Война Небесных Властелинов

Робин сохранял свою безмятежность и за завтраком, за которым им прислуживал необычно хмурый Киш. Когда Киш вышел, Робин сделал ей знак, чтобы она следовала за ним в ванную.

Там он прошептал ей прямо в ухо:

— Настала наша очередь делать ответный ход.

«Слава Богине?Матери», — подумала Джен. Только бы Робин не просчитался. Она?то совершенно не видит никакого выхода.

— Что мне делать? — спросила она одними губами.

— Знаешь, в коридоре есть дверь наружу, на наблюдательную палубу?

Она кивнула.

— Знаешь, в коридоре есть дверь наружу, на наблюдательную палубу?

Она кивнула. Ей уже приходилось пользоваться этой дверью, чтобы выкинуть череп Мило.

— Иди туда, — прошептал он, — но не сразу, а как будто случайно. Я приду через десять минут.

— Что ты задумал? — недовольно спросила она. — Прыгнуть за борт? Ты где?то заначил парашюты?

Он ласково улыбнулся.

— Нет, у меня припасено кое?что получше. Там нас встретит мой летательный аппарат.

Она чуть не захлопала в ладоши, но тут же нахмурилась.

— Но ведь его еще не заправили горючим…

Они ведь вместе за завтраком расспрашивали Киша о положении с заправкой.

— Это не важно! На самом деле энергии достаточно, чтобы долететь до подводной базы и обратно. Я надул Мило! Ну, иди же!

— Подожди, а что мы будем делать потом, если прилетит твой аппарат?

— Почему «если»? Не «если», а «когда». Без всяких «если», — проворчал он. — Потом мы подлетим к командирской рубке — и гуд бай, Эшли!

— А другие Эшли? Те, что на других кораблях?

Он пожал плечами.

— Если надо будет, пропишем им то же лекарство.

Тут он привлек ее к себе и запечатлел на ее устах долгий поцелуй. Потом тихонько подтолкнул к выходу.

— Ну все, иди!

— Но я не понимаю, — закапризничала Джен, — как ты вызовешь свой аппарат?

— С твоей помощью. У тебя есть для этого все необходимое. Иди, иди, скоро сама все узнаешь.

Прошло больше, чем десять минут. Это точно. «Да где же он?» — сердилась она. Джен стояла на наблюдательной палубе и всякую минуту ждала, что вместо Робина явится робот?паук…

Она попыталась успокоиться. Он знает, что делает. Наверное. Надо просто подождать, подышать свежим воздухом, полюбоваться окрестностями. Она глянула вниз. Внизу поблескивали белые и желтые огоньки. Это значит, они пролетают над зараженной территорией. Сколько заразы гуляет по всей планете! Какая она была глупая, когда воображала, что может вылечить весь мир! Разве это в человеческих силах?

Что, интересно, Робин имел в виду, когда сказал, что она поможет вызвать его аппарат?

Прождав по ее подсчетам более получаса, она вздохнула и пошла назад, внутренне готовясь к худшему. В коридоре ей повстречался Киш. Он стоял, прислонившись к стене и опустив голову. Когда она подошла поближе, он посмотрел на нее с таким выражением, что она не на шутку забеспокоилась. Что с ним? Его отравили?

Прежде чем она успела спросить что?нибудь, он сам заговорил, силясь придать голосу решительность и твердость.

— Я сделал правильно!

— Что ты сделал правильно? Что с тобой?

Она взяла его за плечи и встряхнула. Он указал рукой на открытую дверь в ее каюту. Она поспешила туда, предчувствуя что?то ужасное.

Предчувствие не обмануло ее.

Робин, весь в крови, лежал на полу. Рядом с ним валялась металлическая труба.

Она закричала и кинулась к нему. Упав на колени, она стала рассматривать его рану на голове. Потом откинулась, закусила губу и застонала.

Рана была глубокая, размером два дюйма на один. Удар, по?видимому, был страшен.

— Эшли! Киш! — закричала Джен. — Пришлите сюда роботов?пауков! Его надо срочно отнести в госпиталь! Вы слышите?

— Слышу, слышу! — пренебрежительно отвечала Эшли. — Но делать ничего не буду.

— Что? — закричала Джен, не веря своим ушам. — Что ты говоришь? Робин умирает! Или уже умер! Пришлите скорей помощь!

— Еще чего!

— Я тебя люблю.

Кто это сказал? Джен обернулась. В дверях стоял Киш. Он был до синевы бледен.

— Я это сделал ради тебя. Потому что люблю тебя.

— Ты? Ты убил Робина? — ужаснулась Джен. — Зачем?

— Я уже сказал, — ровно ответил Киш. — Я тебя люблю, а он чужой. Он забрал тебя у меня.

У нее все поплыло перед глазами. Это невозможно! Киш не способен на убийство! Как он решился?!

— Киш, он не забирал меня у тебя, потому что ты меня никогда не имел, я никогда не была твоей, — отрешенно сказала она, но тут же встряхнулась. — Впрочем, что теперь об этом говорить. Помоги мне! Надо перенести его в госпиталь! Скорей!

— Нет, — ответил Киш, опустив голову.

— Киш, делай, что тебе говорят!

Но он не послушался. Она была уже готова броситься на него с кулаками, как в комнату вошел Мило. Он с одного взгляда оценил ситуацию и стал осматривать раненого.

— Так, — произнес он задумчиво, — дело плохо.

Потом выпрямился и сказал:

— Я его не убивал, ты, естественно, — тоже. Из этого я делаю вывод, что убийца — он.

Мило показал на Киша. Джен кивнула головой.

— Однако, — продолжал Мило, медленно двигаясь в сторону Киша, — до сих пор я полагал, что мужчины Минервы не способны на убийство.

— Да, правильно. Но бывают и исключения из правил, — сказала Джен и вскрикнула, потому что Мило, не сильно, видимо, уступая своему предшественнику в быстроте движений, ступая бесшумно и стремительно, зашел Кишу за спину и, прежде чем тот успел что?то сообразить, прыгнул, обхватил талию мужчины своими ногами, взял в руки его голову и резко повернул ее в сторону.

Раздался хруст шейных позвонков, и Киш упал на живот, но не лицом вниз, потому что его лицо противоестественным образом было повернуто назад.

— Нам исключений не надо, — довольно произнес Мило. — Мы сами — исключения, — добавил он, ухмыляясь. — Эшли! Помоги Робину, быстрей!

— Нет.

Мило застыл в изумлении, потом посмотрел на потолок.

— Ты отказываешься?

— А ты что, плохо слышишь?

— Но мне казалось, что этот парень тебе нравится.

— Да, нравится. Забавник такой.

— Ну так помоги ему.

— Нет. Если он выживет, то достанется ей, а не мне.

Мило посмотрел на Джен и почесал в затылке. «Господи Иисусе!» — пробормотал он про себя, но быстро оправился от изумления.

— Джен! Давай сами отнесем его в госпиталь!

Они подошли к Робину, но Эшли снова сказала свое «нет». В комнату вошли два робота?паука и стали у дверей, загораживая дорогу.

— Черт побери, Эшли! — рассердился Мило. — Он мне нужен! Без него я не смогу завладеть его аппаратом!

— Ну и не надо, — ответила Эшли. — Зачем тебе он? У тебя есть я.

— Господи ты Боже мой! — процедил сквозь зубы Мило и тихо шепнул Джен: — Она ко всему ревнует: к тебе, к нему, теперь даже к бездушной железке!

— Я все слышала! — закричала Эшли. — И ничего я не ревную, не ври!

Тут Робин застонал.

— Богиня?Мать! — вскричала Джен, падая на колени рядом с ним. — Он жив!

Он открыл глаза, но взгляд его оставался бессмысленным, как у младенца.

— Робин! Ты меня слышишь?

Мило тоже опустился на колени рядом с Робином и стал шлепать его по щекам.

— Эй, Робин! Это я, Мило! Ты можешь говорить? Ты мне должен кое?что рассказать! Ты можешь отвечать на вопросы?

Джен оттолкнула Мило.

— Перестань его бить, сволочь! — гневно зашипела она и, подняв голову вверх, громко произнесла: — Эшли, ты позволишь перенести его в госпиталь?

— А он еще жив?

— Да…

— Ну и пусть живет, черт с ним…

— Да, он все равно останется жить, даже без твоей помощи, так что тебе должно быть все равно, положим мы его в мед?машину или нет.

Читай продолжение на следующей странице