Он попросил отдать волчонка. Волчица охотно отдала ему волчонка да еще и свисток подарила. Он спрятал подарок, отвел волчонка в замок и поведал сестре, что добыл нужное лекарство.
Тогда старый людоед посоветовал ей попросить у брата медвежонка; теперь, дескать, уже поздно, волчатина не поможет. Медведя же он ни за что не осилит, медведь стреляной раны не боится и непременно разорвет его. Сестра послушала совета людоеда и, чтобы извести доброго брата, сказала ему:
– Поздно, теперь волчатина мне уж не поможет; но мне приснилось, что вылечит меня мясо медвежонка.
Добрый брат сказал ей:
– В лесу и медвежат много; если бы ты сразу сказала, я привел бы заодно и медвежонка; но потерпи малость – живо приведу его к тебе.
Пошел в лес и вскоре нашел расселину, в которой нежился медвежонок со старою медведицей. Медведица встала перед ним и кротко сказала:
– Стой, не стреляй! Промахнешься. Скажи, чего тебе надобно, и получишь.
Он попросил отдать медвежонка. Медведица охотно отдала ему медвежонка, еще и свисток подарила. Он спрятал подарок, отвел медвежонка в замок и поведал сестре, что добыл нужное лекарство.
Увидав, что дикие звери не трогают солдата, старшой людоед рассердился и сказал солдатовой сестре:
– Брат твой хуже меня и хуже черта; дикие звери его боятся и не противятся ему; но попроси у него львенка – львица-то непременно растерзает его.
Сестра в третий раз притворилась больною и сказала брату: •- Теперь уж не поможет мне и медвежатина. А приснилось мне, что полегчает от мяса молодого льва. Уж это непременно.
Досадно стало брату, что дважды трудился понапрасну и что она не сказала этого сразу. Однако пошел в лес и вскоре заслышал там львиный рык и увидал львицу; рядом с нею гордо выступал молодой лев. Солдат остановился, прицелился и хотел выстрелить. Тут львица спокойно встала перед ним и величаво молвила:
– Стой, не стреляй! Промахнешься. Скажи, чего тебе надобно, и получишь.
Он попросил отдать львенка. Львица, хотя и с грустью, но не переча отдала ему львенка, подарила свисток и сказала:
– Если случится с тобой какая беда, только свистни, и зверята прибегут на помощь.
Он спрятал подарок, отвел львенка в замок и поведал сестре, что добыл нужное лекарство.
Старшой людоед пришел к солдатовой сестре и говорит:
– Ничто его не берет! Одно остается – помоги мне завладеть его мечом. Поистине, он хуже дьявола – даже львица испугалась его и отдала ему своего детеныша. Скажи ему, что ты уже совсем оправилась, но боишься за него – не занемог бы тяжко и он сам, положив столько сил в бою с разбойниками и с дикими зверями. Посоветуй ему искупаться, чтобы освежиться и набраться сил. Он снимет с себя меч-саморуб, а я тут же прибегу и схвачу его.
Коварная и неблагодарная сестра и на сей раз вняла совету людоеда, чтобы извести своего храброго и доброго брата. Встает она с ложа и говорит:
– Я уже здорова, братец, но очень боюсь за тебя – не заболел бы и ты тяжко, положив столько сил в сражениях с разбойниками и дикими зверями. Если ты заболеешь и умрешь, куда денусь я, несчастная? Приготовила я тебе купанье: самые душистые зелья собрала и воду нагрела, уже все готово, пойди выкупайся!
Брат поверил сестре, снял с себя одежду и меч-саморуб, которым он был опоясан по нагому телу, и положил его рядом с собою. Едва только вошел он в воду, как примчался старшой людоед, схватил меч и убежал. Солдат живо вылез из воды, оделся, вырвал молодой дуб, отломил верхушку, отшвырнул ее и погнался за людоедом с огромною лесиной. Началась страшная битва – людоед рубил мечом, а солдат отбивался лесиной. Свободною рукой он вынул свистки и свистнул – волчонок, медвежонок и львенок сбежались на помощь, но никак не могли осилить людоеда. Людоед убежал и скрылся от солдата в лесу. Солдат же стал разыскивать его; наконец, застал крепко спящим в чаще и отнял у него свой меч. Людоед проснулся, хватился – меча нет. Солдат свистнул своих зверей и вступил в новый бой – рубанул людоеда снизу, поранил его, отрубил ему голову и так навсегда избавился от своего врага.
Затем вернулся в замок и, отыскав сестру свою, гневно сказал:
– Сестра, дважды ты предала меня. Ты – самая худшая из тварей земных. Не я дал тебе жизнь, и не мне отнимать ее у тебя. Я уйду отсюда куда глаза глядят, ты же останешься одна в этих пустынных горах. Своим коварством ты сокрушила мое сердце, а потому никогда в жизни своей я не буду бриться. Но за двойную измену я все же накажу тебя.
Отвел он своего коня в лес, убил его, ободрал до половины и привязал к крепкому дереву, а сестру привязал к другому дереву, – лишь с трудом могла она дотянуться до коня и урвать с него кусок мяса. Сделал он это, чтобы она долго мучилась и не погибла от голода. Сам же набрал денег, сколько мог унести, взял с собой зверей и покинул эти горы.
Вот приходит он в большой город. Там все дома затянуты черным сукном. Зашел в харчевню и спросил хозяина, что это значит. Хозяин ответил:
– У нашего короля всего одна дочь. Она когда-то пропала, а год назад вернулась. За городом в пещере обитает дракон. Что ни день, жители города по очереди отдают на съедение девицу. И погибло уже столько молодых девиц, что горожане взбунтовались, потребовали, чтобы и король отдал дракону свою дочь. Король поневоле покорился, завтра его единственную дочь поведут к дракону, который разорвет ее и сожрет, если не найдется ей защитника. Тому же, кто спасет принцессу, король отдаст ее в жены, а с нею и все королевство!