4d3af80c9bc37bbd

Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове

Петр-осетр праведный выслушал его челобитную, собрал государевых рыбаков и погнал всю рыбу в одно устье. На почине ершишка попал в неводишка, шевельнулся, ворохнулся, глазенки вытаращил и с неводу вперед всех выскочил. «Видишь, Петр-осетр праведный, кто прав, кто виноват?» — «Вижу, ерш, что ты прав; ступай в озеро да гуляй. Теперь никто тебя не обидит, разве озеро высохнет да ворона тебя из грязи вытащит». Пошел ершишка в озеро, при всех похваляется: «Добро же, рыба севрюга, калуга! Достанется вам и всем язям, головлям! Да не прощу и маленькую рыбку плотичку-сиротичку! Да достанется и сому толстобрюхому: ишь, говорить не умеет, губы толсты, а знал, как челобитную подавать! Всем отплачу!» Шел Любим, ершовой похвалы не возлюбил; шел Сергей, нес охапку жердей; пришел бес, заколотил ез9; пришел Перша, поставил на ерша вершу; пришел Богдан, ерша в вершу бог дал; пришел Устин, стал вершу тащить, да ерша упустил.

Ссылки:

1 Объедало; брюханить — много есть.

2 Скудаться — скупиться, представляться бедным.

3 Перекладинах? Копыл — дровни, дно у прядильного грибка, на которое садится пряха, и колодка, на которой плетут лапти.

4 В рукописи везде: Петр-сётр.

5 Корга — гряда камней в воде; корга-камень или пень, лежащий на дне реки; плотное песчаное или каменистое дно озер и рек.

6 Пеледа — передний навес крыши между двумя избами; покрышка на скирдах. Пелёд — место подле самого овина, которое покрывается соломою.

7 Сгладились, уничтожились.

8 Очень много.

9 Закол рыбный.

Сказка о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове (вариант сказки 3)

1729 года, месяца сентября 16 числа

Зародился ершишко-плутишко,

Худая головишко,

Шиловатый1,

Слюноватый нос,

Киловатая2,

Лихая образина,

На роже кожа — как елова кора.

Прижилось, прискудалось

Ершишку-плутишку

В своем славном Кубинском озере,

Собрался на ветхих3 дровнишках

С женою и детишкам,

Поехал в Белозерское озеро,

С Белозерского в Корбозерское,

С Корбозерского в Ростовское:

«Здравствуйте, лещи,

Ростовские жильцы!

Пустите ерша пообедать

И коня покормить».

Лещи распространились4,

Ерша к ночи пустили.

Ерш где ночь ночевал,

Тут и год годовал;

Где две ночевал,

Тут два года годовал;

Сыновей поженил,

А дочерей замуж повыдал,

Изогнал лещов,

Ростовских жильцов,

Во мхи и болота,

Пропасти земные.

Три года лещи

Хлеба-соли не едали,

Три года лещи

Хорошей воды не пивали,

Три года лещи

Белого свету не видали;

С того лещи

С голоду помирали,

Сбиралися лещи в земскую избу,

И думали думу заедино,

И написали просьбу,

И подавали Белозер-Палтос-рыбе:

«Матушка Белозер-Палтос-рыба!

Почему ершишко-плутишко,

Худая головишко,

Разжился, распоселился

В нашем Ростовском озере

И изогнал нас, лещов,

Ростовских жильцов,

Во мхи и болота

И пропасти земные?

Три года мы, лещи,

Хлеба-соли не едали,

Три года лещи

Хорошей воды не пивали,

Три года лещи

Свету белого не видали;

С того мы, лещи,

И с голоду помирали.

Есть ли у него на это дело

Книги, отписи и паспорты какие?»

И думали думу заедино

Щука ярославска,

Другая переславска,

Рыба-сом с большим усом:

Кого послать ерша позвать?

Менька5 послать —

У него губы толстые,

А зубы редкие,

Речь не умильна,

Говорить с ершом не сумеет!

Придумала рыба-сом

С большим усом:

Послать или нет за ершом гарьюса6;

У гарьюса губки тоненьки,

Платьице беленько,

Речь московска,

Походка господска.

Дали ему окуня рассыльным,

Карася пятисотским,

Семь молей, понятых людей.

Взяли ерша,

Сковали, связали

И на суд представили.

Ерш пред судом стоит

И с повадкой7 говорит:

«Матушка Белозер-Палтос-рыба!

Почему меня на суд повещали?» —

«Ах ты, ершишко-плутишко,

Худая головишко!

Почему ты разжился и расселился

В здешнем Ростовском озере,

Изогнал лещов,

Ростовских жильцов,

Во мхи и болота

И пропасти земные?

Три года лещи

Хлеба-соли не едали,

Три года лещи

Хорошей воды не пивали,

Три года лещи

Свету белого не видали,

И с того лещи

С голоду помирают.

Есть ли у тебя на это дело

Книги, отписи и паспорты какие!» —

«Матушка Белозер-Палтос-рыба!

В память или нет тебе пришло:

Когда горело наше славное

Кубинское озеро,

Там была у ершишка избишка,

В избишке были сенишки,

В сенишках клетишко,

В клетишке ларцишко,

У ларцишка замчишко,

У замчишка ключишко, —

Там-то были книги и отписи

И паспорты, и все пригорело!

Да не то одно пригорело;

Был у батюшки дворец

На семи верстах,

На семи столбах,

Под полатями бобры,

На полатях ковры —

И то все пригорело!»

А рыба-семга позади стояла

И на ерша злым голосом кричала:

«Ах ты, ершишко-плутишко,

Худая головишко!

Тридцать ты лет

Под порогом стоял,

И сорок человек

Разбою держал,

И много голов погубил,

И много живота8 притопил!»

И ершу стало азартно;

Как с рыбою-семгою не отговориться?

«Ах ты, рыба-семга, бока твои сальны!

И ты, рыба-сельдь, бока твои кислы!

Вас едят господа и бояра,

Меня мелкая чета крестьяна —

Бабы щей наварят

И блинов напекут,

Щи хлебают, похваливают:

Рыба костлива, да уха хороша!»

Тут ерш с семгой отговорился.

Говорит Белозер-Палтос-рыба:

«Окунь-рассыльный,

Карась-пятисотский,

Семь молей, понятых людей!

Возьмите ерша».

А ерш никаких рыб не боится,

Ото всех рыб боронится.

Собрался он, ершишко-плутишко,

На свои на ветхие9 дровнишки

С женою и детишкам

И поезжает в свое славное

В Кубинское озеро.

Рыба-семга хоть на ерша

Злым голосом кричала,

Только за ершом вслед подавалась:

Ах ты, ершишко-плутишко.

Худая головишко!

Возьми ты меня в свое славное

В Кубинское озеро —

Кубинского озера поглядеть

И Кубинских станов посмотреть».

Ерш зла и лиха не помнит,

Рыбу-семгу за собой поводит.

Рыба-семга идучи устала,

В Кубинском устье вздремала

И мужику в сеть попала.

Ерш назад оглянулся,

А сам усмехнулся:

«Слава тебе господи!

Вчера рыба-семга

На ерша злым голосом кричала,

А сегодня мужику в сеть попала».

Ерш семге подивовал

И сам на утренней зоре вздремал,

Мужику в морду10 попал.

Пришел Никон,

Заколил прикол11;

Пришел Перша,

Поставил вершу;

Пришел Богдан,

И ерша бог дал;

Пришел Вавила,

Поднял ерша на вила;

Пришел Пимен,

Ерша запинил12;

Пришел Обросим,

Ерша оземь бросил;

Пришел Антон,

Завертел ерша в балахон;

Пришел Амос,

Ерша в клеть понес;

Идет Спира,

Около ерша стырит13;

Амос Спиру

Да по рылу.

«Ах ты, Спира!

Над этакой рыбой стыришь;

У тебя этака рыба

Век в дому не бывала!»

Пришел Вася,

Ерша с клети слясил14;

Пришел Петруша,

Ерша разрушил15;

Пришел Савва,

Вынял с ерша полтора пуда сала;

Пришел Иуда,

Расклал ерша на четыре блюда;

Пришла Марина,

Ерша помыла;

Пришла Акулина,

Ерша подварила;

Пришел Антипа,

Ерша стипал6;

Пришел Алупа,

Ерша слупал;

Пришел Елизар,

Блюда облизал;

Пришел Влас,

Попучил глаз;

Пришла Ненила

И блюда обмыла!

Ссылки:

1 Увертливый, плутоватый.

2 Киловат — бранное слово (Опыт обл. великорусск. словаря).

3 В рукописи: «на вельмей».

4 Расступились, дали место.

5 Налима.

6 Хариус — род лососей.

7 В рукописи: «не с упадкой».

8 Имущества.

9 В рукописи: «вельмые».

10 Морда — рыболовная снасть, состоящая из мешка, сплетенного из ивовых прутьев.

11 Т. е. сделал закол (ез).

12 Т. е. запинал (пинать, пнуть).

13 Стырить — дразнить, грубо говорить.

14 Стащил (лясить — льстить, хитрить); слямзитъ и слящить — украсть.

15 Т. е. разрезал, порушил.

16 Украл.

Читай продолжение на следующей странице
Добавить комментарии