— Может быть. Но я этого уже не увижу.
— Это не оправдание, чтобы ничего не делать. Скажите лучше, вы заранее знали, что я сегодня вернусь?
— Я не была уверена, что ты вернешься. Но знала, что Гарлеону тебя не убить.
— Откуда такая уверенность?
— Ты — сын Оберона, и Повелителя Молний нет на Зеленых Островах. Это не магия. Это логика.
— Увидимся через год, Виола.
— Ты не вернешься сюда через год.
— Может быть. Но это тоже не оправдание.
— А ты вернулся бы сюда сегодня, если бы угнетенными оказались женщины, а не мужчины?
— Я — эльф, — сказал я. — Для меня вообще все люди на одно лицо.
— Оберон умел лгать лучше.
— Оберон мертв.
— Тебе не нравится быть его сыном, — это был не вопрос. Это было утверждение.
— Мой отец — барон Вальдеса, и он человек, — сказал я. — Я никогда не знал Оберона, но судя по рассказам очевидцев, он был не самым приятным типом из всех.
— Он был сильным.
— Истории об Обероне — это сплошная кровь, убийства и войны, — сказал я. — Он был воином, магом, любовником и кем угодно еще, но правителем он был в последнюю очередь, хотя все эльфы называли его своим королем. Он защищал Зеленые Острова от врагов, потому что ему нравилось убивать. А когда драться на островах было не с кем, он отправлялся в Вестланд и дрался здесь. В конце концов он встретил врага, с которым не смог справиться. Так оно и должно было произойти. Тоже логика.
— Оберон погиб при пожаре.
— Ага. Дворцы эльфов часто загораются сами собой, — сказал я. — Дядя Озрик, например, очень любил играть со спичками.
— Ты думаешь, он приложил руку к смерти Оберона?
— Я стараюсь об этом не думать. Но если Оберона убил его младший брат, то мой отец вполне заслуживал такую смерть.
— Разве ты не хочешь отомстить?
— Глупо мстить за того, кого никогда в жизни не видел, тому, кого тоже никогда не встречал.
Оберон Яростный, Оберон Кровавый. Оберон Зеленый Змей… Такие парни хорошо смотрятся в легендах и сказаниях. Но жить рядом с ними было б сущим адом. Чем больше я об этом думаю, тем больше понимаю Озрика.
— Но король — ты, и Озрику им не стать, пока он не избавиться от тебя.
— Я улажу с дядей этот вопрос как-нибудь позже, — сказал я. — У меня нет ровным счетом никакого желания собирать задницей занозы из Древесного Трона.
— Ты слишком долго жил среди людей. Ты — не эльф.
— Сплясать вам танго на натянутой веревке?
— Твоя судьба все равно приведет тебя на Зеленые острова.
— Посмотрим, — сказал я, трогая коня с места. — До свидания, Виола По Волнам Ходящая. И… если вы будете в ближайшее время разговаривать с Исидрионом, сообщите ему, что я могу задержаться в пути.
— Прощай, Ринальдо.
Наш отряд уезжал из города, не оглядываясь.
Может быть, в конце концов судьба и затащит меня на Зеленые Острова, но в данный момент я испытываю только желание убраться подальше от Города Людей.
Спрятанный в ножны Повелитель Молний висел на моем бедре, сзади скакал отряд воинов, по правую руку от меня был рыцарь, а по левую — прекрасная дева-воительница, но я не чувствовал себя Обероном Финдабаиром. И даже Ринальдо Финдабаиром я себя не чувствовал.
Я испытывал только усталость.
Меня зовут Рико, я — чародей, и я терпеть не могу приключения.





