Златокудрый царевич, тем временем, стал настаивать на том, чтобы отец отпустил его на поиски братьев. Царь не хотел отпускать его:
— А что если и с тобой что-нибудь случится? Кто тогда заменит меня на троне?
— Я должен найти братьев, — настаивал на своём царевич.
— Тогда возьми с собой дружину из тысячи всадников, сказал царь.
— Отец, я же не на войну иду. Достаточно будет одного человека – нашего друга конюшего.
— Я всегда к твоим услугам, царевич, — сказал конюший, поклонившись.
— Возьмём с собой в дорогу двадцать фунтов жареной пшеницы, сказал ему царевич.
Они попрощались с царём, оседлали лошадей и отправились в путь.
Ночь застала их на том же месте, где до них останавливались Богос и Бедрос со своими людьми. Царевич, перед тем, как лечь спать, приказал конюшему разбросать вокруг их стоянки жареную пшеницу.
Тревожно спалось конюшему. Поднял он голову, смотрит: к лагерю подкралась лиса и стала есть зерно. Он поднял лук и говорит царевичу:
— Лиса ест жареную пшеницу. Может застрелить её?
— Не надо стрелять в голодную лису. Пусть ест вволю.
Двумя часами позже конюший опять разбудил царевича:
— Смотри-ка, эта лиса уселась на твой плащ. Застрелить её?
— Да ты что? Бедняжка нашла себе для ночлега мягкое тёплое место. А ты стрелять собрался…
Перед самым рассветом смотрит конюший: лиса поднялась с плаща и стала уходить прочь.
— Царевич, лиса уходит. Может всё-таки её застрелить?
— Да нет же, пусть идёт себе с Богом.
Услышав эти слова, лиса обернулась и сказала человеческим голосом:
— О, златокудрый царевич! Поведай мне своё самое заветное желание.
— Моё самое заветное желание, это найти живыми и здоровыми моих братьев и вернуть их домой, — сказал изумлённый царевич.
И тут же добавил:
— И мою Птицу Правды тоже.
— Оставь оружие у своего друга и следуй за мной, — сказала лиса.
Она отвела юношу в Птичий Город.
— Ты найдёшь свою Птицу Правды там, в амбаре, который стоит на окраине города. Только смотри, будь осторожен. Бери только свою Птицу, а к другим даже не прикасайся.
Царевич вошёл в амбар и увидел целую стаю птиц. Их было так много, что он решил, что не будет большим грехом, если он возьмёт с собой ещё одну птицу, помимо своей.
Как только он взял вторую птицу, раздался страшный гвалт. Царевича схватили и отвели к птичьему царю.
— Почему ты взял то, что не принадлежит тебе? – спросил его птичий царь.
— Не знаю… Наверное, обычная человеческая жадность.
— Вот что я тебе скажу. Я дам тебе вторую птицу, если ты приведёшь мне вороного коня. Конь этот находится у атамана шайки из сорока разбойников. Они грабят людей около Монастырской горы.
Птичий царь приказал отпустить юношу. Как только тот вышел за ворота Птичьего Города, к нему подошла лиса.
— Разве я не говорила тебе о том, чтобы ты брал только свою Птицу? Что же ты прыгаешь со сковороды прямо в огонь? Давай, иди за мной.
Лиса отвела царевича в тот район Монастырской горы, где было разбойничье логово.
— Возьми только коня. Седло не трогай, — предупредила она его.
Пробравшись в стан разбойников, златокудрый царевич увидел коня. Тот стоял под седлом. А что это было за седло! Оно стоило двух таких коней.
— А почему, собственно, нельзя взять седло? – подумал царевич.
Он вскочил на коня, намереваясь было уехать из этих мест подальше, как тут со всех сторон на его накинулись разбойники, стащили его с коня и отвели к своему атаману.
— Так, так, хлопчик… Значит ты и седло хотел моё стащить? – спросил атаман.
И, немного подумав, добавил:
— Ну, если ты такой лихой удалец, то поручаю тебе раздобыть для меня красавицу гури-пери, что живёт на горе Арагац. Тогда я лично оседлаю своего вороного коня и дам его тебе, как награду за храбрость.
Когда царевич вышел из разбойничьего стана, его встретила лиса:
— Ты что, турок, что ли? Я же по-армянски тебе говорила: бери только коня. Что же ты меня не послушался?
— Людям трудно удержаться от искушения. Что я мог поделать?
— Ладно, уж. Ступай за мной.
Царевич внимательно выслушал все наставления, которые дала ему лиса. Дорога к горе Арагац была очень опасной и труднопреодолимой. Лиса посоветовала юноше подниматься в гору очень осторожно.
— Когда ты встретишь там гури-пери, то не приветствуй её. Не разговаривай с ней и вообще, — ни одно слова не должно слететь с твоих уст. Состриги у неё локон и убегай. Ты услышишь крики «Держите вора! Не дайте ему уйти!» – не обращай на это никакого внима
Царевич стал взбираться на скалы. Это было очень трудно сделать, так что ему пришлось разуться и подниматься вверх босиком.
Когда его заметила гури-пери, то поднялась к нему навстречу и воскликнула:
— О, златокудрый царевич! Где я тебя только не искала, а ты взял да и сам ко мне пожаловал.
Царевич не ответил. Он состриг у ней локон и бросился бежать прочь. Тут же все камни и деревья начали кричать ему вслед:
— Держите вора! Не дайте ему уйти…
У подножья горы юношу встретила лиса.
— Вот локон гури-пери.
— Отдай его мне.
Царевич отдал локон лисе и о, чудо! Лиса обернулась девушкой-красавицей гури-пери.
Да лиса я, лиса, — уверила его девушка. – А теперь веди меня к атаману. Оставишь меня там, а сам бери коня и скачи прочь. Я присоединюсь к тебе позже.