Остров плакс

 Таня с удивлением обнаружила, что рыдают все дети вокруг в такие же глиняные кувшинчики. Ей тут же захотелось узнать, зачем они это делают, но малыш строго сказал: — Не мешай!

Таня стала ждать, когда он ей всё объяснит.

 Тут, вдали, послышался звон колокольчиков, и вскоре показалась карета. За ней скакали всадники. Когда карета подъехала, все смолкли. Девочка разглядела, что в карете сидит очень длинный и худой человек с красным лицом. Рядом с ним расположилась толстая бабка, у неё лицо было опухшим и коричневым.

— Кто это? — спросила Таня у малыша.

— Это повелитель острова, Великий господин Перец и его жена — Прекраснейшая госпожа Горчица, — ответил малыш с самым серьёзным видом.

— Это она-то «прекраснейшая?» — рассмеялась Таня.

 Её смех прозвучал, будто выстрел в тишине. Все увидели, как исказилось лицо Великого Перца. Выскочив из кареты, он закричал писклявым голосом:

— Кто разрешил смеяться на моём острове? Где Редька? Почему ОНА не наведёт порядок?

 Неизвестно откуда появилась злая и толстая колдунья Редька.

— О Великий! — воскликнула она. — Это неразумное дитя только что появилось на твоём острове и ещё не знает наших законов. Со временем, девочка будет верной подданной Вашего величества.

— Ну, что ж, подданные нам нужны. И чем больше их будет, тем лучше, — успокоился Великий Перец. — А теперь соберите с них дневную дань!

 И он величественно занял своё место в карете и уехал. Вскоре появилась подвода с огромной бочкой. Малыши подходили к ней по очереди и передавали стражнику свои кувшинчики. Тог заглядывал в них, что-то записывал, а потом выливал содержимое в бочку. Когда малыш получал назад свой кувшин, он подходил к другой подводе, и там ему выдавали ужин. Таня видела, как одному малышу за то, что он не наплакал полный кувшин, дали манную кашу с тёртой редькой, другому — с луковым салатом, третьему — с чесночным пюре. Все молча брали свою порцию и уносили к себе в домики.

 Неожиданно, за спиной у Тани, появилась Редька. Она схватила девочку за руку и поволокла за собой. Вскоре они очутились около маленького домика, такого же, как все остальные.

— Здесь ты будешь жить, — показала на домик колдунья. — И не смей больше смеяться. Ты должна только плакать, и чем больше, тем лучше.

 Она захохотала, глядя на растерянное лицо девочки, а затем, немного успокоившись, продолжала:

— Ты находишься на Острове Плакс, и для того, чтобы тебя кормили, ты должна наплакать полный кувшин слёз. — Она протянула Тане глиняный кувшинчик и носовой платок, появившиеся, вдруг, у неё в руках.

— Ах ты, старая злая обманщица! — заплакала девочка и бросила кувшин на землю.

— То, что ты плачешь, молодец, а за старую злую обманщицу, я тебя проучу! — Воскликнула колдунья и начала щипать Таню.

Таня плакала и отбивалась от Редьки, но та лишь смеялась и ещё больше мучила девочку. Наконец, колдунья решила, что достаточно наказала малышку:

— Если ты не сделаешь того, что тебе велят, то каждый день будешь оставаться голодной, а вечером я буду приходить и учить тебя уму-разуму.

 После ухода колдуньи, Таня ещё долго плакала, вспоминала маму и бабушку, как она их не слушалась и обижала. Вдруг, кто-то тихонько постучал в дверь. Таня приоткрыла её и увидела на пороге мальчика.

— Меня зовут Серёжа, — сказал он. — Я, как и ты, поверил Редьке и попал сюда. Первые дни она меня щипала, потом я стал таким же, как все. Ты тоже должна плакать, иначе тебе не будут давать, есть, и старая Редька будет вечерами мучить тебя. Мы все хотим домой, но ещё никто не смог отсюда выбраться.

 Серёжа тяжело вздохнул.

— Неужели никак нельзя этого сделать?

— Я слышал, — задумчиво сказал малыш, — старая Редька говорила о каком-то Сказителе, который заточен в большой башне. Они его очень боятся, и поэтому возле башни всегда стоит стража. Может быть, он знает, как избавиться от злодеев?

— Давай попробуем увидеть его и, если сумеем, освободить. Наверное, он знает, как вернуться домой, — обрадовалась Таня.

— Но, как мы попадём в башню? — подумал вслух Серёжа. — Конечно, это трудно, но ради того, чтобы вернуться домой, я думаю, все ребята согласятся нам помочь.

 Он долго сидел в задумчивости на крошечном стульчике.

— Ладно, — наконец, решил мальчик, — сделаем вот что. Предупредим всех малышей, чтобы они были готовы помочь нам, когда понадобится, а сами пойдём к башне.

— Эх, жаль, что нет волшебного шарика, — вздохнула Таня.

— У меня он тоже лопнул, когда я сюда попал. Да и у всех ребят шарики полопались. Наверное, ими нельзя больше одного раза пользоваться, — с сожалением сказал Серёжа.

 На небе светила яркая луна, и было видно, как две маленькие фигурки перебегали от домика к домику. Эта была первая ночь на острове, когда никто из детей не плакал. Они с надеждой ждали возвращения двух маленьких героев, которые не побоялись ночью отправиться к башне ради их спасения.

 Башня была очень старая, покрытая мхом. Лишь под самым куполом, в темноте, светилось маленькое окошко. Внутрь башни вели большие железные двери, около которых, зевая, сидели стражники с копьями.

 Две маленькие тени мелькнули возле стены башни и исчезли в кустах, что росли поблизости.

Страницы: 1 2 3 4 5