— Например?
— Не знаю. Так ты подъедешь?
— Со скоростью Шумахера, — сказал Серега.
ГЛАВА 3
Если вы меня не послушаете, у всех будут большие неприятности.
Кассандра
За полдня Гарри не успел привыкнуть к мобильному телефону, подаренному Серегой, и дико дергался каждый раз, когда тот звонил. [12] Вот и сейчас молодой волшебник подпрыгнул на добрых полметра и чуть не свалился с дивана. Хрустальные шары, которые использовали для связи волшебники из его родного мира, не имели привычки вибрировать и издавали куда более приятные звуки.
— Это Герман, — сказал голос из трубки.
— Это Герман, — сказал голос из трубки. — Плохие новости. Мы с Серегой нашли Фила. Он мертв.
Гарри выглянул в окно. Небо не обрушилось на землю, солнце по-прежнему сияло на небосклоне. Тут Гарри вспомнил, что Фил создал не Землю, и подумал, как смерть творца может отразиться на сотворенном им мире.
Гарри надеялся, что никак. В конце концов он сам, часть своего мира, был до сих пор жив. И стрелок тоже. Он сидел в кресле напротив и читал «Темную башню».
— Как это случилось? — спросил Гарри.
— Огромная дырка в груди, — сказал Герман. — Запах пороха по всей квартире. Полагаю, его застрелили. Вполне возможно, что из дробовика.
— Нет, — сказал Гарри. — Просто из очень большого револьвера.
— Я тоже об этом подумал, — признался Герман. — Ты считаешь, это Негориус?
— А кто еще?
— Но зачем ему было убивать Фила? Он ведь совершенно безобиден… был.
— Негориус — ненормальный, — сказал Гарри. — Псих. Просчитать его поступки невозможно.
— Даже психи действуют по какой-то схеме, — сказал Герман. — Иногда их действия можно предугадать.
— Зато теперь мы точно знаем, что Негориус в Москве, — вздохнул Гарри. — И револьвер до сих пор при нем.
Услышав о револьвере, Джек Смит-Вессон отложил книгу и поднял глаза на Гарри. Волшебник кивнул стрелку, обещая скоро все объяснить.
— Мы попробуем опросить соседей и выяснить, как Негориус теперь выглядит, — сказал Герман. — Может быть, удастся найти его обычным путем, без применения магии. У меня есть знакомые в милиции…
— Хорошо, — сказал Гарри. — Прости, Герман, мне требуется время, чтобы все обдумать… Ты же понимаешь, для нас Фил был не просто человеком…
— Да, я понимаю. Я перезвоню, если мы что-нибудь выясним.
— Фил умер, — сказал Гарри, нажимая на кнопку отбоя. — Негориус застрелил его из револьвера Роланда.
— Значит, Негориус рядом, — заметил Джек.
— Я тоже так подумал, — сказал Гарри. — Но хорошо ли это?
Из квартиры Фила Герман трансгрессировал их прямо в Серегину машину. Стекла черного «бумера» были сильно затонированы, так что внезапное появление в салоне водителя и пассажира не могло привлечь нежелательного внимания.
— Гарри тоже считает, что это Негориус, — сказал Герман.
— А мотив?
— Гарри назвал Негориуса психопатом.
— Но сам ты так не думаешь.
— Психопаты редко достигают такого уровня могущества.
— Возможно, парень свихнулся уже потом, — сказал Серега. — И вообще… Как говорят менты, мотив — дело десятое. Если мы прищучим Негориуса, так и не узнав причины его поступков, лично я от этого сон не потеряю.
— Я тоже, — сказал Герман. У него зазвонил мобильный, и одного взгляда на номер вызывающего абонента оказалось достаточно, чтобы лицо Германа скривилось, как от зубной боли.
— Черт побери.
— Что там?
Герман показал телефон Сереге.
— Еще какое «черт побери», — согласился Серега. — Ты ответишь?
— А есть варианты? — Герман поднес телефон к уху. — Добрый день, Роман.
— Здравствуй, Гера. Мне сказали, что ты вчера навещал Шамбалу.
— Было дело.
— А почему ко мне не зашел?
— Извините, Роман. Я очень торопился.
— Как всегда, — сказал Роман. — Ты постоянно слишком занят для своего старого учителя.
— Не преувеличивайте. Вовсе вы не старый.
— Знаю, что врешь, но все равно приятно, — сказал Роман. — Итак, что за дела призывали тебя в Шамбалу?
— А что вы уже знаете? — спросил Герман. Серега выразительно покрутил пальцем у виска.
— Чертовски хороший вопрос, который много говорит о сложившейся ситуации, — сказал Роман. — Я знаю, что ты листал Книгу Магов. Я тоже в нее заглянул, и то, что я увидел, меня встревожило. С интервалом в несколько дней на Земле появились волшебник твоего калибра и волшебник калибра просто запредельного. Что ты можешь мне об этом рассказать?
— А что бы вы хотели узнать?
— Я хотел бы знать, какими неприятностями нам это грозит, — сказал Роман.
— Но почему выдумаете, что мне об этом что-то известно?
— Ты никогда не умел врать, Герман, — сказал Роман. — И чтобы тебе не пришлось это делать и сгорать от стыда, я сообщу тебе еще кое-что. Совет Мудрецов Шамбалы знает о присутствии этих двух волшебников. И он очень обеспокоен, потому что ни с чем подобным мы до сих пор не сталкивались. Я даже скажу тебе больше — Совет почти в панике, и Король готов санкционировать решительные действия.
— Спецназ? — уточнил Герман. — Что же их так напугало?
— Могущество, которое нельзя контролировать, — сказал Роман. — Единственное, что удерживает спецназ в пределах Шамбалы, — это незнание точного адреса, по которому ему следует выдвигаться. Теперь я задам тебе прямой вопрос и хочу услышать столь даже прямой ответ. Эти маги в Москве?
— По крайней мере один, — сказал Герман. — Тот, который моего калибра. И я могу со всей ответственностью заявить, что для нас он не представляет никакой опасности.
— А второй?
— Адрес нам тоже неизвестен, — сказал Герман. — Что касается опасности… Очень может быть.
— Мне нужно больше информации, — сказал Роман. — Чем вы там вообще занимаетесь?
— Как обычно, — сказал Герман. — Спасение миров до обеда, после обеда и вместо обеда.
— О каком мире идет речь на этот раз?
— К счастью, не о нашем.
— Подробности, — потребовал Роман.
— Может быть, при личной встрече? — предложил Герман.
— Пытаешься выиграть время?
— Я могу провести вас сюда прямо сейчас, — сказал Герман.
— У меня еще есть дела в Шамбале, — сказал Роман. — Я перезвоню тебе через час, тогда и поговорим.
— Хорошо.
— И не наделай глупостей.
— Постараюсь. — Герман кинул телефон на заднее сиденье. — Ты все слышал?
— Даже больше, чем бы мне хотелось. На фига ты ему все рассказал?
— А толку врать? — спросил Герман. — Кроме того, я не буду иметь ничего против, если Негориуса ухлопает наш доблестный спецназ и Гарри заберет револьвер с его остывающего трупа. Этот парень пугал меня и раньше, но после того, как он убил Фила, я просто в ужасе.
— Если он действительно так крут, то какие у нашего доблестного спецназа шансы его ухлопать?
— При должном старании наш спецназ может ухлопать кого угодно, и дело тут вовсе не в могуществе, — сказал Герман. — Поставь машину на стоянку, я собираюсь трансгрессировать нас обоих на дачу. Нужно обсудить последние новости более тщательно, а время на пробки терять не хочется.
— Я хотел бы с тобой посоветоваться, Джек, — сказал Гарри.
Стрелок отложил книгу.
— Сегодня утром я встретил девушку, — сказал Гарри и замолчал.
— Я думал, тебя волнует гибель творца, — заметил Джек. — Но ты можешь поделиться со мной и этой проблемой. Только учти, что ты вряд ли выбрал хорошего советчика — в вопросах с девушками я не эксперт.
— Это очень странная девушка, — сказал Гарри. — То есть девушка-то как раз нормальная. Что странно, так это мое к ней отношение. Меня к ней тянет.





