Грегг медленно повернул к Коре голову — глаза его показались горящими в пропастях угольками.
— Решать предстоит вам, инспектор Орват, — произнес он. — Никто не может взять на себя ответственность.
— Что вы имеете в виду?
— Сегодня утром я выходил на связь с Галактическим управлением ИнтерГпола, — пояснил Грегг ан-Грогги. — Меня просили передать вам, что преступление, совершенное здесь, требует немедленных действий. Иных агентов, кроме вас, на планете нет. Управление надеется, что вы успешно завершите расследование, как только встанете на ноги.
— То есть они хотят, чтобы я вела расследование в… в облике курицы?!
— Курицы? Что такое курица? — спросил Грегг, который не бывал на Земле и не знал, очевидно, что это за существо.
— Курица — это я, — мрачно ответила Кора. — На Земле они бывают мельче. И мы их едим.
— Что? — Греггу стало так плохо, что он был вынужден покинуть палату, потому что люди его планеты настолько убежденные вегетарианцы, что при слове «котлета» иногда падают в обморок.
— Другими словами, — продолжил за Грегга врач, — у вас есть выбор. Как у свободного человека. Либо вы в облике этой… курицы улетаете в Галактический центр, где вам подыскивают человеческое тело…
— Мне не надо подыскивать! — резко ответила Кора. — Как каждый агент ИнтерГпола, я имею право на резервную копию собственного тела, которая покоится на случай надобности в подвалах центра ИнтерГпола на Гангнусе-2.
— Туда еще надо долететь, — мягко возразил врач. — К тому же должен вам сообщить, что тело, в котором находится ваш мозг, по причинам объективного свойства не может переносить космические перелеты. В течение ближайших двух-трех недель.
— Этого еще не хватало! — не выдержала Кора. — Почему вы не подыскали мне какое-нибудь тело попроще?
— При населении шесть тысяч человек, включая детей, найти вам тело было невозможно, — ответил врач. — А у нас не было разрешения кого-нибудь убить специально для того, чтобы поместить ваш мозг в новое тело.
— Да вы спятили, что ли?! — разъярилась Кора Орват. — Где вы наслушались таких сказок про ИнтерГпол?
Доктор пожал плечами — в сущности, не все ли равно, где он их наслушался. Репутация у ИнтерГпола была не самая лестная, но ИнтерГпол сознательно не разрушал иллюзий — порой бывало полезно, чтобы при появлении агента ИнтерГпола у виноватых начинали дрожать коленки.
— Что же, мне жить здесь всегда и кудахтать? — спросила Кора.
— Нет, через две недели вы снесете яйца, — ответил доктор. — Тогда запрет на полеты будет снят и вы опять сможете отправиться в Галактический центр, куда доставят ваше резервное тело. Там же, я надеюсь, несчастной госпоже Гальени-папа найдут достойный мозг.
Произошла пауза. Минуты на три. Кора Орват пыталась осознать положение, в которое угодила.
— Повторите, — сказала она потом, и ее голос сорвался.
— Повторите, — сказала она потом, и ее голос сорвался. — Что я должна буду сделать?
— В пределах двух недель вы должны будете снести яйца, — буднично ответил доктор.
* * *
Коре Орват приходилось попадать в безвыходные ситуации и в переделки, из которых мужчины покрепче ее не выбирались живыми. Но ей еще никогда не приходилось нести яйца. Тем более за других.
— О нет! — вырвалось у этой отважной женщины, бесстрашного агента ИнтерГпола. — Только не это!
— Что бы вы предпочли? — спросил тогда циничный и молодой врач, но не получил ответа. Если бы у Коры еще сохранялся прежний облик, она бы пронзила его гневным взглядом. Но как пронзишь его взглядом, если у тебя глаза очень большой курицы?
Поэтому Кора метнула в доктора зеркалом на длинной ручке и, конечно же, угодила ему в лоб. Пока доктору зашивали рану, Кора выслушала речь вернувшегося Грегга ан-Грогги.
Оказывается, на Кору было совершено покушение — бомба была подложена под пальму, мимо которой она проходила.
— А вы где были? Куда вы исчезли? — перебила представителя властей Кора.
— Простите, я отходил к справочному бюро, чтобы узнать, пришла ли за нами машина.
— Именно тогда вам понадобилось это узнать? — саркастически произнесла Кора.
На что Грегг ответил не без издевки:
— Бессмысленно было бы узнавать об этом сегодня.
— Продолжайте, — сказала Кора, с отвращением прислушиваясь к звуку собственного голоса. Клювы этих куриц не были приспособлены для передачи тонкостей человеческих чувств.
— Взрывом вас разнесло на мелкие кусочки, — сообщил Грегг ан-Грогги. — К сожалению.
— Не жалейте меня.
— Извините, я не намеревался вас жалеть.
— Вот именно.
— Вас разнесло на мелкие кусочки, но ваш мозг оказался нетронутым, потому что вы были в тонком металлическом шлеме.
— Как всегда на чужой планете, — пояснила Кора. — Не выношу, когда на меня покушаются.
— Если бы мы находились в Галактическом центре или хотя бы на Земле, то вскоре ваши останки заморозили бы и потом совместили с вашим резервным или каким-нибудь подходящим телом.
— Без подробностей, — попросила Кора.
— Я сам не выношу натуралистических деталей, — вздохнул представитель властей. — Но я на службе и вынужден говорить о неприятном. Итак, ваши останки отвезли в госпиталь, и обнаружилось, что у нас в резерве нет ни одного тела, за исключением тела безвременно погибшей супруги профессора Гальени.