— У них есть маг? — резко спросил Роват.
— Нет, прикрытие, даже такое плотное, можно осуществить издалека. Что и говорить, оно оказалось качественным, — отозвался Ибраил.
— В Империи есть очень сильные маги, работающие именно на расстоянии, — отозвался Роват.
Что и говорить, оно оказалось качественным, — отозвался Ибраил.
— В Империи есть очень сильные маги, работающие именно на расстоянии, — отозвался Роват. — Например, в этих землях неплохо, с точки зрения командования, справляется Шамрел, а есть ещё с полудюжины других, пожиже, но всё равно с отменной выучкой.
— Шамрел, — Трол повторил его имя, вникая в звуки, словно именно в них хотел прочитать ответ на какой-то вопрос, который давно мучил его. — Мне кажется, он-то и послал в своё время зуллу, чтобы она прикончила меня в башне Сеньории в Кадоте.
— Да, он любит такие вот удары издалека, как и слежку, командование, наводку, обозначение направления для вооружённых отрядов, — кивнул Ибраил. Он оставался в темноте, присев на подобие восточного диванчика у дальней стены зала. — Ему это кажется более безопасным.
— Насколько он силён? — быстро спросил Батар.
Ибраил пожал плечами, хотя видеть этот жест мог один Трол. Когда молчание затянулось, Роват вздохнул:
— Людей жалко. Хотя… Знаешь, Батар, мы успели собрать почти всех. Я не очень хорошо знаю местные обычаи, но думаю, то, что они собрались тут почти поголовно, признак доверия. Как я слышал, даже в условиях прямой угрозы крестьяне не очень-то спешат под защиту местного лэрда.
— Они, почитай, почти поголовно в замке уже перебывали, — пробурчал Батар. — И ничего с ними не случилось. Чего же им бояться?
— Вот и я о том же — пока мы отделались малой кровью.
— Трол, — резко спросил Ибраил из темноты, — о чём ты думаешь?
Трол чуть виновато усмехнулся.
— Ты сказал, что их цель — зафиксировать нас. Ну, что же… Попробуем, чтобы это сработало в нашу пользу. — Он помолчал. — В каком-то учебнике стратегии, который я читал ещё в пещере у Учителя, ситуация, когда одна сторона превосходит другую во много раз и всё-таки терпит поражение, называется… абсолютная война, вот как это называется. Её-то мы и попробуем разыграть.
Заскрипела дверь в зал, осторожно, словно тут на каждом шагу таились ловушки, вошли люди из деревни. Впереди вышагивал Дарем, для смелости сжимая в левой руке какое-то подобие посоха, который был выше его самого. Следом семенил Михлус, которого в спину заметно подталкивала Тир, его дочь. Она-то, похоже, и заставила этих людей явиться сюда. За ней бочком, придерживая двумя руками живот, словно он мог вот-вот отвалиться, шагал Эдис, содержатель гостиницы. За ним уже на некотором расстоянии шли знахарка Чивилем и Сибара. Коннозаводчица была полностью затянута в мягкую, очень хорошо выделанную кожу, а на шею, где обычные женщины носили украшения, на толстом сыромятном шнуре повесила кривой бандитского вида нож. Ещё с полдюжины деревенских, главным образом мужчин, так и не решились переступить порог зала и остались за дверью, которую Трол жестом попросил не закрывать.
Когда все расселись, Трол встал, мельком посмотрел на Батара, тот не возражал, чтобы формальным командиром выступил Возрождённый. Тогда он начал:
— Всем понятно, что произошло. Лучшее, что мы можем сделать, — это правильно организовать оборону. Для этого следует учесть наши ресурсы и позаботиться, чтобы их хватило на максимально долгий срок.
— Как такое вообще могло произойти? Я едва успел захватить казну… — каким-то сдавленным, визгливым голоском заверещал Дарем.
— Это мы обсуждать не будем, — отозвался Трол, потом смягчился. — Я понимаю, вам, людям, не привыкшим ни к войне, ни к оружию, всё происшедшее сегодня вечером… нелегко перенести. Но придётся. — Он поочерёдно посмотрел на каждого из сидящих за столом людей, внушая им уверенность глубоким спокойствием своих глаз.
— Я хочу вот чего. Эдис, ты будешь отвечать за распределение продуктов, и рассчитываю, что все будут накормлены, особенно дети.
Эдис поёрзал на стуле, спрятал руки, которые до этого держал на столе.
— Ну, это я смогу, это просто. На кухне будет моя Мог, служанок из девчонок мы тоже наберём без труда.
Трол кивнул.
— Чивилем, тебе придётся устроить госпиталь. Одна ты не справишься, поэтому найди толковых девушек, пусть тебе помогают.
— Женщин я найду, а не девушек, — пробурчала знахарка. Подняла взгляд очень ярких даже в свете тусклых факелов зелёных глаз. — А если мне потребуется помощь Ибраила? — Она кивнула на мага, который так и не вышел из тени.
— Ибраил будет сам решать, нужна ли тебе его помощь, — стараясь не усмехнуться, ответил Трол. — Он гораздо полезнее на стенах, а не в госпитале.
— Кто тогда скажет мне, где устраивать этот… госпиталь? — спросила знахарка.
— Михлус, — Трол повернулся к бывшему мирамцу, — размещение людей, одеяла, сохранение их скарба и прочее в том же духе — за тобой.
— За нами обоими, — почти свирепо отозвалась Тир. — Я за эти месяцы изучила замок как своё подворье, мне и решать, кого куда засовывать.
— Размещать, — отозвался Батар, он боялся, что чрезмерная уверенность его… невесты вызовет раздражение. Впрочем, уже вызывала. Но оно сейчас было неконструктивным.