Дорога до здания пространственных перемещений показалась мне одним мигом, хотя большую часть времени мы не перекинулись с Вашарием ни словечком. Приятель вел повозку неторопливо и аккуратно, то и дело поглядывая на меня в зеркало. Видимо, он ожидал, что я как-нибудь отреагирую на его сообщение, но мне было не до разговоров.
Видимо, он ожидал, что я как-нибудь отреагирую на его сообщение, но мне было не до разговоров. Киота, дурочка, скажи хотя бы, что будешь по нему скучать! Но нет, любые слова сейчас казались пустым и глупым сотрясением воздуха.
— На Варрии вас встретит мой человек, — наконец проговорил Вашарий, должно быть, осознав, что я все равно ему ничего не скажу. — Ему приказано оказывать вам всяческое содействие в поисках твоей матери. Я помню, что обещал тебе провести допрос Раянира с применением полного ментального сканирования, но с этим делом вполне справится и Дольшер. — Тут он позволил себе горькую усмешку, добавив негромко: — Тем более что перед ним не стоит вопрос пополнения запаса сил. Ты без проблем поделишься с ним энергией самым приятным из всех возможных способом.
Я молчала, уставившись на проплывающие за окном повозки дома Нерия. Слезы огнем жгли глаза, но я не могла позволить себе расплакаться перед Вашарием. Не стоит, Киота, право слово — не стоит. Он поступает верно. Зачем умножать страдания, намного гуманнее разорвать ненужную связь одним ударом.
— Ксиан, мой заместитель, занимается слежкой за твоей семьей в Микароне, — продолжил Вашарий. — Увы, род Дайчер весьма богат и обладает определенными связями, поэтому даже мое ведомство без достаточных улик не имеет право подвергнуть допросу твою бабушку Ольфию или этого хлыща Генриха, чтобы узнать, как им повезло вляпаться в историю с участием некроманта и что они от тебя хотели в тот наш визит. Пока ничего странного Ксиан не заметил, но это лишь вопрос ближайшего времени. Некроманты не умеют долго скрываться. Для восстановления сил им нужны смерти и убийства, так что вскоре он выдаст себя. В любом случае, я предупредил Дольшера. Полагаю, у моего кузена хватит сил и возможностей, чтобы защитить свою будущую жену.
— Ему придется защищать меня от слишком многих. — Я позволила себе слабую усмешку. — Рашшар, Фарн, загадочный некромант, королева, не говоря уж о Зарании Барайс.
— Ты хочешь, чтобы я ему посочувствовал? — В отличие от меня Вашарий был на удивление серьезен и явно не оценил шутки. — Зря. Киота, больше всего на свете я мечтаю поменяться со своим кузеном местами. И ты об этом прекрасно знаешь.
Я опять уставилась в окно, смутившись от подобной откровенности. Видимо, Вашарий действительно не собирался задерживаться в Нерии, раз позволил себе игру в открытую. Наверное, он ожидал от меня какого-нибудь ответа, реакции, показывающей, что мне небезразличны его слова. Но я молчала, кусая губы и пытаясь не разреветься прямо в повозке. Больше всего на свете мне хотелось броситься ему в объятия и молить никогда меня не оставлять. Думаю, он бы с радостью исполнил мою просьбу. Но что сказать Дольшеру? Как признаться, что я позволила себе влюбиться, будучи в отношениях с ним? Это же предательство, хуже которого даже не придумаешь!
Вашарий искоса посмотрел на меня и понимающе хмыкнул. Вновь сосредоточился на дороге, не отвлекаясь больше ни на какие разговоры. И то верно: все уже сказано. Точка в наших отношениях поставлена.
Когда до здания пространственных перемещений оставалось меньше минуты езды, я все же нашла в себе силы выдавить из пересохшего горла:
— Надеюсь, когда-нибудь ты встретишь девушку, которая будет намного достойнее меня. Ты заслуживаешь счастья.
— Беда только в том, что я не желаю счастья с другой, — тихо отозвался Вашарий.
В следующий миг демон взвыл, получив немалый заряд чар подчинения, и повозка окуталась черным облаком сажи, взвизгнув тормозами. Наша невеселая поездка подошла к своему логическому завершению. Мы остановились у здания пространственных перемещений. Во дворе как обычно клубился народ, ожидая своей очереди к кабинам.
Мы остановились у здания пространственных перемещений. Во дворе как обычно клубился народ, ожидая своей очереди к кабинам. Я встревоженно охнула, оценив на глаз количество страждущих покинуть Нерий. Ого! Эдак мы рискуем заночевать здесь. Даже страшно представить, какой скандал поднимет тетя, осознав, что наш выезд задерживается! Опять выслушивать ее крики, а значит, головная боль мне обеспечена.
— Не беспокойся. — Вашарий без особых проблем понял причины недовольной гримасы, исказившей мое лицо, и поспешил меня утешить. — Дольшер заблаговременно забронировал кабину для вашего переброса на Варрий. Вам не придется ждать.
— Рада слышать, — проговорила я. Вслед за приятелем вылезла из повозки и с невольной тревогой посмотрела на дорогу. Вопреки ожиданиям мы прибыли первыми. Странно. Обычно Дольшер водит так, будто за ним гонятся все демоны Хекса. Почему он задерживается?
Впрочем, мне не пришлось долго волноваться. Буквально сразу же из-за поворота показалась знакомая повозка Дольшера. Она ехала еле-еле, как-то странно виляя и то и дело рискуя врезаться в какой-нибудь дом. Вашарий проследил за моим взглядом и удивленно присвистнул, видимо тоже оценив новую манеру вождения своего двоюродного брата.