— Коварный Дулярис может подослать шпиона, чтобы заманить ваш отряд в ловушку и уничтожить, — сказал Бебешка.
— Да, такая опасность есть, — кивнул Бомбоко.- Может, вы согласитесь пойти со мною на встречу с человеком, который называет себя командиром? Честный он человек или бесчестный? Я боюсь ошибиться.
Нельзя добиться победы, если плохо думать о хорошем человеке. Но ведь нельзя победить и в том случае, если верить лгунам…
ФАБРЕО И БЕСУМА
Вместе с Бомбоко мальчики тотчас отправились на место встречи с командиром горного отряда.
Бомбоко надел на факел приспособление, напоминавшее абажур настольной лампы. Под колпаком огонь был менее заметен со стороны.
Бомбоко шел очень быстро. Он хорошо знал все тропинки в разрушенном городе, бывшей столице Углевана. Мальчики перелезли через кучу битого кирпича, протиснулись в узкую щель сохранившейся городской стены. За стеной валялись каменные плиты. Бомбоко сдвинул в сторону одну из них — открылся подземный ход. Все по очереди забрались в него.
Узким коридором, согнувшись, прошли около километра, потом долго поднимались по ступенькам и наконец очутились в горах, среди скал.
Сияла полная луна. Дул легкий ветерок.
Бомбоко завыл шакалом. Со стороны отвесных скал ему ответили таким же воем.
— Он здесь, — шепнул Бомбоко.- Все в порядке. Следуйте за мной.
Через пять минут мальчики вошли в просторную пещеру. Бомбоко снял с факела колпак. Тревожный свет озарил лица двух незнакомцев — темнокожего, по имени Бесума, и белокожего, по имени Фабрео. Этот Фабрео и называл себя командиром горного отряда.
Все пожали друг другу руки.
— Эти люди, — сказал Бомбоко, указывая на Арбузика и Бебешку, — прилетели из далекой страны, чтобы выручить похищенных детей. Они согласны помочь нам в борьбе против зеленохвостых. Мы должны принять их в объединенный отряд.
— Какие храбрецы! — усмехнулся Фабрео.- Да знают ли они, где теперь похищенные дети? Они давно в желудке короля Дуляриса!
— Неправда, — твердо сказал Бебешка. Он не верил, что зеленохвостые похитили детей, чтобы съесть их. Рассказ Бомбоко убедил его, что дети нужны Дулярису для чего?то другого.
— Дети живы, и мы спасем их, — сказал Арбузик.
— Откуда вы знаете, что они живы? — спросил Фабрео.- У вас есть доказательства?
— Не будем отвлекаться, — вмешался в спор Бомбоко.- Ночь уже на исходе. Нам предстоит ответить на два вопроса: где достать оружие? Кто будет командовать объединенным отрядом повстанцев?
— Командовать должен я, — сказал Фабрео.- У меня нет на этот счет никаких сомнений. Во?первых, у меня крупнее отряд. Во?вторых, у меня белая кожа. В?третьих, я самый несчастный и больше всех ненавижу короля Дуляриса.
— Это почему же вы самый несчастный? — удивился Арбузик. Ему сразу не понравился Фабрео, вертлявый человечек с настороженными глазками.
— Вы знаете, как я жил раньше? До того, как король Дулярис обратил живых людей в полуживых баранов и кроликов? Я жил хорошо, я жил припеваючи. Рыбаки приносили мне рыбу, а я рассказывал им сказки.
— Сказки?
— Да, именно сказки, — гордо сказал Фабрео.- Я утешал бедных рыбаков богатыми сказками. И за это получал много рыбы. О, какая это была вкусная рыба!… Я поведу объединенный отряд на Дуляриса. Я буду главным командиром. Я рожден быть командиром, потому что еще моя бабушка говорила: «Фабрео, ты должен быть самым главным командиром!»
— Так, — важно сказал Бебешка.- Утрите слезы, Фабрео. Что скажете вы, Бомбоко? Тот тяжко вздохнул:
— Прежде я был рыбаком. Как мой отец, дед и прадед. Утром я уходил в море, а возвращался поздно вечером, когда садилось солнце. Но никогда я не ел рыбы досыта. Я не видел ничего, кроме слез и горя. Но я люблю свою страну. Здесь родились мой отец и моя мать, мой дед и мой прадед. Я люблю свой народ и буду сражаться за его свободу и счастье!…
ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Пока Бомбоко говорил, Фабрео что?то шепнул на ухо Бесуме.
Здесь родились мой отец и моя мать, мой дед и мой прадед. Я люблю свой народ и буду сражаться за его свободу и счастье!…
ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Пока Бомбоко говорил, Фабрео что?то шепнул на ухо Бесуме. Тот кивнул и, отступив в тень, неслышными шагами, на цыпочках, стал пробираться к выходу из пещеры.
Этого не заметили ни Бебешка, ни Бомбоко. Но это заметил Арбузик и потому тотчас же последовал за Бесумой.
Миновала уже середина ночи. Луна светила вовсю.
Выйдя из пещеры, Арбузик тотчас увидел Бесуму. Тот быстро и ловко взбирался на скалу.
«Куда это он так торопится?» — подумал Арбузик. Его охватило нехорошее предчувствие, и он полез вслед за Бесумой.
Взобравшись на высокую скалу, Бесума зажег факел и стал размахивать им.
«Вот оно что! — догадался Арбузик.- Бесума зовет зеленохвостых, подавая им сигнал! Он и Фабрео — шпионы и предатели!»
Арбузик спрыгнул со скалы. Но неудачно: сильно ударился о камни и исцарапался до крови. Не обращая внимания на боль, Арбузик доковылял до пещеры и закричал:
— Спасайтесь! Фабрео шпион и предатель! Сюда бегут зеленохвостые!
Услыхав крик Арбузика, Фабрео выхватил у Бомбоко факел и тут же погасил его. Пещера погрузилась в непроницаемый мрак.
— Фабрео шпион и предатель! Держите его! — Арбузик пытался загородить собою выход из пещеры.
Но Фабрео, сбив с ног Арбузика, выскочил наружу, громко вопя:
— Скорее, сюда! На помощь! Тут все они, все их командиры!…
Издалека уже доносились злые крики зеленохвостых, топот десятков ног и свирепое сопение.
Арбузик громко стонал, лежа на камнях возле пещеры.
— Скорее! — вскричал Бомбоко.- Я знаю тайный лаз, мы успеем скрыться!
— Нет, — ответил Бебешка, — всем нам не убежать. Арбузик ранен, и я останусь рядом с ним.
— Скорее! — повторил Бомбоко.- Попасть в лапы зеленохвостых — хуже смерти!
— Теперь вы знаете предателя, Бомбоко, — сказал Бебешка.- Вы должны бежать, чтобы отомстить за всех нас. Вот наша карта. Возьмите ее себе. На ней крестиком отмечено место, где спрятаны три ружья с большим запасом патронов. Они вам пригодятся.
— Спасибо, спасибо! Ружья и патроны нам необходимы…
Бомбоко выскочил из пещеры. Луна как раз зашла за тучу, и предатели его не заметили.
Бебешка поднял стонущего Арбузика и перенес его в пещеру.
— Что же ты? — с укором проговорил Арбузик.- Почему не убежал?
— Кто же бросает в беде своего друга? Давай?ка лучше отвлечем зеленохвостых, чтобы успел скрыться Бомбоко. А потом займемся твоими ушибами.
И Бебешка вышел из пещеры.
— Тут они, голубчики, все трое! — визжал от радости Бесума, размахивая факелом.- Где петушок, там и гребешок!
— Скорее, скорее! — кричал Фабрео.- Такая добыча не снилась вам и во сне! Его величество останутся очень довольны!…
Со всех сторон к пещере сбегались зеленохвостые. Бебешка только теперь увидел, что руки у них совсем не похожи на человеческие. Это были когтистые лапы. Мелькнула мысль: «Вот почему зеленохвостые надевают перчатки, когда притворяются людьми!»
Зеленохвостые бросились к Бебешке.
— Ни с места! — грозно остановил их Бебешка.- Еще шаг, и все вы взлетите на воздух! Вход в пещеру заминирован! Закройте пасти и спрячьте когти! Я буду говорить только с главным мошенником и мучителем этой страны Дулярисом!
— Он лжет, что вход заминирован! — закричал Фабрео.- У них не было ни одной мины!





