Путники не успели сделать и шага, как вдруг в пещеру влетела огромная летучая мышь. Из туннеля доносился мышиный писк и крики людей.
Конан тяжело вздохнул: неужели никогда не будет конца этому безумию?
Глава тринадцатая
Дик закрутился на месте, всем своим видом показывая Виккелю, что им следует причалить к берегу. Через минуту друзья уже покинули лодку.
— Ну что еще?
— Они п-пошли т-туда!
— С чего ты взял?
— П-посмот-три с-сам!
Виккель нахмурился и принялся разглядывать скалы. Неподалеку от того места, где они стояли, берег резко обрывался, переходя в отвесную стену, на которой смогли бы удержаться разве что мухи. Прямо же перед ним темнели входы в три пещеры.
— Да, похоже, ты прав… но вот только в какую из пещер они пошли?
— Н-надо идти н-наудачу.
Виккель кивнул.
— Может, пойдем направо?
— П-почему бы и н-нет?
Виккель легко забрался наверх, Дику же для этого пришлось немало потрудиться. Заглянув в пещеру, циклоп обнаружил, что там царит кромешная тьма.
— Слушай, Дик, пойду-ка я наскребу плесени.
— Н-не ст-тоит. Для меня света т-там д-дос-ста-точно.
— Ну что ж, тогда ползи первым.
Циклоп и червь скрылись во мраке.
Четверке мышей, напавшей на Конана, явно не повезло первую киммериец разрубил надвое, две другие, стараясь избежать той же участи, угодили в тенета прядильщиц, последняя же, пытавшаяся уйти от двух бед разом, в итоге лишилась головы.
Элаши и Тулл тоже не стояли без дела — старик распорол одному из крылатых демоном брюхо, Элаши лишили своего противника крыла и лапы.
В пещере стоял такой шум, что в пору было оглохнуть: мыши пронзительно пищали, люди ревели, нити Прядильщиц со свистом рассекали воздух. Конан заулыбался. Скитания по подземному лабиринту утомили его донельзя, он истосковался по настоящему делу, и вот наконец дошел черед и до него.
Отведя меч за спину, Конан застыл в ожидании новой атаки.
Один из воинов с пикой наперевес бросился на Тулла и Элаши. Конан с улыбкой наблюдал за своими друзьями — те отпрянули в разные стороны, старик же при этом умудрился подставить ножку воину.
Неудачливый вояка катился кубарем до самого серебристого коврика, сойти с которого ему уже было не суждено.
Харскил был вне себя от ярости — за одну минуту он потерял двух своих воинов, парочка же, остававшаяся в живых, жалась у стенки, боясь даже приближаться к противнику. Для Вампиров люди явно были слишком крепким орешком — те косили их, словно солому. «Ну что ж, подумал Харскил, — пришло время и для магии».
В сумке, висевшей у него на поясе, лежало два пузырька; один из них был наполнен туманной закваской, другой солнечной пылью. Первый состав мог погрузить пещеру в кромешный мрак, второй наполнил бы ее ослепительным светом. Имело смысл воспользоваться именно солнечной пылью — люди на какое-то время ослепли бы от вспышки, и он, Харскил, смог бы без труда пленить их.
Харскил достал пузырек из сумки и приготовился к броску. Следовало как-то привлечь внимание людей, чтобы они посмотрели в его сторону.
— Конан! — изо всех сил закричал Харскил.
Варвар тут же уставился на него. Спутники киммерийца тоже смотрели в его сторону. «Прекрасно!» — подумал Харскил и метнул пузырек под ноги своей жертве.
Катамаи Рей почувствовал, что в пещере происходит что-то неладное. Это что-то каким-то образом было связано с целью его прихода.
— Прибавить шагу! — взревел волшебник. — Шевелитесь, болваны!
Циклопы грустно посмотрели на своего господина и тут же перешли на бег.
Чунта подвела свой живой плот к излучине, за которой протока уходила в сторону. Сойдя на берег, она спряталась за огромным валуном, наполовину сточенным капающей сверху водой, и стала искать взглядом своего соперника. Отряд Рея ушел далеко вперед, теперь он двигался куда быстрее прежнего. «Разрази его Сенша! — подумала Чунта. — И что то он так заспешил?»
Ведьма тут же вернулась на плот, и тот полетел вперед с удвоенной скоростью.
— Ч-черт в-возьми! — проскрежетал Дик.
— В чем дело?
Огромный червь унял дрожь и сокрушенно проскрипел:
— Т-там т-тупик…
— Ты не ошибся?
— Н-да… придется, возвращаться назад.
— И чем с-скорее, т-тем л-лучше!
Бросок Харскила был точен — пузырек должен был разбиться у самых ног Конана. Волшебник зажмурился, досчитал до трех и только затем открыл глаза.
В пещере стояла кромешная тьма.
О, как безжалостны были боги! Он бросил не тот пузырек!
Пещера внезапно погрузилась во тьму. За миг до этого Харскил что-то бросил наземь… Конан поежился. Он и не предполагал, что Харскил может обладать оккультными способностями. Подумать только — он был властен даже над тьмой…
Киммериец решил не думать об этом и шепотом подозвал к себе друзей:
— Элаши! Тулл! Скорее ко мне! Я попробую вывести вас отсюда.
В пещере царил переполох. Было темно даже для Вампиров — испуганно попискивая, они носились по залу, то и дело врезались в стены или друг в друга.
— Конан?
— Я здесь, Элаши.
Конан вытянул руку перед собой и коснулся груди своей спутницы.
— Но-но! Поосторожнее! — зашипела Элаши.
— Я смотрю, ты пришла в себя! — усмехнулся киммериец.
В тот же миг Тулл налетел на Элаши, едва не свалив ее с ног.
— Вы что — сговорились? — Вновь зашипела хауранская красавица.