— А Вейдер и компания, — с улыбкой добавил Олег, — остались в дураках.
— Совершенно верно. Теперь эта сверхнадёжная защита обернулась против них самих. Коль скоро они пользуются паролем, то средствами нейтрализации стазис-поля не располагают, а значит, не сумеют обойти темпоральную ловушку. Правда, осталась одна щёлочка, сквозь которую они могут проскользнуть… Ох, чёрт! Я идиот! Рашель, не делай ничего, не мешай мне. Я сейчас.
Откинувшись на спинку кресла, Валько закрыл глаза и погрузился в транс. На моём тактическом дисплее возникло сообщение:
«Активация нуль-портала…»
Прошло секунд двадцать. Наконец:
«Нуль-портал активирован. Поиск приёмника. Связь установлена. Начат сеанс…»
Две минуты спустя Валько распахнул глаза и посмотрел на меня. В его взгляде сквозило облегчение.
— Уф! Еле успел. Угадай, кто летел на том корабле?
— И кто же?
— Наши добрые приятели, Кореева и Киселёв. Аня, смышлёная девочка, сразу сообразила, в чём дело, и вовремя телепортировалась на станцию. Саша немного опоздал — послал запрос, а отклик получить не успел и вместе с кораблём угодил в стазис.
— А что Аня?
— Центральный компьютер опознал её, но в виду того, что она не знала правильного пароля, начал задавать ей тестовые вопросы. К счастью, тут вовремя вмешался я, назвал пароль, объявил Аню нарушителем и распорядился парализовать её. — Валько немного истерично рассмеялся. — Что-то в последнее время ей крупно не везёт с парализаторами.
36
После полуторачасового общения по нуль-связи с центральным компьютером станции Валько признал своё частичное поражение.
— Не получается полностью подчинить его, — огорчённо заявил он. — Не то чтобы у него слишком крутая защита, вовсе нет. С паролем он признаёт меня своим хозяином и слушается моих приказов. Но в ядро системы заложена масса инструкций и алгоритмов, которых мой имплант не понимает.
С паролем он признаёт меня своим хозяином и слушается моих приказов. Но в ядро системы заложена масса инструкций и алгоритмов, которых мой имплант не понимает. Здесь, на корабле, они строго придерживаются наших стандартов, но станционный компьютер не полностью соответствует им. Чтобы разобраться во всём, нужно много времени.
— Значит, мы пока не можем высадиться на станцию? — спросила я.
— Вообще-то можем. Но — осторожно.
— Звучит не слишком обнадёживающе. Тогда лучше не рисковать.
— Да нет, ты неправильно поняла меня. Никакого риска. Просто… могут быть сюрпризы.
— Вот-вот, — кивнула я. — Мы рискуем нарваться на сюрприз. Не обязательно приятный. — Я задумалась. — Ладно, сделаем так. Пристыкуемся к станции… Это ведь безопасно?
— Вполне. Корабль-то для станции свой.
— Вот и хорошо. Мы с Олегом отправимся на её борт и заберём оттуда Аню, пока она не очнулась, а ты останешься здесь и будешь нас прикрывать. Проследишь, чтобы компьютер не шлёпнул нас.
— Чтобы забрать Аню, не надо никуда идти. Я распорядился доставить её к шлюзу. Мы просто пристыкуемся и заберём.
— Отлично, — произнесла я, приступая к манёврам по сближению со станцией. — Надеюсь, ты позаботился о том, чтобы такая история не повторилась? В другой раз нам может не повезти.
— Не беспокойся, всё замётано. Я распорядился заблокировать информацию о прежних хозяевах станции. Теперь компьютер будет считать их чужаками и не позволит им телепортироваться.
— А как насчёт планеты? Там ведь тоже должны быть нуль-порталы.
— Да, есть. Но все трансляции совершаются через станционный портал. Так что не беспокойся — путь для Аниных товарищей отрезан. Кстати, их новое пришествие ожидается не скоро.
— Почему ты так уверен?
— Потому что они будут ждать возвращения Ани. А я тут запросил компьютер — наш, бортовой, — и оказалось, что он хорошо осведомлён о релятивистских эффектах при прохождении каналов. Хэйна движется… Ах да, к вашему сведению, я узнал, что означает слово «хэйна». С языка той древней расы оно переводится просто как «звезда».
— Очень полезная информация, спасибо, — кивнула я. — Но ты хотел что-то сказать насчёт релятивистских эффектов.
— Относительно нашей Галактики Хэйна движется со скоростью, равной почти половине от световой. Как ни странно на первый взгляд, но это приводит к тому, что объективное время гиперперехода увеличивается. На самом деле мы провели в «затяжном прыжке» не восемнадцать с половиной часов, а без малого трое суток. Так что Аню будут ждать ещё как минимум три дня, а может, и все четыре. И только потом отправят следующий корабль — если вообще отправят. Судя по данным станционного компьютера, Вейдерова команда совсем небольшая — девятнадцать парней и столько же девушек, все примерно нашего возраста. Поэтому они никого не оставили охранять свою главную базу — у них каждый человек на счету.
— А ты не выяснил, что случилось с остальными?
— Увы, никакой конкретной информации. Просто четыре года назад списки доступа ко всем системам были изменены, вернее, сокращены — с трёх сотен человек до тридцати восьми. И больше ничего. Но суть происшедшего ясна: группа клонов-подростков совершила переворот и установила контроль над системой Хэйны.
— А потом решила захватить власть на Новороссии, — добавил Олег. — И похоже, что им это удастся…