— И вообще — не отставать. У нас тут много дел.
И полусотник, и Крамис только коротко отдали честь. Чего-чего, а умения командовать солдатами у Рубоса было не отнять. Лотар усмехнулся и подумал, что сейчас это может пригодиться.
Глава 26
По звуку шагов в знакомом коридоре, ведущем в библиотеку, Лотар определил, что с князем всё, по-видимому, в порядке. Потому что там, где находилась его спальня и комнаты княжны, старые верные слуги сжались от страха. Но этот страх был лишь эхом настоящей печали и горя, которые испытали бы эти люди, случись что-то серьёзное.
Мы успели, подумал Лотар, почти вовремя. Теперь будет легче, ещё можно надеяться.
Снова залился колокольчик, Лотару пришлось силой воли заглушить его.
Перед библиотекой их встретили не больше полудюжины крэксеров. Они рвались в бой. Лотару, который плохо представлял себе действие этого зелья, они показались не очень опасными противниками. Но когда Рубоса дважды ранили, а из смертников никто серьёзно не пострадал, Желтоголовый бросился в драку, оттолкнув полусотника, зажимающего распоротый живот.
Не с помощью магии, а совершенно человеческим взглядом он определил, что центром всей обороны этих негодяев является широколицый, длинноволосый, очень грязный амбал, который всё время скалился и прищуривался, словно его глаза разъедал дым. Огромная, не меньше старого Рубосова ятагана сабля выдавала исключительную силу её владельца, а скорость, с какой он распарывал ею воздух, заставила бы трещать суставы у самого Лотара.
Лотар довольно нечестно зарубил сбоку одного из крэксеров, используя приём зигзагообразного подъёма клинка вверх, и оказался против амбала, который сразу понял, что предстоит его главная битва. Может быть, самая главная в жизни.
— А, чужеземный колдун пришёл получить свои четыре вершка стали?
Он прошептал, но этот шёпот спугнул бы голубей с крыши терема. Мгновение помедлив, Лотар на всякий случай проверил, не замаскированный ли маг перед ним… Нет, обычный подонок, и мысли, как у животного, в которое иногда превращается человек. Но очень силён. Просто невероятно. Скорее всего эта сила и сделала его таким подлым.
Пока Лотар раздумывал, крэксер пошёл в атаку. Прямолинейно, но довольно грамотно, ни разу не раскрывшись больше необходимого. Лотар блокировался от него Гвинедом, приостановил его стремительные перемещения и тут же попытался выбить саблю. Технически это было не очень, сложно, и он вложил в это действие всю свою мощь, но… промахнулся.
Силач засмеялся, лишь чуть крепче сжал рукоять своей огромной саблищи и снова атаковал. Это была уже связка, довольно простая, но законченная и даже остроумная. Этот дебил сам никогда не придумал бы что-то до такой степени искусное, он просто научился у того, кто был несравненно умнее… Лотар поймал себя на мысли, что запоминает эту связку, забыв об остальных. Едва выйдя из-под града обрушившихся на него ударов, он осмотрелся магическим видением, не поворачивая голову в стороны.
Странно, солдаты Мирама, хотя их было гораздо больше, проигрывали. Троих уже зарубили, ещё с полдюжины были серьёзно ранены — среди них полусотник, который не бросил своих солдат, а остался здесь и криками помогал не терять присутствия духа. Молодец, подумал Лотар мельком.
Рубос получил третью рану, зато отрубил одному из крэксеров руку. Сухмет… Старику приходилось едва ли не хуже всех. На него наседали сразу два очень неплохо обученных молодца, причём действовали они так согласованно, что чувствовалась выучка атаковать именно парой. И быстро, очень быстро.
Держись, старый, мысленно приказал Лотар в восточнику, но не был уверен, что тот его услышал. Вдруг щёлкнул арбалет. Из-за плеча Сухмета вылетела полуфунтовая стрела, едва не задев его руку с Утгеллой, и воткнулась в живот одного из бандитов. Второй бандит бросился к другу, но у того не было ни единого шанса. И тогда он двинулся на Сухмета со слепой ненавистью в глазах.
Теперь всё в порядке, решил Лотар, теперь Сухмет справится. Сухмет, полуобернувшись, кивнул Крамису — это его арбалет так вовремя спел свою песнь смерти — и уже хладнокровно, обретя равновесие и силу, встретил противника.
Тут только Лотар понял, что его противник исчез, удрал через дверь библиотеки. А он не успел… Как же быстро они перемещаются! Не ходят и даже не бегают, а летают.
А он не успел… Как же быстро они перемещаются! Не ходят и даже не бегают, а летают. Нужно будет попробовать, как на него повлияет этот крэкс…
— И думать забудь, господин мой, — пробурчал уставший, залитый кровью и потом Сухмет, вытирая саблю. Второй из парочки атакующих катался по полу, зажимая страшную рану на груди.
Только теперь что-то в его движениях привлекло внимание Лотара. Он подошёл, снял лёгкий кожаный шлем, и… по плечам второго бойца, атаковавшего Сухмета, рассыпались длинные женские волосы. Это были супруги, неудивительно, что они так слаженно бились.
Жаль, подумал Лотар. И бессмысленно. Он повернулся к оставшимся двум крэксерам. Их уже прижали к стене и собирались кончать.
— Оружие вниз! — рявкнул Лотар так, что все, кто только был в этой комнате, опустили залитые кровью мечи. Лотар подошёл к мародёрам, вырвал у обоих ослабевших дураков оружие и со звоном швырнул его в центр комнаты. Они не сопротивлялись, даже не надеялись, что останутся в живых.