Война Небесных Властелинов

Какой странный пацан, подумал Рин, с недетским выражением лица, а на вид ему лет девять?десять. И почему?то лысый. Но, взглянув на женщину, он потерял интерес к ребенку.

Такая изящная, стройная, одетая в короткое платье без рукавов, с гладкими ногами и руками. На поясе у нее висел кинжал и еще какой?то незнакомый прибор. Длинные черные волосы обрамляли скуластое лицо (на левой скуле было какое?то темное пятно — татуировка, клеймо?).

Большие зеленые глаза имели необычную форму: длинные узкие уголки, обращенные к переносице, резко загибались вниз.

Она была полной противоположностью Андреа. Принцесса, конечно — роскошная женщина, но незнакомка, несмотря на узкие бедра и маленькую грудь, казалась ему в тысячу раз привлекательнее. Он никак не мог сформулировать, в чем секрет такого сильного обаяния…

Он с трудом сбросил оцепенение и хрипло сказал:

— Здравствуйте! Меня зовут Робин.

— Наверное, Робин Гуд, а не просто Робин? — язвительно спросил необычный мальчик. — В таком костюме ходят только Робин Гуды.

Рин от удивления даже забыл на мгновение о женщине.

— Откуда вы знаете про Робин Гуда?

— Я выгляжу существенно моложе, чем есть на самом деле, — сказал мальчик, нахмурившись. — А вот откуда вы знаете про Робин Гуда?

— Кто это такой, Робин Гуд? — спросила женщина.

Она тоже в упор рассматривала Рина, так что он покраснел.

— Это не так важно, — ответил мальчик, пристально рассматривая чужака. — Гораздо важнее, откуда он и что здесь делает.

— Я здесь, чтобы поступить на службу к Небесной Леди… — начал он, но договорить ему не дал странный мальчик.

— Зачем? — резко перебил он Рина.

В этот момент спокойный голос откуда?то сверху произнес:

— Джен, чужой Небесный Властелин развернулся на двенадцать румбов влево и уходит на юг.

Рин догадался, что это говорит, наверное, какая?то программа нижнего уровня, лишенная антропоморфических черт.

Женщина положила руку на рукоятку кинжала.

— Наверное, стоит послать один корабль в погоню…

— Не стоит, — быстро возразил Рин. — Без меня он совершенно безвреден. Пусть уходит. Герцог, конечно, понял, что ему в одиночку не справиться с целым флотом, и решил уйти в свои наследственные владения.

Рину не хотелось, чтобы «Властелин Мордред» пострадал по его вине еще сильнее.

Но тут опять раздался тот же, сулящий неприятности, голос.

— Не слушай его, Джен. Давай я достану этого недотепу и устрою ему славную могилку с фейерверком и грохотом, а? А чужой — врет, я чувствую!

Рин посмотрел на потолок, но не нашел там, к кому можно было бы обратиться.

— Нет, клянусь, я говорю правду! — сказал он в пространство и повернулся к Небесной Леди.

— Отпустите их. Вам я говорю правду, а им соврал. Мы с герцогом дю Люка договорились, что я атакую вас, чтобы вывести из строя вашу лазерную защиту, но я не стал. Я хочу служить вам!

Мальчик недоверчиво хмыкнул.

— Я согласен с Эшли. Не верю я тебе, хитрец. Сколько труда положил, чтобы к нам добраться, а зачем? Наверняка, чтобы заманить нас в ловушку! И откуда ты вообще взялся, такой хороший, черти б тебя разодрали?!

Рин мрачно посмотрел на мальчишку. Ишь ты, вундеркинд обкаканный!

— Я сказал, что хочу служить Небесной Леди, и других это не касается! Ты?то сам кто такой, чтобы лезть со своими советами?

— Он прав, Мило, — быстро сказала женщина. — Это не твое дело. Заткнись. Иди в футбол поиграй.

Вундеркинд рассвирепел.

— Это мое дело, Джен. Раз меня касается, значит — мое. Откуда?то вдруг к нам явился персонаж из средневековой сказки на аппарате, который не берет лазер, а может, и сам черт не возьмет, и ты хочешь, чтобы я ушел, не выяснив все в подробностях?

— Да, я так хочу! — сказала она, повысив голос. — Пока я здесь командую, я требую подчинения!

Мальчик встал и сунул руки в карманы.

— Не искушай меня, Джен. А то ты убедишься, кто в доме хозяин.

— Не искушай меня, Джен. А то ты убедишься, кто в доме хозяин. Зачем тебе это?

Рин заметил неуверенность на лице Небесной Леди и понял, что на самом деле она вовсе не командует здесь, но почему — надо узнать.

— Нельзя ли выпить чего?нибудь? — быстро спросил он. — Я устал с дороги.

Они оба с недоумением уставились на него.

— Чего? — спросил мальчик.

— Я говорю, что хочу пить. И должен заметить, что на Небесном Властелине, с которого я улетел, гостеприимство развито гораздо сильнее, чем у вас.

Женщина натянуто улыбнулась и сказала:

— Извините. Давно гостей не принимала, забыла уже, как это делается. Пойдемте ко мне в каюту. Там очень уютно, есть чего выпить и закусить, если вы голодны.

Она подошла поближе и протянула руку.

— Кстати, меня зовут Джен Дорвин.

Взяв ее за руку, он почувствовал, как у него екнуло сердце.

… Герцог дю Люка ударил Андреа с такой силой, что она едва не выпала из рук двух слуг очень крепкого сложения. Из рассеченной губы пошла кровь. Синяки и кровоподтеки от предыдущих безжалостных ударов покрывали все лицо.

— Тупица! Курица! — кричал герцог, потирая ушибленную кисть. Кисть болела. — Влюблен в тебя как бобик? Все сделает для тебя? Дура!

Он опять занес руку для удара.

— Отец! Не надо! Что ты делаешь с моим лицом?

Он сжал кулаки.

— Я тебе говорил?.. Смотри за ним!.. Я тебе говорил?.. Следи за ним!.. Дай мне подтверждение, что он не врет!.. Где твое женское чутье?.. А ты? Трахалась в свое удовольствие? А он смеялся над тобой! И надо мной!

— Отец, он меня обманул! — кричала принцесса, захлебываясь кровью. — Я думала, он любит меня! Откуда я знала?

— Это была твоя работа, твой долг перед народом! Из?за тебя мы потеряли очень многое! Счастье, если мы целыми доберемся до своих земель! Ты требовала награды, если он поможет нам, теперь ты получишь наказание.

— Не?е?ет! — завыла она. — Не надо! Умоляю! Не трогай меня!

— Не бойся, больше пальцем не трону, — пообещал он. — Эй, принесите кнут.

Мальчик, которого все звали Мило, опять спросил, можно ли войти в Той. Опять Рин ответил, что нельзя, и предупредил об опасности несанкционированного доступа. Он увидел в глазах Мило искорки недоверия; Мило все больше надоедал ему и тревожил, Рин постоянно предпринимал попытки узнать побольше об этом нахальном подростке, но разговор странным образом чаще вращался вокруг него самого.

Они сидели в просторной столовой с окном во всю стену. Вернее, сидели они с Джен, а Мило, которому не хватило места за столиком, как заведенный ходил из угла в угол, иногда на короткое время присаживаясь на диван. Столик обслуживала пара молчаливых мужчин с очень мягкими манерами. Хотя один из них исподтишка бросал на Рина враждебные взгляды. Кроме присутствующих, на корабле, по?видимому, не было ни одной живой души. Не слишком ли много места для пятерых?

Рин рассказывал Джен и Мило о своей жизни на Шангри Ла. Мило пришел в восторг.

— Невероятно! Антарктическая станция выжила! И даже способна производить новые летательные аппараты! Неужели ее совсем не коснулся общий упадок?

— Увы, коснулся, — сказал Рин. — Я говорю не о технологии производства, а о социальных отношениях. Хотя, конечно, элои со мной не согласятся. Они бы сказали, что, наоборот, у них расцвет, апогей, высшая точка развития цивилизации.

— Элои? — заинтересованно протянула Джен.

Рин постарался объяснить, кто такие элои. Джен недоуменно пожала плечами, а Мило пришел еще в больший восторг.

Читай продолжение на следующей странице