4d3af80c9bc37bbd

Ради любви к не-матери

Верхний замок неожиданно щелкнул и раскрылся. Лорен облегченно вздохнула. Она, как и матушка Мастиф, слышала треск потолка, видела раскачивающийся над головой тяжелый хирургический шар.

— Вряд ли вы это серьезно, — сказала она спокойно, — и вам пора перестать думать о нем, как о мальчике. — Женщины обменялись взглядами, старшая смотрела вопросительно, младшая дала уверенный и красноречивый ответ.

Уверенный, что Лорен освободит матушку Мастиф, Флинкс смог дать волю гневу, который копился в течение всех этих дней. Высвободившаяся эмоция была так сильна, что Пип слетел с плеча хозяина и беспокойно повис в воздухе у него над головой. Маленькая треугольная голова металась во всех направлениях, пытаясь найти источник гнева Флинкса.

Ярость, кипевшая в нем, едва поддавалась контролю.

— Они не отделаются так легко, — повторял он про себя. — Не уйдут.

Он не знал, что сделает, если встретит все еще неизвестных обидчиков, но что?то должен сделать. Месяц назад он и не подумал бы отправиться за таким опасным врагом, но последние недели добавили ему уверенности.

Стадо постепенно успокаивалось, хотя самцы все еще искали источник своего беспокойства. Самки и малыши первыми ушли в лес. По лагерю бродили только одиночные самцы, вымещая раздражение и гнев на всем большем камня. Изредка Флинкс видел остатки тех, кто не успел убежать в лес от дьяволоп. Обычно на земле виднелось только красное пятно.

Флинкс направился к ангару, который они с Лорен разглядели с холма. Это логичное последнее убежище. Вскоре он добрался до здания. И ему даже не приходило в голову, что одна из фыркающих, роющих землю дьяволоп может обратиться против него.

Большие ворота ангара косо повисли. Внутри Флинкс заметил движение и услышал звуки команд. Без колебаний он вошел внутрь и увидел, что на большой транспортный скиммер грузят какие?то ящики. Люди торопливо работали под руководством маленькой пожилой женщины восточного вида. Флинкс остановился на пороге. Теперь, найдя того, кто чем?то распоряжается, он не знал, что делать дальше. Гнев и хаос привели его сюда, он ни о чем предварительно не подумал.

Высокая смуглая женщина, стоявшая в передней части ангара, перестала отдавать распоряжения и через плечо оглянулась на дверь. Их взгляды встретились. Флинкс подумал, что в молодости она должна была быть исключительно красива. Но очень холодна. Волосы у нее поседели, глаза посерели.

— Хейтнес, — подбежал к ней мужчина. — Некогда мечтать. Мы…

Она указала дрожащим пальцем. Брора взглянул в том направлении и увидел смотрящего на него юношу.

— Мальчишка, — прошептал Брора. — Это он?

— Да, но посмотри выше, Брора. Вверху слева.

Приземистый мужчина посмотрел выше, и спокойствие тут же покинуло его. Рот широко раскрылся.

— О, Боже! — воскликнул он. — Аласпинианский минидраг!

— Видишь, — прошептала Хейтнес, взглянув на Флинкса, словно на обычный лабораторный образец, — это многое объясняет. — Все остальные обращали внимание только на продолжающиеся звуки разрушения лагеря.

Брора пришел в себя.

— Может быть, может быть, но мальчик может даже не знать…

Флинкс пытался разобрать их слова, но было слишком шумно.

Брора пришел в себя.

— Может быть, может быть, но мальчик может даже не знать…

Флинкс пытался разобрать их слова, но было слишком шумно.

— Откуда вы? — крикнул он в сторону скиммера. Недавно приобретенная зрелость покинула его; неожиданно он почувствовал себя рассерженным юнцом. — Почему вы похитили мою мать? Вы мне не нравитесь. Все не нравитесь. Я хочу знать, почему вы это сделали!

— Осторожней, — крикнула им Ньясса?ли. — Помните данные этого объекта!

— Он не опасен, говорю тебе, — настаивала Хейтнес. — Он демонстрирует свою безвредность. Если бы он контролировал себя, не стал бы задавать нам детские вопросы.

— Но этот катализатор, — Брора указал на летающую змею над Флинксом.

— Мы не знаем, катализирует ли он хоть что?то, — ответила Хейтнес, — потому что в сущности не знаем способностей самого мальчика. Это всего лишь потенциал. Минидраг ничего для него не делает, потому что ему не над чем работать. У него только настойчивость и сверхъестественная способность идти по следу. — Она продолжала рассматривать объект. — Много бы я дала, чтобы узнать, как у него оказался минидраг.

Брора облизал губы.

— С матерью не получилось. Может, поговорить с объектом непосредственно, несмотря на наш опыт с девочкой?

— Нет, — возразила она. — У нас нет разрешения на такой риск. Сначала нужно связаться с Круачаном. Он должен принять решение. Важнее убраться отсюда невредимыми и увезти все записи.

— Я не согласен. — Брора продолжал разглядывать мальчика, пораженный его спокойствием. Объект, казалось, не замечал гуляющую по лагерю опустошительную смерть на копытах. — Наш первоначальный план не удался. Время перейти к импровизации. Мы должны воспользоваться возможностью.

— Даже если это последняя возможность?

Флинкс закричал им:

— О чем вы говорите? Почему не отвечаете мне?

Хейтнес повернулась к нему и как будто хотела ответить, но в этот момент ангар задрожал. Неожиданно восточная стена выпятилась внутрь. Послышались испуганные крики, и грузчики рассыпались во всех направлениях, не обращая внимания на угрозы Ньяссы?ли.

Но не успели разбежаться.

Стены и потолок рухнули, погребя под собой персонал, контейнеры и большой грузовой скиммер. Три самца дьяволопы прошли сквозь разрушенную стену. Флинкс отскочил от ворот. Металл, пластик и плоть смешались в хаотическую пульпу под громоздкими ногами. Вокруг Флинкса по воздуху летели обломки. Один ударил его в плечо.

Блестя красными глазами, один из самцов повернулся к единственному уцелевшему человеку. Он склонил огромную голову.

Случайность, везение, что?то большее — что бы ни защищало до сих пор Флинкса от внимания стада, внезапно оно кончилось. Нависший над ним самец был вне себя от ярости. Его намерения были очевидны: превратить Флинкса в еще одно красное пятно на земле.

Что?то маленькое, почти незаметное повисло перед гигантом и плюнуло в один из красных глаз размером с тарелку. Дьяволопа мигнула раз, другой. Этого было достаточно, чтобы яд проник в кровь. Чудовище открыло пасть и заревело, отворачиваясь от Флинкса. Начало яростно трясти головой, не обращая внимания на двух других самцов, которые продолжали крушить остатки ангара.

Флинкс вскочил и побежал от этой сцены разрушения назад, к тому зданию, где оставил Лорен и матушку Мастиф. Пип присоединился к нему, сел на плечо, но время от времени взлетал в воздух.

За ними рев дьяволопы стал хриплым и тихим. Послышался удар, это бык опустился на четвереньки. Несколько мгновений огромные ноги еще дергались. Очень медленно, как айсберг, откалывающийся от ледника, бык упал на бок. Глаз, в который попал яд Пипа, исчез, оставив только пустую глазницу.

Тяжело дыша, Флинкс подбежал к зданию, в котором находилась операционная, и чуть не столкнулся с Лорен и матушкой Мастиф.

Тяжело дыша, Флинкс подбежал к зданию, в котором находилась операционная, и чуть не столкнулся с Лорен и матушкой Мастиф. Он кратко обнял мать, потом подставил ей плечо под левую руку, чтобы помочь идти.

Лорен, поддерживавшая старуху с другой стороны, с любопытством взглянула на него.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии