Солдат приказал хозяину убить и изжарить целого быка; дал каждому из зверей по четверти туши, и сам тоже наелся досыта. Потом велел привести его к берлоге прожорливого дракона, говоря, что желает увидеть королевскую дочь.
Когда должны были привести королевну, он пошел туда со своими зверями, весь обросший, как был. Там стояла прекрасная часовня. Вскоре прибыла королевна. Ее провожало большое шествие. Все помолились последний раз вместе с королевной и воротились в город, оставив ее одну.
Солдат со своими зверями, ждал, укрывшись неподалеку, и, когда весь народ разошелся, воскликнул зычным голосом:
– Выползай, драконище поганый!
Гут вылез дракон из своей берлоги, солдат тотчас подбежал к нему и сразился с ним. Занес он свой меч и ударил им изо всей силы. Голова дракона отлетела, как маковка. И лишь срубил солдат голову, как вместо нее выросло семь новых. Однако солдат не испугался и вскричал громовым голосом;– Все семь голов долой!
И сразу свалились все семь голов. Тут и звери набросились на дракона и разорвали его на куски. Солдат вырезал из всех семи голов языки, завернул их в бумагу и спрятал в свою сумку.
Королевна стала благодарить его за свое избавление и, видя, что он и звери его сильно утомлены, сказала им:
– Лягте на травку и отдохните.
Когда все они мирно улеглись, она сняла с себя золотые цепочки и надела их на шеи всем трем зверям, затем надела на палец отважного воина свой драгоценный перстень и обещала ему, что выйдет замуж только за него и ни за кого другого.
Так лежали они там и все уснули. Тут пришел королевский слуга – посмотреть, не оставил ли дракон костей королевны, чтобы похоронить их, но, к удивлению своему, увидел, что королевна цела и невредима и спит на лужайке рядом с бородатым солдатом. Звери же сначала стерегли их, но потом тоже уснули. И так крепко спали, что не видели, как слуга убил солдата и унес в королевский дворец все семь драконьих голов.
Первым проснулся и опамятовался медведь; увидев хозяина мертвым, он растолкал волка и льва. Все звери помчались в горы, насобирали трав, прибежали обратно, обложили травами голову хозяина и вновь воскресили его к жизни.
Пока они отсутствовали, очнулась королевна. Увидя, что избавитель ее мертв, она вложила в его руки пучок душистых цветов и ушла к своим родителям в королевский дворец. А слуга уже успел объявить там, будто он убил дракона и спас королевну, и поклялся в этом.
Солдат же, когда ожил, погрозил зверям, что плохо стерегли, тотчас ушел с ними и целый год бродил по белу свету.
Ровно через год, день в день, он снова пришел в этот город. Все дома были затянуты красным сукном. Солдат спросил хозяина харчевни, что это значит. Хозяин сказал:
– Сегодня исполнился год с того дня, как дочь короля увезли на съедение дракону, а королевский слуга убил дракона и спас королевну от верной смерти и за это должен был получить ее в жены, а с нею и все королевство. Дочь же короля противилась и говорила, что слуга этот ни дракона не убивал, ни ее не спасал, что все это сделал некий чужестранец с тремя зверями. А слуга в доказательство своей отваги показал семь драконьих голов, и король поверил ему. И так как король настаивал на том, чтобы дочь его стала женою слуги, она выпросила себе один год: если до истечения года не придет настоящий ее избавитель, она станет женою слуги. Сегодня как раз годовщина, и поэтому в королевском дворце состоится свадьба. Бородатый солдат сказал хозяину:
– Давай побьемся об заклад на сто дукатов, что я прежде всех свадебных гостей отведаю королевского супу.
Хозяин улыбнулся:
– Если бы я имел сто дукатов, – а их у меня нет, – тотчас побился бы об заклад; ибо как может такой простой, неотесанный грязный бородач есть с королевского стола?
– Посмотрим, – сказал солдат, тотчас написал письмецо, дал волку и послал его во дворец с таким наказом: – Ты умен и силен; ты пройдешь мимо стражников, хотя их сегодня гораздо больше, чем обычно; ступай к королевне и положи голову ей на колени; она уж сама будет знать, что ей делать.
Волк беспрепятственно прошел мимо стражи, проник в пиршественный зал, подполз под стол и положил голову свою на колени королевны. Королевна тотчас признала волка и свою цепочку, испугалась и подумала: «Где хозяин этого зверя и что с ним сталось?» Прочитала записку и приказала дать этому зверю горшок того супа, которого еще никто не ел. Повар исполнил ее повеление, привязал на шею волка горшок супу, и зверь отнес его своему хозяину.
– Вот и суп, хозяин! На сколько поспорите, что получу с королевского стола и жаркое, которого никто еще не отведывал?
Хозяин харчевни опять не поверил ему. Солдат написал другое письмецо и дал его медведю с таким наказом:
– Ты еще сильнее, чем волк; стражи будет вдвое! больше, но ты все-таки пробьешься. Ступай к королевне и положи голову ей на колени; она уж сама будет знать, что ей делать.
Медведь своим появлением привел стражу в такой ужас, что беспрепятственно дошел до самого пиршественного зала, подполз под стел и положил голову на колени королевны.