Я даже поперхнулась! Этот зазнавшийся аристократ совсем обнаглел! Делать мне больше нечего, кроме как мстить ему за почти зажившие сердечные раны! Вот это я и высказала ему, причем совсем не в парламентских выражениях! Даже Изикарил заинтересованно приоткрыл один рубиновый глаза, чем несказанно удивил герцога Нарайского.
Стик нервно покосился на живой артефакт и уже намного спокойнее обратился ко мне. То ли раздражение прошло, то ли молодой человек был в курсе, что это за артефакт и, зная мой взрывной темперамент, боялся, что я засвечу ему Изиком между глаз.
— Если ты меня не преследуешь, то какого каркала ты представилась Изабелле моей любовницей и вообще зачем ты сюда притащилась?
— Изабелле я не представлялась, она случайно попалась на пути, — пожала плечами я и не смогла удержаться от комментария. — И вообще, нечего пытаться свалить на меня свои грехи. Твоя пассия все равно шла сюда и в любом случае застала бы тебя в компании… — Я задумалась, подбирая более или менее приличное выражение. Ничего умного и утонченного в голову не пришло, поэтому я сказала правду. — В компании двух полуголых вампирш. Так что я — это меньшее из зол. Все равно скандала было не избежать.
— Сейчас это неважно, ты мне скажешь или нет, зачем пожаловала, а то я начинаю думать, что ты все же соскучилась по мне.
Все равно скандала было не избежать.
— Сейчас это неважно, ты мне скажешь или нет, зачем пожаловала, а то я начинаю думать, что ты все же соскучилась по мне. Семь лет как-никак.
— О, ты даже помнишь, сколько времени прошло, — съязвила я, но быстро передумала развивать тему. В конце концов причина моего визита была очень серьезная. — Я пришла потому, что мне нужна твоя помощь.
— Да ты что? — усмехнулся герцог, взял с журнального столика темную бутылку и плеснул себе в бокал коньяка. — Тебе моя помощь? — Его тон мне не понравился, но отступать было поздно.
— Да.
— И чем же я еще могу тебе помочь? — Намек, проскользнувший в словах, был неприятен. Впрочем, я хорошо умела игнорировать то, что мне не хотелось слышать. А потом семь лет назад я ни о чем не просила.
— Мы с Льриссой прибыли сюда не одни. С нами был мальчишка-вампир, у которого возникли серьезные проблемы, и Льрисса вызвалась помочь. В общем-то мы как раз и приехали сюда из-за Ласта. Проблема в том, что здесь вампирчика обвиняют в краже. И не у кого-нибудь, а у ирра Даллара. Это очень осложнило нам задачу, действовать пришлось тайно. Ласта ищут. Вчера после бала они с Льриссой отправились в храм Маан и не вернулись. Мне нужно их найти, есть подозрения, что они попали в беду. Но я не знаю, ни с чего начать поиски, ни к кому обратиться за помощью. Если честно, ты — единственный, кого я здесь знаю.
— Ты хочешь, чтобы я, находясь с дипломатической миссией в провинции Аскарион, помог тебе найти преступника? Оль, ты в своем уме?
— Он не преступник, — ощерилась я. — Ни я, ни Льрисса не знаем, почему его так активно ищут. Вампирша считает, что вокруг него закручивается какая-то политическая игра, а все эти слухи с кражей исключительно для отвода глаз. Только вот ценности Ласт никакой не представляет. Большего я тебе сказать не могу, это не моя тайна. Но мальчишку втянули в какие-то интриги и теперь хотят использовать. Как именно, пока неясно.
— Мне это неинтересно…
— И ты даже не попытаешься вернуть долг?
— А что, я уже что-то должен вампирскому мальчишке, которого и в глаза не видел? И, кстати, тебя что связывает с этим делом? Ты-то как оказалась замешана?
— Должен ты Льриссе. Если не хочешь помогать мне искать Ласта, помоги найти Льриссу. Сам понимаешь, я даже не могу официально заявить о ее исчезновении. Некому. Оба правителя, нынешний и будущий, уже уехали в Неос-Ли, а идти к служительнице Маан мне не хочется, особенно если учесть, что пропала Льрисса ночью на территории ее храма и при непонятных обстоятельствах.
— Кстати, — герцог задумался, — сегодня ночью на территории храма была резня. Убиты несколько послушниц. Это, случаем, не твои друзья постарались?
— Н-нет, — запинаясь, пробормотала я, прикидывая, способны ли Дир с Льриссой на убийство ни в чем не повинных людей. По всему выходило, что нет. Или это мне так было думать проще.
— Ты меня втягиваешь в авантюру.
— Я прошу тебя помочь, если не мне, так Льриссе, которой ты обязан жизнью. Извини, если снова наступаю тебе на больную мозоль.
— Ты действуешь очень тонко. Сначала поссорила меня с невестой, потом не очень тактично напомнила про долг, который я вряд ли когда смогу вернуть, а теперь ждешь, что я окажу тебе помощь в сомнительной авантюре? — Стикур заводился, он вскочил с кресла и подошел к окну, бросив нервный взгляд на улицу.
— Не начинай, Стик! Мы уже обсудили, что для капитальной ссоры с невестой вполне достаточно двух почти обнаженных вампирш в спальне, я лишь небольшое и не очень эффектное дополнение.
Так что не пытайся свалить на меня вину.
— Я не пытаюсь, мне просто хочется разобраться во всей этой ситуации. Я не понимаю, что понадобилось корре ночью в храме Маан, и при чем здесь какой-то молоденький вампирчик. Сдается мне, что ты опять увязла в неприятностях и сейчас пытаешься решить свои проблемы за мой счет. Прибегая, между прочим, к шантажу.