4d3af80c9bc37bbd

Защитник Гараторма

— Все, и даже трупы, — отозвался Джери и принялся рыться в мешочке, подвешенном у него на поясе. — Вот это ей поможет. Это средство от боли.

Илиана поднесла склянку к губам воительницы, но та отвернулась.

— Нет, от этого мне захочется спать. А я хочу до конца оставаться в сознании. К тому же мне пора возвращаться.

— Возвращаться куда? В Виринторм? — негромко спросила ее Илиана.

— Нет, к себе, на ту сторону Булгарских гор. — Катинка встретилась взглядом с Джери. — Вы поможете мне, мой друг?

— Нам нужны носилки, — заметил он, оборачиваясь к Лифет. — Ваши друзья помогут нам их изготовить?

— Вы все еще живы? — изумленно воскликнула Илиана. — Но как такое возможно? Я думала, вас всех ждет верная смерть…

— Это народ побережья, — пояснила Лифет, которая тут же вместе с товарищами начала делать носилки. — Разве ты их не видела?

— Народ побережья? Нет. Я смотрела только на демона.

— В тот самый миг, когда Джери бросился в лагерь Имрила, мы заметили их знамена. Именно поэтому мы напали в тот же самый момент. Посмотри.

И она указала куда-то между деревьев. Илиана, улыбнувшись, заметила воинов, вооруженных гарпунными ружьями, восседающих на внушительного размера скакунах, которые отдаленно походили на гигантских тюленей. Раньше Илиане редко приходилось встречаться с жителями побережья, но она знала, что это сильный и гордый народ. Оседлав прирученных амфибий, собратья Лифет охотились на китов.

Пока Иссельда перевязывала рану Катинки, Илиана направилась со словами благодарности к предводителю прибрежного народа, королю Трешону. Завидев приближающуюся Илиану, тот спрыгнул с седла на землю и учтиво поклонился.

— Любезная госпожа, — промолвил он. — Моя королева.

Несмотря на свой преклонный возраст, он еще сохранил живость движений и мускулы перекатывались под загорелой кожей. Одеждой он ничем не отличался от своих воинов, точно так же как и они, был в кольчуге без рукавов и кожаном килте.

— Теперь мы сможем возродить Гараторм.

— Вы знали о том, что мы сражаемся с захватчиками?

— Нет, наши разведчики следили за Орнальдом Гравенским, который захватил наши города. А когда поняли, что он двинулся против Имрила, то решили, что настал подходящий момент и нанесли удар, пока они дрались между собой…

— То же самое сделали и мы! — воскликнула Илиана. — Огромная удача для нас, что мы действовали одинаково.

— Должен признать, у нас были хорошие советчики, — промолвил король Трешон.

— Советчики? Кто же это?

— Вон тот юноша… — и повелитель морского народа указал на Джери-а-Конела, который о чем-то негромко переговаривался с Катинкой фон Бек. — Он навестил нас около месяца назад и вкратце изложил свой план, которому мы последовали в точности.

Илиана улыбнулась.

— О, он наделен немалой мудростью, этот юноша.

— Согласен с вами, сударыня.

Илиана нащупала и погладила острые грани кристалла, Распростившись на время с Трешоном, она в задумчивости подошла к Джери и Катинке.

— Вы велели мне хранить этот камень как зеницу ока, — она извлекла его на дневной свет. — Вот и он.

— Рад это видеть. Я боялся, что он вернется туда, где покоится ныне труп Калана.

— Так, выходит, это вы здесь всем заправляли все это время, не так ли?

— Заправлял? Ну, уж нет.

— Так, выходит, это вы здесь всем заправляли все это время, не так ли?

— Заправлял? Ну, уж нет. Я служил, вот и все. Делал то, что должен был делать.

Джери был очень бледен, и Илиана заметила, что он весь дрожит.

— Вам плохо? Или ваша рана причиняет вам куда большие страдания, чем вы хотите нам показать?

— О нет. Однако те силы, что вырвали Ариоха и Имрила из вашего мира, похоже, воздействуют и на меня. Мы должны поспешить, дабы достичь пещеры вовремя.

— Какой пещеры?

— Той, где мы встретились в первый раз. — Вскочив с места, Джери бросился к своей желтой кляче. — Берите любую лошадь и двоих воинов, чтобы несли на носилках Катинку. И пусть Иссельда Брасс отправится с вами. Быстрее в пещеру!

И он тут же исчез.

Носилки были уже почти готовы. Она передала Иссельде слова Джери, и они обе отправились на поиски лошадей.

— Но я-то почему до сих пор остаюсь в этом мире? — вслух полюбопытствовала Иссельда. — Должно быть, мне полагалось вернуться вместе с Каланом туда, где он пленил меня.

— И вы ничего не чувствуете? Никакой силы, которая увлекает вас прочь отсюда?

— Ничего.

Повинуясь ей самой непонятному импульсу, Илиана наклонилась к Иссельде и поцеловала ее в щеку.

— Прощайте! — воскликнула она.

— Вы не пойдете с нами в пещеру? — удивилась та.

— Пойду, однако мне хотелось попрощаться с вами, сама не знаю почему.

Илиана почувствовала, как мир нисходит в ее душу, и вновь коснулась черного кристалла у себя на поясе. И улыбнулась.

***

Джери-а-Конел поджидал их под сводами пещеры. Вид у него был еще более утомленный. К груди он прижимал маленького черно-белого кота.

— О, я уже думал, что так и не сумею сюда добраться.

Лифет из Ганта и Мизиналь Хинн настояли на том, чтобы самим нести носилки Катинки фон Бек. Они уже готовы были войти вместе с ней в пещеру, когда Джери остановил их на пороге.

— Сожалею, но вам лучше остаться снаружи. Если вдруг Илиана не вернется, вашей стране понадобится новый правитель.

— Новый правитель? Что вы собираетесь сотворить с ней? — и Мизиналь бросился на Джери, схватившись за меч. — Что ей грозит в этой пещере?

— Никакой прямой угрозы, однако душа ее по-прежнему заточена в кристалле Калана… — Джери был весь в поту, он задыхался и тряс головой. О, я не в силах вам все это объяснить, но поверьте, что я постараюсь защитить вашу королеву…

И он ушел, растаяв во мраке пещеры, вслед за двумя женщинами, что несли Катинку фон Бек.

Глубина пещеры удивила Илиану. Больше всего это походило на тоннель, ведущий в самое сердце горы. По мере того как они удалялись от входа, становилось все холоднее и холоднее. Чувствуя, что любые вопросы будут сейчас неуместны, Илиана хранила молчание, во всем полагаясь на Джери.

Она обернулась один лишь раз, заслышав встревоженный крик Мизиналя.

— Мы больше не виним тебя ни в чем, Илиана!

Ты прощена…

Ее поразила горячность юноши, и она задалась вопросом, почему именно сейчас он решил сказать ей об этом. Впрочем, неважно, она помнила свою вину, и никакими словами ничего нельзя было изменить.

Наконец, Катинка слабым голосом промолвила, приподняв голову с носилок.

— По-моему, это то самое место, Джери.

Он кивнул.

Когда свет дня окончательно растаял, в руках у него оказался какой-то странный шар… Сияющая сфера, излучавшая свет. Он опустил ее на пол пещеры, и Илиана с трудом удержалась от изумленного возгласа. Совсем рядом с ней оказался труп красивого мужчины, одетого в меховую одежду. На теле не было никаких видимых ран, ничего, что указало бы на причину смерти. И это лицо показалось ей таким знакомым… Она закрыла глаза.

— Хоукмун… — пробормотала она. — Меня зовут… Иссельда разрыдалась, упав на колени рядом с мертвецом.

— Дориан! Любовь моя, любовь моя! — Вскинув голову, она уставилась на Джери-а-Конела.

— Почему вы не предупредили меня?

Но Джери не обратил на нее ни малейшего внимания и обернулся к Илиане, которая прислонилась к каменной стене, пытаясь преодолеть головокружение.

Читай продолжение на следующей странице