– Это правда, — поддержала соседка Мэри, Мурлита.
– Как-то я встала в очень плохом настроении, все валилось из моих лап, мне хотелось шипеть и царапаться. В общем , я встала не с той лапы. И тут я услышала пение Мэри. То, что пела она, это точно. Я безошибочно узнала ее голос. Так хорошо пела Мэри, причем без всякого музыкального сопровождения. И настроение мое исправилось. А еще я подумала, что Мэри не нужно скрывать свой талант. Спой нам, Мэри, пожалуйста, мы тебя очень просим. И не успела Мурлита закончить, как появилась волшебница Мурсита и, поприветствовав всех, подошла к главной Мурляндской елке, чтобы ее зажечь. А елка вдруг заговорила: « Спой нам, Мэри, поскорей. Заблещу огнями, ну а лапы у зверей вмиг запляшут сами.» Обрадовалась Мэри, взяла в лапы микрофон и запела: « МУР, МУР, МУР, МУР, МУР, МУР Новый год пришел. МУР, МУР, МУР, МУР, МУР, МУР, это хорошо. Угощения на столе и посуды звон. Новый год, Новый год, как волшебный сон. Станцуем от души и весело споем и веселый праздник наш дружно проведем. Мур, МУР, МУР, МУР, МУР, МУр, елочка зажгись, Новый год, Новый год поскорей начнись. Станцуем от души и весело споем, и веселый праздник наш дружно проведем. Под песню Мэри танцевала вся Мурляндия. Даже самый пожилой житель Мурмякио, которого никогда нельзя было уговорить не на один танец. Он всегда жаловался на свой кошачий ревматизм. Сегодня же он помолодел на глазах всех мурляндцев и даже откинул палку, на которую опирался при ходьбе. Его лапы обрели нужную силу и мощь. А самое главное – они перестали болеть. Да и седина, которая утром так давала о себе знать, тоже исчезла. Ай, да Мэри! Овациям не было конца. Да еще и случилось чудо, новогодняя елка вдруг сошла с места и начала плясать и пригласила на танец Мэри. Мэри даже забыла про то, что танцы у нее получались плохо, невзирая на все старания. Елочка закружила Мэри и посадила к себе на ветку. Вся праздничная Мурляндия открылась перед Мэри. А как она была счастлива! Ведь сбылось ее желание выступить на празднике. Да еще выступление было блестящим, пусть не с танцами, зато с песней. Да еще песня так помогла Мурмякио. А как подняла настроение гостям.
– Прекрасно, Мэри! Ты – настоящий талант! – сказала Мурсита.
– И раз сегодня такой замечательный праздник. Я хочу сделать тебе подарок. Я зачисляю тебя в школу волшебных танцев. Мои помощники научат тебя танцевать. У них времени больше, чем у учителя. И уже в следующий Новый год ты непременно выступишь с танцем . Радости Мэри не было конца, и она от всей души поблагодарила Мурситу, захлопав лапами от счастья.
–Я буду очень стараться! – обещала Мэри. И в ту же минуту зажглась праздничная елка. Ах, как красиво стало вокруг! — Ура-а-а-а-а!- закричали жители Мурляндии.
– Ну, друзья, теперь пора за угощения приниматься! – сказала Мурсита и взмахнула волшебной палочкой. И в тот же миг появился праздничный стол с разными яствами, угощениями, сладостями. Жители Мурляндии постарались на славу. И мурляндский пломбир был коронным блюдом. Все принялись за угощения, и мы с Джекусей не отстали. Да нас еще так потчевали. – Пожалуйте, гости дорогие, опробуйте фаршированного мурляндского карпа из волшебного канала. А это мурляндский пломбир из сливочных рек.
-Как же Вы все успеваете?- недоумевала я. – И повеселиться, и столько приготовить. – А мы по очереди. Одни веселятся, другие готовят, чтобы никого не обижать, ответила кошка Даная. – Великолепно,- похвалил Джекуся, — у вас все очень вкусно! — Просто пальчики оближешь! – поддержала я. – Это наша повариха Клеопатра постаралась. Вот она, смотрите. К нам подошла очень красивая миниатюрная кошечка с голубыми, очаровательными глазками.
– Большое спасибо Вам, Клеопатра, — поблагодарила я и осторожно взяла ее за лапку. Она растрогалась от похвалы и поцеловала меня своим кошачьим поцелуем.
– Вы просто королева кухни! – не переставала восхищаться я. Клеопатра вновь стала лизать мои щеки, это и был ее кошачий поцелуй. Ведь кошки не умеют иначе.
– Спасибо тебе, — сказала она мне, — я сейчас размурлычусь от радости.
— У вас очень талантливые кошки. Мэри прекрасно поет. Вы прекрасно готовите,- заметили я и Джекуся.
– Вы еще не слышали сказок нашего Мурливио. Это самый лучший Мурляндский сказочник. Каждую ночь он посылает нам сказочные сны, поэтому жители Мурляндии никогда не страдают бессонницей. Если он начинает рассказывать сказку, все заслушиваются. И тут все услышали голос: « Уже часы двенадцать бьют. Сейчас все сказки оживут. Сказку время начинать. Раз, два, три, четыре, пять. Все тут же покинули свои места за праздничным столом и оказались под Мурляндской елкой, где уже сидел Мурливио. Небывалая тишина воцарилась в веселой и шумной Мурляндии. Все замерли в ожидании чудесной сказки, которая не заставила себя ждать. И Мурливио не заставил себя ждать. – Это произошло перед самым Новым годом, самым лучшим и чудесным праздником. Ведь именно в это время оживают сказки, исполняются самые заветные желания, море подарков и сладостей. Все жители готовились к встрече Нового года, ожидая чудес и, конечно же, подарков. Да и какой Новый год без подарков? А надо Вам сказать, что в Новый год жители волшебного леса получали, как правило, самые лучшие подарки, о которых очень долго мечтали. И подарки им приносил не Дед Мороз, а волшебная медведица Сладушка. Так ее прозвали за то, что она могла развеселить любого и сделать горькую жизнь сладкой. Если кому-то из жителей леса было грустно, то после разговора со Сладушкой, тут же становилось весело. Она находила выход из самой сложной и неразрешимой проблемы. А еще она очень любила сладкое и всегда под Новый год жители волшебного леса получали сладкие подарки в дополнение к тем, о которых мечтали. У Сладушки была волшебная книга, где отражались желания каждого лесного обитателя. И Сладушка старалась угодить всем без исключения: добрым и злым, вежливым и грубым, воспитанным и невоспитанным. Ведь если к злому зверю подойти с добром, то он тоже изменится в лучшую сторону. Сладушка считала, что только добром можно искоренить все недуги. А потом ведь звери часто злые не по своей воле, а от того, что кто-то с ними поступил очень жестоко. В волшебный лес, как и в нашу Мурляндию, попадали звери, с которыми люди поступали очень жестоко. И вот в тот самый волшебный лес попал медведь. Он был – полная противоположность Сладушке. К нему даже подойти было страшно. Его оглушительный рев всегда слышали за версту. Все разбегались по своим жилищам при виде этого грозного зверя. А еще это медведь облюбовал место на горе, где ему было все видно. Но он-то видел всех, а его не видел никто. И стоило только кому-то приблизиться к этой горе , как наш герой с ревом бросался на лесного жителя, правда, только пугал. Но и этого было достаточно. А раз он так себя вел, то и к нему сформировалось такое отношение.