середину дороги, и развернулась чуть влево.

Я выпрямился и пошел навстречу стоящей машине, прикрыв глаза от слепящего света фар. Я четко вырисовывался в темноте, но сидящие в «хамбере» меня вряд ли видели, так как на них был направлен мощный прожектор с крыши «ягуара».

Я не Анни Окли, не чемпион мира, но с десяти футов могу поразить цель размером с суповую тарелку. Два быстрых выстрела, и фары «хамбера» погасли. В это время машина с преследующими полицейскими остановилась позади машины Грегори. Одновременно распахнулись дверцы с правой стороны машины, из нее стремительно выскочили двое. Одна секунда! На одну секунду игра была в моих руках! Я мог бы прошить одного и другого, но, как дурак, заколебался, замешкался, прицеливаясь.

Одна секунда! На одну секунду игра была в моих руках! Я мог бы прошить одного и другого, но, как дурак, заколебался, замешкался, прицеливаясь. Пропал мой единственный шанс. В следующую секунду выволокли Мэри и поставили перед Грегори. Он взял меня на мушку, целясь через ее правое плечо. Второй был приземистым, с широкими плечами и типичным бандитским лицом итальянского гангстера. Пистолет в его левой волосатой руке походил на отпиленное дуло пушки. Я обратил на это внимание. Это и был тот левша, который перекусывал проволоку в Мортоне.

Возможно, именно он убил Бакстера и Кландона. Впрочем, у меня не было сомнений, что именно он был убийцей. На своем веку перевидал таких достаточно. Они могут выглядеть обычными и безобидными, но у них всегда пустые глаза. И этот был таким. А Грегори? Разве другой? Он был таким, каким я его всегда знал: длинным, смуглым, с седыми волосами и с чудаковатым выражением лица. Но сейчас перед нами предстал совсем иной человек, без очков.

— Кэвел, — спокойно, равнодушно, почти доброжелательно сказал он, была возможность убить вас еще несколько недель назад. И надо было. Моя промашка. Я хорошо знал вас, изучил, и это было для меня достаточным предупреждением. Надо было убить вас…

— Ваш приятель, — сказал я, опуская пистолет и глядя на зажатое в левой волосатой руке дуло пистолета, нацеленного прямо в мой левый глаз, левша. Убийца Бакстера и Кландона.

— В самом деле, — Грегори еще сильнее сжал Мэри, ее белокурые волосы были растрепаны, лицо измазано, под правым глазом большой багровый синяк.

Наверное, она пыталась вырваться, когда беглецы шли к бензоколонке. Однако она не выглядела испуганной или хорошо скрывала страх. — Меня верно предупредили. Генрих, мой… как бы… помощник. Он выполнял еще некоторые другие поручения, не так ли, Генрих? Он?то слегка побил вас, Кэвел.

Я кивнул, это соответствовало истине. Генрих — простой исполнитель.

Посмотрел на его жестокое грубое лицо и пустые глаза. Но с Грегори исполнитель вины не снимал. Он стал теперь понятнее: гангстеры типа Грегори стараются грязную работу переложить на других и не занимаются сами физической расправой.

Грегори бросил взгляд на двух полицейских, вышедших из машины, кивнул Генриху. Тот вскинул пистолет, держа двоих на мушке. Те остановились. Я поднял пистолет и сделал шаг к Грегори.

— Ни с места, Кэвел, — спокойно сказал Грегори и так ткнул дулом пистолета Мэри, что та застонала от боли. — Я не задумываясь убью ее. Я сделал еще шаг вперед. Нас отделяло четыре фута.

— Ты ничего не сделаешь ей, — сказал я, — иначе я тебя убью. Ты это знаешь. Бог ведает, что ты поставил на карту, ради чего пошел на преступления и убийства. Но своей цели ты не достиг. И не откажешься от нее так просто, убив мою жену. Не правда ли, Грегори?

— Забери меня от этого чудовища, Пьер! — хрипло и прерывисто пробормотала Мэри. — Мне… мне все равно, что он сделает.

— Он ничего не сделает, моя дорогая, — спокойно сказал я. — Он не посмеет. И он знает об этом.

— А вы, оказывается, психолог, — добродушно сказал Грегори, потом совершенно неожиданно прислонился спиной к автомобилю и сильно толкнул Мэри в мою сторону. Она машинально раскинула руки, я отпрыгнул назад, поймал ее, едва устояв на ногах, но стараясь держать Грегори под пистолетом. Грегори отвел руку со стеклянной ампулой, запечатанной голубой пробкой. В другой руке у него была стальная фляжка?контейнер, из которой он только что вынул ампулу.

Я перевел взгляд с бесстрастного лица Грегори на ампулу в его руке и вдруг почувствовал, как вспотела ладонь, державшая рукоятку «хэкати».

Повернулся, посмотрел на Шефа, Харденджера и стоящих позади меня полицейских — оба, Шеф и Харденджер, держали тяжелые пистолеты в руках.

Потом посмотрел вперед на двух других полицейских, находящихся под прицелом Генриха, и сказал тихо, но отчетливо:

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75