Посох Гурама

Всадники на мосту привстали в стременах, почти никто из них даже не опустил забрала на шлемах. Они были уверены в своей победе и сочли это излишним. Да и что мог один мальчишка с мечом и лучник с лёгкой стрелкой против лавины закованных в сталь бойцов и магической силы самого могучего в здешних краях волшебника?

Шар вдруг начал свистеть. Он словно бы падал теперь с большой высоты, поднимая свист до такой пронзительной ноты, что закладывало уши…

Полсотни ярдов, полсотни футов, вот сейчас будет удар… Только бы пережить его, только бы… В этот момент Полард выстрелил. Стрела ушла в густой воздух, но…

Ослепительная вспышка возникла так близко и неистово, что Лотар присел, выставив Гвинед, помимо воли, в защитном блоке. Но никакого удара не последовало. Вся энергия шара Атольфа размазалась, как по прозрачнейшему стеклу, по той едва заметной защите, которую выставил перед Лотаром и Зелёным Лучником Сухмет. Огонь полыхнул и стал медленно таять.

Стрела Поларда со стеклянным звоном ударила в то место, где только что полыхало плоское ослепляющее пламя магической сферы, её наконечник сломался, и она бессильно упала на доски. Она отметила раздел двух состояний мира. С этой стороны, где стояли Лотар и Зелёный Лучник, даже пыль на настиле была неподвижна. Но с той стороны…

Лотар уже смотрел туда магическим зрением… По ту сторону занавеса творилось что-то невообразимое. Взорвавшаяся магическая сфера растеклась огненным потоком по доскам моста, по людям, по коням, по открытым воротам замка и даже по тем, кто стоял на надвратной башне. Лотар видел, как эти господа, включая Атольфа, прятали лица, словно от сильного, горячего ветра… Но они, по крайней мере, не загорались.

А вот те, кто стоял ближе, защититься не могли, целиком сгорали, как лёгкие свечки в пламени огромного камина. Те, кто не превратился в костёр, были расшвыряны откатной взрывной волной, возникшей после вспышки. Лотар видел, как в стороне, на расстоянии сотни ярдов, по воздуху летел кто-то, кто уже не был похож ни на человека, ни на лошадь, потому что за ним оставался только тёмный след из дыма. Он видел, как огромная волна воды, поднятая этим взрывом, вдруг выплеснулась из потока, ударила в стены замка, да так, что дрогнули зубцы на стенах. Он видел, как три или четыре огромных валуна величиной с хороший дом сорвались с края пропасти, где они покоились от начала времён, и рухнули вниз, увлекая за собой лавину камней помельче…

Прошло несколько минут, прежде чем всё успокоилось. Лишь оставшиеся редкие балки моста, потрескивая, догорали в лучах солнца. Полард подошёл к Лотару и положил руку на плечо.

— Что это было?

— Можно догадаться. — Лотар посмотрел на подходившего к ним Сухмета.

— Нет, мой господин, — ответил старик, даже не улыбнувшись.

— Что это было?

— Можно догадаться. — Лотар посмотрел на подходившего к ним Сухмета.

— Нет, мой господин, — ответил старик, даже не улыбнувшись. — На этот раз ты ошибаешься, это не я. Это — посох, причём лишь малая часть той силы, которую мы можем теперь использовать.

Они посмотрели на замок. Он напоминал теперь голую раковину, брошенную на пыльной и грязной дороге. И стены его, и даже башни, с большинства которых слетела черепица, выглядели безжизненно. Нигде не было видно ни одного трупа — огонь и поток воды были чистой и скорой могилой для всех. Но нет… Лотар заметил три или четыре тела, выброшенные на чёрную скалу, на которой стоял сам замок.

Лотар присмотрелся: они пролетели по воздуху всё это расстояние, и удар о скалу, должно быть, был таким же, как если бы они упали со стен замка.

— Даже герб над воротами сорвало, — сказал Сухмет. — Он оказался не очень крепким, должно быть, из гипса.

Действительно, герб над воротами рассыпался. Лишь пара ржавых крюков осталась на его месте. И хотя он был сделан, конечно, не из гипса, а из великолепного мрамора, ему это не очень-то помогло.

— Это хорошо, — сам себе ответил Сухмет. — Очистилось место для герба следующего владельца.

— Ещё нет, — сказал Полард. — Они наверняка уцелели.

— А вот это, — решил Лотар, — необходимо проверить.

— Когда? — лаконично спросил Зелёный Лучник.

— Как только ослабеет огонь на мосту.

Глава 20

Они полежали на траве, пока огонь на мосту не стал слабее. Пламя угасло быстро, потому что его сбили порывы невесть откуда появившегося ветра, срывающего плотные заряды брызг с водяных бугров, что поднимались над валунами. Они частым, дробным дождём обрушивались прямёхонько туда, где что-то оставалось от моста.

Лотар с удивлением посматривал на Сухмета, но старик вёл себя как ни в чём не бывало, лишь чуть сильнее, чем всегда, сжимал посох Гурама. Где-то над ними пел жаворонок, которому удавалось перекрывать даже рёв водопада.

— Если ветер так и дальше будет гасить пламя, нам останется только перепрыгивать с дощечки на дощечку, — сказал Зелёный Лучник.

— Некоторые из них всё-таки прогорели больше, чем хотелось бы, — ворчливо проронил Сухмет.

— Ничего, боковые балки не сгорели и на четверть. По ним и пойдём.

Действительно, продольные боковые балки, сделанные из морёного цельного дерева, лишь кое-где обуглились, но выглядели несокрушимо прочными.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62