4d3af80c9bc37bbd

Замок Древних

— Может, мы поедем? — несмело предложил один. — Это они нас подначивали, а так мы против вас ничего не имеем. — Остальные согласно закивали.

— Нет, не выйдет, — не согласился я. — Убираться я вам предлагал сразу. Теперь вам придётся компенсировать мне затраты.

— У нас есть десяток золотых, — посовещавшись, предложили они. — Такая плата за беспокойство тебя устроит?

Я отрицательно качнул головой: — Я не про беспокойство говорил, а про затраты. Слезайте с лошадей и складывайте в кучу оружие.

Переглянувшись, хмурые разбойники не стали возмущаться. На землю полетели мечи, арбалеты, тройка здоровых ножей.

— Всё, — посмотрели они на меня. — Мы можем ехать?

— Золото тоже на кучу положите.

Собрав в мешочек деньги, они бросили его на кучу оружия.

Собрав в мешочек деньги, они бросили его на кучу оружия.

— Превосходно. Теперь убирайтесь, и чтоб духу вашего здесь не было. Только лошадей тоже оставьте, хочу посмотреть, как вы быстро бегать умеете. Ну! — прикрикнул я на замерших разбойников и лениво повёл взведённым арбалетом. — Кто не успеет убраться, пока я считаю до десяти, получит болт.

Злобно оглядываясь на меня, они бросились бежать. Я перевёл дыхание, не брось они сначала оружие, пожалуй, могли и кинуться, когда я коней приказал оставить. Проводив взглядом улепётывающих разбойников, я повернулся к Стоуну.

— Может, стоило их связать и сдать страже?

— Да пусть бегут, — махнул Стоун. — Даже разбойникам шанс давать нужно, может, забросит кто из них свой промысел. Про то, что это Бран с подельником их на грабежи подбивали, вроде правду они говорили.

— Замечательно, — сказал приблизившийся к нам Сатор. — Не зря вас Кирх посоветовал. Странно только, что он умолчал о том, что ты маг, Дарт.

— Да ничего странного, — ответил я. — Какой с меня маг? Пару заклинаний только и знаю.

— Ну что Дарт? Собираем трофеи и едем дальше? — спросил у меня Стоун.

Кивнув, я соскочил с коня. Сразу засунув брошенный мешочек с деньгами в сумку, принялся привязывать брошенное оружие к лошади Скира. Справившись с оружием, помог Стоуну связать стоящих лошадей вереницей, одну за другой. Подведя головную к своему коню, Стоун приточил повод к седлу. Вскочив на коней, мы удовлетворённо взглянули на дело рук своих. Лошади разбойников, как караван Сулимского купца, выстроились позади нас.

— Едемте, — сказал я Сатору.

Мы неторопливо поехали дальше. Лошади послушно двинулись вслед за нами. Шагом мы ехали до самого вечера, пока не увидели стоящий у дороги постоялый двор с огромным фруктовым садом позади. Заехав в распахнутые ворота, отдали двум подбежавшим мальчишкам лошадей, и взяв свои вещи, пошли договариваться о ночлеге. Внутри было довольно пусто, только несколько столов из десятка были заняты посетителями. Порядок, царивший в зале, заставил меня довольно улыбнуться. Устроившись за столом, я подозвал стоящего за стойкой парня.

— Чего изволите? — подошёл он к столу.

— Хороший ужин нам, пару комнат переночевать, — высказали купцы свои пожелания.

— Да хозяина позови, дело к нему есть, — добавил я.

— Сей момент ужин подадим. — Обрадовался денежным гостям парень. — Может, вина желаете?

Сатор благосклонно кивнул, соглашаясь с его предложением.

— Да, бутылочку хорошего вина принеси, — поддержал его Гамид.

Сорвавшись с места, парень мигом смотался на кухню, притащив вина и тарелку с холодной закуской.

— Горячее через пару минут будет, — пообещал он, разливая по бокалам вино.

Сатор пригубил вино и удовлетворённо кивнул. Глядя на него, и мы отпили по глотку из своих кубков. Тем временем к столу подошла женщина средних лет в изукрашенном вышитыми цветами простом платье, с наброшенным поверх него белоснежным фартуком.

— Кто тут хотел видеть хозяина? — приветливо улыбнулась она. — Я здесь хозяйка.

— Я хотел увидеть, — ответил я. — Хотя, гм, не знаю, как теперь быть.

— Не беспокойтесь, милсдарь, — заметила она моё смущение. — Я ничуть не хуже мужчины справлюсь с вашим делом.

— Хорошо, — решился я.

— Хорошо, — решился я. — Я смотрю, проезжие у вас часто бывают.

— Бывают, — согласилась она.

— Так вот, — продолжил я. — Коней у нас с собой малость лишних оказалось. Может, возьмёте? Глядишь путнику, какому перепродадите.

— Дело интересное, — задумалась хозяйка. — Курт, — обратилась она к стоящему за стойкой парню. — Сходи на конюшню, скажи брату, пусть лошадей только что прибывших путников хорошо осмотрит и сюда придёт, может, купим мы их. Сейчас Грег лошадей ваших осмотрит, и решим, — сказала мне.

— Пусть смотрит, — согласился я.

— И ещё две комнаты нам на ночь нужны, — сказал Сатор.

— Комнаты есть, — сказала хозяйка. — Спарк! — Крикнула она.

Примчавшийся из кухни мальчишка лет десяти спросил: — Чего, мам?

— Спарк, приготовь для гостей две соседние комнаты, — сказала она ему и ушла на кухню.

— Хорошо, мам, — мальчишка вихрем унёсся выполнять поручение.

С кухни тем временем девушка принесла поднос с едой. Отставив на время заботы, мы принялись за ужин. Жареный гусь с яблоками прекрасно дополнился хорошим вином, приведя нас к концу ужина в хорошее расположение духа. Вернувшиеся с конюшни братья дождались, пока мы насытимся, потом позвали мать. Хозяйка с Грегом подошла к нашему столу и уселась на лавку.

— Поужинали? — улыбнулась она, глядя на наши довольные лица.

— Да, спасибо. Ужин был превосходный, — поблагодарили мы хозяйку.

— Тогда к делу. Я думала, у вас с деньгами проблемы, потому заводных лошадей продать решили. А Грег говорит, что у вас целый десяток с собой.

— Потому и продать хочу, — вздохнул я. — Не тащить же мне их за собой до города, и так медленно едем.

— Бери мам, — предложил Грег, — путникам часто кони нужны, а эти хоть и не из лучших, но и плохих нету.

— Все, говоришь, неплохи, — задумалась она.

— Ну, кроме одного, — подумав, добавил парень. — Только нам его не купить, такие на осенней ярмарке по три десятка золотых уходят.

— Значит, не бедствуете вы, — оглядела нас хозяйка. — А скажи-ка ты, милсдарь, откуда лошади-то у вас взялись?

— Разбойники на нас напасть хотели, — объяснил я. — Купцы вот с товаром едут, — кивнул я на сидящих с противоположной стороны стола Сатора и Гамида. — А мы их охраняем. В пути разбойники на нас напали, решили, видимо, что мы станем лёгкой добычей.

— Разбойники говоришь. И вы вдвоём десяток разбойников убили? — недоверчиво спросила она.

— Так и было, — вмешался Сатор. — Он их главаря заклинанием убил, так остальные всё бросили и убежали.

— Ну, ежели маг, тогда понятно, — с уважением глянула на меня хозяйка. — А то я думаю, как не боятся купцы с такой малой охраной путешествовать. Хорошо, возьму я лошадей, — согласилась она. — Грег?..

— Полтора десятка золотых мам, — сказал он.

— Устроит вас такая цена? — спросила она.

— Несомненно, — согласился я. — И ещё, Грег, — остановил я уходящего парня. — Там на одной лошади оружие приточено, ты уж уложи его в мешок какой, чтоб я его на своего коня привязать мог.

Обговорив продажу, я успокоено расслабился.

Лошади стали бы для нас обузой. Не тянуть же их за собой. И бросать их не хочется, всё ж таки денег они немалых стоят. А в пути деньги всяко пригодятся, да и после того как купцов сопроводим на что — то жить надо будет целый год. Допив вино, мы разошлись по комнатам отдыхать.

В комнате я принялся за тренировки, стараясь как можно быстрее создавать структуру заклинания. После занятий погрузился в медитацию. Взявшись за осмотр собственных каналов энергии, я чуть не потерял сосредоточенность. К каналам правой руки присосались тонкие изумрудные жгутики, жадно тянущие энергию к надетому на палец серебряному кольцу. Попытка отсечь их от моей внутренней энергии результата не дала. Чужеродные каналы крепко закрепились во мне, и попытка выдрать их силой могла привести к параличу руки. Тут опытный маг нужен, а не самоучка, чтоб избавиться от этой напасти и не нанести урона, решил я, тревожно разглядывая истинным зрением начавшее испускать зеленоватые отблески кольцо. Покрутив кольцо на пальце, убедился, что и просто снять его не получится. Оно легко вращалось на пальце, но через фалангу не проходило, хотя когда я его надевал, походило свободно.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии