4d3af80c9bc37bbd

Чародей с Марса

— Понатыкали жучков, сволочи! — выругался Уль Кворн. — Быстро наружу!

Было ясно, что заработали скрытые телекамеры. Сирена надрывалась все громче, к ее реву добавился топот бегущих по двору охранников. Проснувшиеся заключенные заметались по камерам, не понимая, что происходит. Беглецы выскочили во двор. В сером свете Плутона навстречу бежала охрана.

— Убери их! — рявкнул Кворн гиганту?юпитерианцу и открыл огонь сам. Двор озарился вспышками выстрелов. Несколько охранников упали как подкошенные.

— Да вы что? — закричал старый Гексель. — Теперь нам точно крышка!

Завыла сигнализация во дворе, из казарм выскакивали солдаты охраны, в бараках подняли рев уголовники. Для Уль Кворна эти звуки звучали как песня. Голубой луч прожектора выхватил из полутьмы группу беглецов и не выпускал ее из виду.

— Свет, Тикар! — скомандовал Кворн.

Пират вскинул пистолет, и прожектор погас. Полицейские открыли ответный огонь. Лу Сенту схватился за плечо. Уль Кворн нервно оглядывал двор. Наконец в дальнем его углу появился долгожданный корабль. Крошечное торпедообразное судно зависло в нескольких сантиметрах от земли. Никто не заметил, откуда оно взялось.

— Вперед! — закричал Уль Кворн.

— Боги Сатурна, откуда это? — изумился старый Гексель.

Стражники кинулись наперехват. Уль Кворн дал длинную очередь на бегу, и еще трое охранников упали.

Люк маленького корабля открылся. Миниатюрная красивая марсианка махала беглецам из проема.

— Отлично сработано, Н?Рала! — крикнул Кворн. — Эй, вы, шевелитесь!

Под беспорядочным огнем охраны бандиты поспешно грузились на борт. Так же непостижимо, как и появился, маленький корабль растаял в темноте. Патрульные крейсеры принялись утюжить сектор, но таинственный аппарат бесследно исчез.

КРАСНАЯ ТОРПЕДА

Резкий холодный ветер завывал в ледяных глыбах Северного Плутона. Безжизненная пустыня простиралась до самого горизонта. Лишь одинокая светлая точка выдавала присутствие разумных существ.

На вершине холма расположилось куполообразное здание лаборатории. В одной из комнат четыре человека сосредоточенно трудились над шестью циклотронами. До окончания работ оставалось совсем немного. Среди инженеров были один землянин, венерианец и два огромных плутонца.

— Этой энергии хватит, чтобы растопить льды на сотни миль вокруг! — восхищенно сказал землянин.

— Надеюсь, что так, — отозвался плутонец. — Для людей моей планеты очень важно растопить ледяной панцирь. — Он мрачно посмотрел на безрадостный пейзаж за окном и вдруг воскликнул: — Смотрите?ка, корабль!

Четверо ученых подбежали к окну. Неизвестно откуда появившийся корабль совершил посадку на лед. Из люка выпрыгнули вооруженные люди и устремились к дверям лаборатории. Командовал стройный краснокожий человек с красивым гладким лицом. На нем был алый марсианский халат с золотыми рукавами и полосатый тюрбан.

В глазах молодого землянина промелькнула тревога.

— Вы — доктор Уль Кворн, ученый?преступник, — сказал он, как только неизвестные вошли в лабораторию. — Вас еще называют Чародей с Марса. Неужели вам удалось бежать из Межпланетной тюрьмы?

Уль Кворн самодовольно ухмыльнулся.

— Как видно, моя слава дошла и сюда.

— Что вам здесь нужно?

Уль Кворн окинул взглядом лабораторию.

— Это и есть ваши знаменитые циклотроны? Мы, собственно говоря, за ними.

— Ничего не выйдет! — взорвался землянин. — На их разработку ушло несколько лет.

Никто их вам не отдаст.

В ответ прозвучал выстрел. Землянин упал, остальные ученые в ужасе застыли. Затем плутонец рванулся к радиостанции.

— Вызываю Межпланетную полицию. На нас напала банда Уль Кворна. Лаборатория Северного Плу…

Тикар не дал ему договорить. Двое оставшихся ученых были убиты, прежде чем успели пошевелиться.

— Циклотроны на корабль! — приказал Уль Кворн.

— Да ты что, шеф? — воскликнул Тикар, глядя на массивные аппараты.

— Без них нам не добраться до сокровищ, болван!

Упоминание о таинственных драгоценностях подействовало. Уголовники, кряхтя, потащили циклотроны на корабль. Уль Кворн наблюдал за погрузкой. Рядом с ним стояла миниатюрная марсианка Н?Рала.

— Быстрее, пока не нагрянули патрули! — подгонял преступников Чародей.

Наконец маленький корабль взмыл над ледяной пустыней и исчез.

Занимавшее почти весь Нептун темно?синее море блестело в лучах Солнца. Волны тяжело бились о скалы пустынных островов, расположенных в пятистах милях к югу от Черных Утесов. На одном из островов расположилась нептунская океанологическая станция. Заведующий станцией, величественный серокожий нептунец, сокрушенно качал головой.

— Сколько денег ушло на эти балки, — вздохнул он, разглядывая длинные светло?голубые металлические бруски.

— Да, дорогой сплав, сэр, — заметил его ассистент. — Зато теперь мы сможем опускаться на дно самых глубоких впадин. Подумать только, что это даст! У океана не останется больше тайн!

— Знаю, — согласился пожилой нептунец. — Но этот металл настолько ценен, что может привлечь и воров. Несколько дней назад банда Кворна ограбила лабораторию на Северном Плутоне. Все сотрудники убиты.

Молодой ученый вежливо возразил:

— Ну, там все?таки были сверхмощные циклотроны. Они нужны для усиления двигателей. Зачем им наши балки?

Молодой нептунец ошибался. Маленький корабль приземлился неподалеку от океанической станции в тот же вечер. Никто ничего не слышал, сотрудники были заняты работой.

— Не дайте им поднять тревогу! — раздраженно предупредил Уль Кворн. — На Плутоне мы крупно прокололись.

Ученых застали врасплох. Тишину лаборатории разорвал треск атомных пистолетов.

— Нормально! — похвалил Уль Кворн. — Балки на корабль!

Тикар протестующе взглянул на Грэя Гарсона.

— Сначала циклотроны, теперь какие?то железные брусья!.. Нормальные люди занимаются золотом или ураном!

— Кворн знает, что делает, — ответил Гарсон. — Он нацелился на что?то покруче. На самое ценное в Системе.

— Тогда пусть расскажет по?человечески, — кряхтел Тикар. — Только и слышим — «необыкновенное сокровище»!

Наконец погрузка закончилась, и корабль взмыл над скалами. Один из ученых застонал и попытался написать на полу окровавленным пальцем слова «Уль Кворн». Но не сумел.

Штаб?квартира Межпланетной полиции располагалась в величественном правительственном здании в Нью?Йорке. За соблюдением законов в Системе следила мощная и разветвленная организация. Она состояла из четырех основных подразделений: планетарной полиции, колониальной полиции, секретной службы и Дальней полиции — знаменитой патрульной службы.

Возглавлял Межпланетную полицию Халк Андерс — крепкий мужественный человек с волевым лицом. В его кабинете сидели Джоан Рэнделл, лучший агент секретной службы, и ветеран Дальней полиции старый сержант Эзра Гурни.

— Не вижу никакой необходимости тревожить капитана Фьючера! — гремел Халк Андерс. — С тех пор как банда Уль Кворна совершила побег, я только и слышу от вас: Фьючер, Фьючер!.

. Повторяю, необходимости в этом нет. Вам просто нравится с ним работать, и вы готовы дергать его по любому пустяку.

Джоан Рэнделл, стройная темноволосая девушка с огромными карими глазами, спокойно слушала разъяренного шефа. На ней была строгая серая жакетка и брюки.

— Уль Кворн, ко всему прочему, еще и ученый. Может быть, второй в Системе. Патрули с ним не справятся. Они до сих пор не могут запеленговать его корабль.

Читай продолжение на следующей странице