4d3af80c9bc37bbd

Вавилонская башня

Рита, впрочем, не слышала, что тот рассказывал. Она и кобеля-то почти не заметила. Она смотрела только на суку. Это была пушистая белоснежная красавица, очень похожая на среднеазиатскую овчарку, ну, может, с чуть более выпуклым лбом. В глазах светился несомненный разум. Рядом с матерью играли и кувыркались щенки — рыжий, белый и пегий.

— Атахш, — выдохнула Рита. — Атахш?!

Перепрыгнула ограждение и устремилась к собаке.

Кобель с рыком взлетел на ноги, подбираясь для сокрушительного прыжка, Джозеф, серея, бросил руку за пазуху, заводчик поперхнулся на полуслове… Неслышимый приказ суки остановил казавшееся неизбежным смертоубийство.

Кобель сразу успокоился, зевнул и неспешно подошёл обнюхать Риту, со слезами обнимавшую далёкую внучку Атахш.

— А вот так наши собаки встречают друзей, даже когда те появляются неожиданно, — не растерялся находчивый зазывала. — Чувствуете, какая психика? — Потом наклонился к Рите и прошипел ей на ухо: — Девушка, вы что, спятили?.. Кстати, откуда вы знаете, как её зовут?

Белая красавица облизывала Рите лицо, стирая слёзы со щёк. В это время зашевелилась перевёрнутая картонка, служившая домиком щенкам, и оттуда, неуклюже переступая толстыми лапками, выбрался ещё один собачий ребёнок. Крупный, чёрно-подпалый и ужасно серьёзный. Выбрался и зашлёпал прямым ходом к Рите.

«Ну, здравствуй, что ли, хозяйка…»

Стены выставочного павильона закружились перед глазами. Рита подхватила тёплого щенка и прижала к груди, чтобы больше не отпускать.

— Здравствуй, Чейзик, — шептала она. — Здравствуй, малыш…

КОНЕЦ

Примечания

1

Боди-арт — «живопись» по обнажённому человеческому телу.

2

Уже после написания данной главы эту женщину — есть Бог на небе! — после длительной тяжбы всё-таки оправдали.

3

В основу данного эпизода положены реальные публикации, которые заинтересованный читатель может отыскать в журнале «Друг» (для любителей собак) за прежние годы.

4

Одно из народных названий Южного кладбища в Санкт-Петербурге.

5

О, это уже лучше! Что за песня! Что за парень! Настоящий казак… (англ.)

6

Рубище из овечьей шкуры.

7

Персонаж киноэпопеи «Звёздные войны», злодей в облике гигантского слизняка.

8

Фантастический способ казни из арсенала вышеупомянутого кинозлодея. Живое существо превращалось в статую, не таявшую при комнатной температуре, и в принципе могло после разморозки ожить.

9

Мокрого места не останется.

10

Ленинградский политехнический институт.

11

Ленинградский электротехнический институт.

12

Ленинградский институт авиационного приборостроения.

13

Невозможно, друг мой, невозможно. Извини (англ.) .

14

Гарвардский.

15

Управление перспективного планирования научно-исследовательских работ, одна из самых секретных структур министерства обороны США.

16

Агентство национальной безопасности.

17

Число Маха — здесь: характеристика скорости по отношению к скорости звука в данной точке газовой среды.

18

Ай-Кью — индекс умственных способностей, определяемых с помощью специального теста. Считается, что результат 220 и выше есть признак чрезвычайно высокого умственного развития.

19

«Аненербе» — «Наследие предков» (нем.) , наиболее таинственная из всех организаций Третьего рейха. Полное название — «Немецкое общество по изучению древней германской истории и наследия предков».

Архивы этого чисто оккультного подразделения СС, захваченные в 1945 году войсками антигитлеровской коалиции, до сих пор строго засекречены. Опубликовано очень немногое, да и то, по всей видимости, в преднамеренно искажённом виде. Считается, однако, что на изыскания «Аненербе» ушло средств больше, чем на создание первой атомной бомбы в США. Эти исследования охватывали огромную область — от создания «оружия возмездия» до изучения практического оккультизма, от экспериментов над заключёнными концлагерей до шпионажа за другими тайными обществами.

20

Настоящее имя Мата Хари — Маргарита Гертруда Зелле, в замужестве Маклеод, голландка (хотя легенды называют её то уроженкой Индии, то дочерью голландца и яванки). Родилась 7 августа 1876 г. Исполнительница эротических танцев, куртизанка и якобы «королева шпионажа» времён Первой мировой войны. Расстреляна французами 15 октября 1917 г. Женщина-легенда, героиня бесчисленных книг и голливудского фильма с Гретой Гарбо. Историки, однако, считают шпионские «подвиги» Мата Хари сильно преувеличенными, саму её — недалёкой женщиной, любительницей прихвастнуть, а обвинение, повлёкшее высшую меру, — сфабрикованной фальшивкой. Кстати, могила Мата Хари впоследствии оказалась пустой, так что был ли расстрел…

21

Традиционный «рыбный день» в отечественных учреждениях общественного питания. Впрочем, это, наверное, все знают.

22

Высшая аттестационная комиссия.

23

Экшен — от англ. action — «действие», жанр литературы и кино, главным козырем которого является стремительный, захватывающий, насыщенный острыми ситуациями сюжет и персонажи, склонные к действиям без размышлений.

24

Известная в Санкт-Петербурге клиника для умалишённых, расположенная на набережной реки Пряжки.

25

Пискарёвское мемориальное кладбище на севере Санкт-Петербурга. Там расположен величественный мемориал жертвам ленинградской блокады. Официальная пропаганда очень долго замалчивала тот факт, что в Московском парке Победы (где располагался кирпичный заводик, ставший во время войны крематорием) захоронений на самом деле не меньше, если не больше.

26

Лекарственный спрей, используемый сердечниками для предотвращения и купирования стенокардических приступов.

27

Тантра — от санскритских корней тан — «грубый материальный мир» и тра — «освобождение». Пришедшее из древней Индии философское учение о возведении человека от физиологического существования к высшему сознанию, о контроле над присущими нам животными инстинктами. Наиболее известен раздел тантры, посвящённый духовному и энергетическому аспектам любви, в том числе плотской.

28

Это слово никоим образом не родственно словам «глодать» и «глотать» и означает вовсе не людоедов. Так называют первобытных обитателей пещер.

29

Хентай — японская рисованная эротика, очень часто с садомазохистским уклоном, вплоть до сексуально окрашенных пыток.

30

Так переводится с греческого имя «Евгения».

31

Здесь, как и в главе «Первый сон Виринеи Павловны» (в предыдущей книге данного повествования), авторы ни в коей мере не претендуют на какие-либо религиозно-исторические реконструкции, а на духовидческие откровения — и подавно.

32

Хварэна — в зороастризме божественная благодать, отмеченность, харизма.

32

Хварэна — в зороастризме божественная благодать, отмеченность, харизма. Здесь понимается как врождённая предрасположенность к тому или иному жизненному пути.

33

«Господь Мудрости», высшее Божество в зороастрийской религии.

34

«Время». В зороастризме был период так называемой «зурванитской ереси», когда это Божество почиталось главнейшим.

35

«Злой Дух», изначальный соперник благого Ахура-Мазды.

36

Это «барэсман», ритуальный пучок травы или прутьев, символизировавший родство и единство всего живого на свете.

37

Буквальный перевод имени «Заратуштра». Как полагают учёные, это было скорее «низкое имя» — защитное, охранительное прозвище великого пророка и основателя самой древней из мировых «религий откровения» — зороастризма. Эта религия, возникшая около 3500 лет назад в азиатских степях, сохранилась в живой традиции и до сих пор. Зороастризм, в частности, предписывает своим последователям «добрые мысли, добрые слова и добрые дела», абсолютную честность и чувство глубокой ответственности за окружающий мир.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии