Спрятала его старуха в темном уголке. А вскоре прилетел лесной Ветер.
– Фу, здесь у нас человеком пахнет! – заревел он в дверях. – Давайте его сюда, матушка, куда вы его подевали ?
– Откуда, сынок, у нас человеку быть? – успокаивает его матушка. – Ты сам знаешь, что от твоего дыханья червячок в земле и тот погибает, не то что человек!
– Ну-ну, не скрывайте, вон он в углу притаился. Выходи, выходи, парень, чего тебе здесь надобно?
Вылез бедняга-пастушок из угла, встал перед великаном, стоит, словно мальчик-с-пальчик.
– Ах, – говорит, – надобен мне совет в моей беде. Где мне свой замок искать?
– Я его не встречал. Но ты, видать, человек отважный, я тебя прощаю и помогу добраться до моего брата степного Ветра, он в пустынях дует. Там скорей найдешь, что ищешь.
Все в доме стихло, пастушок спокойно уснул, а утром Ветер показал ему, как выбраться из дремучих лесов на дорогу.
Выбрался пастушок из леса и попал в безбрежную пустыню – ни конца, ни края. Долго блуждал, пока не наткнулся на домишко. Встречает его на пороге старушка – мать Ветра, но на ночь оставлять не хочет, объясняет, что сын ее – пустынный Ветер еще злее Ветра лесного. Уж он-то пастушка не помилует!
Но уговорил ее пастушок, спрятала его старушка в уголок и фартуком прикрыла.
Вдруг как свистнет кто-то на улице, словно триста пастухов разом в пальцы дунули. А это Ветер к дому приближается и еще издалека кричит:
– Тащите, мама, этого человечишку из угла, зря вы его прячете. Я его учуял, еще когда из лесу в поле выбирался.
– Ну-ну, не сердись, – успокаивает его старушка, – ведь этот человек от твоего брата пришел, у тебя совета просить.
– Ладно, дайте-ка я на него погляжу! – отвечал Ветер и пастушок, осмелев, выбрался из своего угла и встал перед великаном.
Рассказал пастушок Ветру про свою беду, но только Ветер ничего про его замок не знает и советует к третьему брату – морскому Ветру – собираться.
Утром показал Ветер пастушку, куда идти, а сам в другую сторону отправился, чтоб не ровен час не задеть его, коли разбушуется.
Пошел наш пастушок. Все идет, да идет, нигде не останавливается, и к вечеру попал он на берег морской в небольшую избушку. Мать морского Ветра его встретила ласково, ведь сын ее хоть и был среди братьев самый страшный, но свой свирепый нрав лишь на море показывал. К ночи он всегда утихал, и домой возвращался спокойный и охотно помогал всем, кто в его советах нуждался.
Увидал Ветер пастушка, поздоровался с ним приветливо, велел все по порядку рассказывать.
– Ну-ну, – сказал морской Ветер, выслушав пастушка. – Ты ведь не только замок свой ищешь, а еще и волшебную лампу! Так вот знай – замок твой над морем висит, и жена твоя там, а коварный монах неволит ее за него замуж идти. Волшебная лампа – у него в руках. Не знаю, не ведаю, как ты ее вернешь. Коли тебе сама лампа не поможет, ничего у тебя не выйдет. Иди вдоль берега морского. Увидишь колодец. Возле тото колодца монах отдыхал, когда мимо шел. Если лампа тебя любит, то подаст она тебе какой-нибудь знак.
Поблагодарил пастушок Ветра и рано поутру отправился искать колодец.
Идет по берегу морскому – вдруг видит: девица пляшет. Кинулся он за девицей, поймать хочет, а та – гоп! И прыгнула в колодец. Он ее в воде ловит, да напрасно! Вынул руку из воды, а на пальце у него обручальное кольцо. Повернул кольцо, а оно говорит:
– Что ж ты свою лампу позабыл? Пришел монах, ту лампу купил и теперь ее у себя держит. Знай, я от той лампы малая частица.
Обрадовался пастушок:
– Дорогое мое колечко, ты как сюда попало?
– Волшебная лампа монаху ни за что служить не хочет. Она до сих пор тебе помогает. Монах мимо колодца шел, нагнулся к колодцу воды попить, а лампа у него на шее висела, за камень зацепилась, я оторвалось и в колодец свалилось. Монах меня искал-искал, а найти не смог. Ты теперь ничего не бойся, я помогу тебе до лампы добраться. Поверни меня и пожелай оказаться в замке.
Пастушок повернул колечко и пожелал оказаться в замке. И в то же мгновенье в замок-то и попал.
Видит – садовник розы высаживает. Стал пастушок к нему в ученики проситься. Взял его садовник с охотой.
Пастушок несколько недель в саду трудится, но его никто не узнает.
Но вот расцвела первая роза. Пастушок ее принцессе несет. В первый раз с тех пор, как к монаху попала, улыбнулась принцесса, но мужа своего не узнала. На другой день он ей вторую розу принес, она опять улыбается, но не узнает. Третью принес – она его спрашивает:
– Ты кто таков будешь?
– Ты что, моя милая, иль меня не узнаешь? Я – муж твой. Глянула она повнимательнее и на шею к нему кинулась.
– Ты как сюда попал? Пастушок ей все и рассказал.
Монах в то время, по своему обычаю, на охоте был. Посоветовались муж с женой, как завладеть волшебной лампой, ведь монах ее всегда на шее носил.
Пришел монах домой, принцесса хворой прикинулась и просит, чтоб ей искупаться приготовили. Монах все исполнил. Искупалась принцесса и хворь, как рукой сняло. Стала она к монаху ласкаться и он уснул крепким сном, а лампа как всегда на шнурке у него на шее висит. Подкралась принцесса, хочет лампу схватить, а монах проснулся и хвать ее за руку. Да только его опять сон сморил. Принцесса потихоньку подошла, шнурок перерезала, лампу сняла и своему мужу отнесла. Тот лампу потер: