И что теперь? — спросила она себя. И голос далекий и нежный сказал. «Ты молодец, но надо спешить, как можно скорее добраться до «Желтой пещеры!» С тяжелой шкатулкой в руках, босиком Юдифь стала плутать по переулкам огромного города. К рассвету она добралась до городских ворот. Подождала, когда они откроются. Обмотав голову платком, ушла по направлению к пустыне.
…Не взяв с собой ни воды, ни еды, Юдифь третий день шла босиком по раскаленному песку. Силы ее оставляли. Ей казалось, что это конец и именно этот шаг будет последним. Когда у нее все плыло перед глазами и мерещились миражи, когда она спотыкалась от усталости, понимала, что встать сил уже не будет, она делала еще один шаг вперед не ради себя, а ради брата. И вот, на горизонте замаячил «Великий бархан». Осталось недолго идти, — стала подбадривать себя Юдифь. Я обязана спасти брата, надо непременно вернуть волшебный платок! Солнце уже клонилось к закату, когда, наконец, девушка подошла к входу в пещеру. Юдифь закрыла глаза и сделала шаг вперед. Она наступила на что-то мягкое и гладкое. — Наверное, это змея, — подумала Юдифь. Звериный крик несся из глубины, он был таким страшным, что внутри тела все переворачивалось. — Мне туда, — сказала сама себе Юдифь и мелкими шажками побрела вперед. Она боялась на кого-нибудь наступить, она боялась, что кто-нибудь ее укусит. Но двигаться вперед ей никто не мешал. Примерно через час она уперлась во что-то каменное, возможно это был столб. — Наверное, это здесь, — подумала Юдифь и поставила шкатулку. Крик, от которого вздувались вены на лице, прекратился. Надо открыть шкатулку, подумала девушка и приоткрыла ее. И тут же раздался омерзительный смех. Я сделала, что от меня требовалось, и повернулась к смеху спиной. Куда же идти, я так долго плутала..? Но тут ей на правое плечо села летучая мышь и заговорила человеческим голосом.
— Иди прямо, Юдифь, брата ты своего уже спасла, и твои мучения скоро закончатся. Девушки показалось, что этот голос она уже слышала, но чей он?
— Иди налево, иди прямо, поворачивай, на право, — говорила летучая мышь. — Ой, осторожно, дочка, стой! — сказал вдруг этот голос.
Дочка!!! От неожиданности Юдифь чуть не открыла глаза. Но не открыла. Огромная анаконда, разинув пасть, своим телом преградила выход из пещеры. Это было последнее испытание для Юдифи и летучей мыши. Анаконда, ударила хвостом так, что стали сыпаться камни, растворилась в воздухе.
— Беги со всех ног, — скомандовала летучая мышь, о то будет поздно!
Через секунду Юдифь почувствовала горячий песок под ногами и услышала, как за спиной камнепад стал заваливать вход в пещеру. Даже сейчас девушка глаза не открыла, она не была уверена, что можно, и ждала, что скажет летучая мышь.
— Все позади, моя милая, ты спасла всех нас, можешь открыть глаза!
Перед Юдифью стояла молодая, красивая женщина в наряде провидицы Гроа. Она протянула к ней руки.
— Моя дочь, дай же я тебя наконец обниму.
— Мама! Вы моя мама? – не понимая, как такое возможно, переспросила Юдифь.
— Да, я твоя мать. Об этом мне сказали сережки. Когда-то, очень давно придворный ювелир сделал их специально для мой дочери. Иди же ко мне, моя дорогая!
И они обнялись крепко-крепко, как могут обниматься очень близкие, родные люди, которые не виделись тысячу лет!
Э П И Л О Г
Гроа, Артур и Юдифь сидели за резным дубовым столом. На их лицах был отпечаток счастья. Они держались за руки и, казалось, мысленно общались. Наконец тишину прервала Гроа:
— Но вот мы снова вместе. Мне нужно вам столько рассказать. Ведь мы не общались целую вечность.
— Да, я хочу знать, Юдифь, зачем портрет мерзкого старика тебе понадобилось вышивать — и Артур указал рукой на некогда собственное изображение.
— Это все в прошлом, — сказала девушка и, свернув, убрала его в комод.
— Да, но я…
— Артур, принеси мне воды, прервав на полуслове, обратилась Гроа к сыну.
Юноша встал и вышел в соседнюю комнату.
И вдруг в дверь кто-то постучал, и тут же в комнату вошел высокий мужчина
— Роберт! — закричала девушка.
— Прости меня, Юдифь, — сказал с порога Роберт, я так виноват.
— Ты жив! Где же ты был? — повиснув у него на шее, взахлеб стала спрашивать Юдифь?
— Я искал Артура, но, к сожалению, так его и не нашел.
— Он нашелся сам, он здесь, сейчас ты его увидишь, — почти что пропела счастливая Юдифь.
В комнату вошел Артур. Уронив стакан с водой, он также кинулся обнимать Роберта. Когда уже все вчетвером они сидели за столом, Юдифь сказала:
— Я считала, что ты утонул.
— Да так оно почти и было.
— Но… где же ты все это время был и почему ты не возвращался?
— Когда начался шторм лодку мою перевернуло, и я оказался в открытом море. Мокрая одежда тянула меня на дно, но я молил Бога о милосердии. И моя молитва была услышана. Руки мои после схватились за что-то, что оказалось лодкой другого несчастного рыбака. Когда я в нее забрался, то от бессилия потерял сознание, а когда очнулся, течением лодку унесло далеко-далеко от нашей бухты. Я не мог больше смотреть, как ты мучаешься, и решил отправится на поиски Артура. Я искал его по всему белому свету, но домой он вернулся без моей помощи. Вот и все!