У Клайма от изумления глаза стали и вовсе круглыми. Он так растерялся, что даже перестал задавать вопросы.
Сонгвел снова повернулся к Мерилли, и они принялись оживленно о чем-то беседовать. Смайли плела венок из собранных вдоль дороги полевых цветов. Толстяк Латролль мирно дремал, прислонившись спиной к ящику. А Дрори и Дэнсвел рассказывали друг другу разные истории из жизни мореходов и о морских путешествиях.
Один лишь Клайм задумчиво смотрел на удаляющийся Дикий лес. Время от времени он бормотал себе под нос:
— Интересненько… любопытненько…
Дорога поднялась на пригорок, и впереди открылся изумительный вид. Берег плавной подковой огибал уютный залив, в котором находилось множество кораблей. Мачты стояли так густо, что напоминали лес, только без листьев. Между кораблями и берегом сновали верткие лодочки. Солнечные лучи отражались в волнах залива и мигали, словно играли в прятки.
Вдоль берега расположился небольшой городок. Дома в нем были самые ранообразные. Здесь можно было увидеть добротные домики троллей с круглыми окошками и обязательной печной трубой. По соседству с ними расположились высокие стройные дома эльфов, с резными украшениями и островерхими крышами. Кое-где попадались и основательные приземистые дома гномов, крытые красной черепицей. Встречались и вовсе уж не известно чьи дома. Таких Клайм еще никогда не видел.
Вскоре въехали на центральную улицу города. Надобно сказать, что мореходы вовсе не какой-нибудь отдельный народ, как, скажем, гномы или эльфы. Вовсе нет. Просто здесь с давних времен собирались представители всех народов, которые любили море и мечтали плавать на кораблях, поэтому всех жителей Восточной гавани называли мореходами.
Путешественники подъехали к белому домику с ажурными балконами и высокой крышей. На шпиле маленькой башенки, что венчала верхний этаж, гордо развевался зеленый вымпел, на котором искусной рукой было вышито дерево с серебристыми листьями.
Из домика выбежала розовощекая улыбающаяся эльфина. Она всплеснула руками и воскликнула:
— Смайли! Мерилли! Дорогие мои подружки, как я рада вас видеть!
Эльфины спрыгнули с тележки и обнялись с подругой. Вслед за ними подошли остальные путешественники.
— Знакомьтесь! Это наша приятельница Финли, — представила хозяйку дома Смайли. — А это — Дэнсвел, Сонгвел, Латролль, Дрори и Клайм.
Каждый из гостей по очереди подходил к Финли и почтительно целовал ей ручку. Последним подошел Клайм. Он чмокнул хозяйкину руку и тут же задал вопрос:
— Это правда, что ваш муж плавает на корабле?
Все дружно рассмеялись.
— Сразу видно чичяврика! — Финли взяла подружек под руки и добавила:
— Конечно, правда. Но обо всем остальном сам его расспросишь, когда вернется.
— А когда он вернется и откуда? — не удержался Клайм.
— Вечером! Больше никаких вопросов! — Финли шутливо погрозила ему пальчиком. — Потерпи до вечера.
Она повернулась к остальным гостям: — А теперь, друзья, идемте в дом. Вы устали с дороги, вам нужно отдохнуть.
Путешественники выгрузили ящики с подарками и распрягли розовых пони, которые сразу же ускакали на причал любоваться кораблями.
Войдя в дом, Клайм позабыл обо всем на свете. Он ходил по комнатам разинув рот и только ахал от восхищения. Да и было отчего: дом украшали разнообразные раковины самых причудливых расцветок и невероятных форм. Таких чичяврик не видел даже на берегу океана, когда был в Забытой стране.
В одной из комнат он обнаружил большую клетку, накрытую темной тканью. Внутри нее что-то шевелилось и пощелкивало.
— Кто там? — обратился Клайм к клетке.
— Кто там? — прозвучало в ответ.
Чичяврик осторожно приподнял ткань. В клетке сидела большая птица. Она была белая, перья на крыльях с серыми разводами, а голову украшал розоый хохолок, который то поднимался, раскрываясь веером, то опадал. Птица смотрела на чичяврика хитрым глазом.
— Ты кто? — спросил Клайм.
— Ты кто? — вместо ответа спросила птица.
— Я — Клайм. А ты кто?
— Я — Клайм. А ты кто?
Чичяврик подошел вплотную к клетке и строго посмотрел на невежливую птицу.
— Ты что, дразнишься?
— Ты что, дразнишься?
Клайм рассердился.
— Ты — глупая птица! Пугало огородное! Чучело говорящее!
Птица склонила голову набок, оценивающее осмотрела чичяврика и коротко ответила:
— Сам дурак!
После этого она повернулась к растерявшемуся Клайму хвостом и принялась чистить перышки, потеряв всякий интерес к незадачливому посетителю.
— Клайм! Ты где? Иди к нам, тебя все ждут.
Чичяврик еще раз взглянул на необычную птицу и вышел из комнаты.
Мерилли озабоченно спросила:
— Что случилось, Клайм? Ты чем-то расстроен?
— Да все эта птица противная! — махнул рукой чичяврик. — Она меня дураком обозвала…
— Какая птица?
— Это, наверное, наш Джокер, — усмехнулась Финли. — Он большой шутник. Мой муж привез его с Острова говорящих птиц, и теперь он живет у нас.
Она повернулась к Клайму и спросила:
— Может быть, ты его чем-нибудь обидел? Вообще-то у нас мирный, просто очень, любит всякие шутки и розыгрыши.
— Может быть, ты его чем-нибудь обидел? Вообще-то у нас мирный, просто очень, любит всякие шутки и розыгрыши.