«Верно подмечено, братец, — подумала Галка, и это была первая разумная мысль, посетившая её с момента вскрытия кейса. — Вещи совсем не похожие, но одинаково странные … Так. Что будем делать? Сразу изобличать в себе несостоявшегося спеца по компьютерным сетям, или как?»
— А ну-ка приведите сюда испанского боцмана, — сказала она. Такой выход из положения показался ей довольно изящным. — Только без грубостей. Расспросим его как следует, может, он что-то знает.
Испанца, ещё как следует не опомнившегося от всех приключений, в две минуты доставили к капитану. Тот сразу заметил вскрытый кейс на столе, и понял, что сейчас начнутся малоприятные расспросы. Но его несколько смутило блестящее общество, собравшееся в каюте этой оригинальной пиратки. Один из французов — он и Джеймса по незнанию причислял к их списку — выглядел как важная персона. Не иначе какой-нибудь знатный господин или вообще губернатор. Слухи о союзе лягушатников с пиратами уже давненько курсировали по Мэйну, а недавний захват ими Картахены превратил Маракайбо в потревоженный улей… Что же делать? Хочешь, не хочешь, а придётся отвечать на неизбежные вопросы, и отвечать правдиво.
— Как звать-то тебя, приятель? — тем не менее, пиратка решила начать с дружелюбной нотки.
— Мигель Кордеро, сеньора, — ответил испанец, не зная, как себя вести в таком действительно блестящем, но пёстром обществе.
— Давно на флоте?
— Пятнадцатый год пошёл. В боцманах уже шесть лет.
— А на этой каравелле давно ходил?
— Четыре полных года, сеньора. Как зафрахтовали нас эти господа, так и ходим, куда они скажут.
— Хорошо платили, значит? — поинтересовался Джеймс.
— Пятьдесят реалов на месяц для матросов, мне — сотня. Офицерам по четыре сотни, а уж сколько имел капитан, того я не ведаю.
— Недурно, — хмыкнул д'Ожерон, хорошо знавший нормальные размеры жалованья на флотах Мэйна. — Видимо, ваши наниматели были весьма богатыми людьми, если позволяли себе платить команде такие деньги.
— Послушайте, сеньор, я в их сундуки не заглядывал, — пожал плечами испанец. — Есть деньги у людей — пусть тратят, как им заблагорассудится. Нам было совсем даже неплохо при таком жаловании. Если бы ещё не эти правила, которые они для команды завели, так и вовсе не было бы на что жаловаться.
— А что за правила такие? — пиратка немедленно встряла со своим вопросом.
— На берег не сходить.
— На берег не сходить. Если деньги, там, родне передать — только через офицера или через меня. Ну, тут всё честно было, без обману, я сам свидетель. Есть и пить только на борту, и только то, что они сами привезут.
— Кормили хорошо?
— Хорошо, сеньора, все были довольны. И не только кормили. Даже девок на борт привозили. Но тут ещё одно правило было — с ними не болтать.
— Ясно, — хмыкнула капитанша. — Курс, понятное дело, ваши наниматели задавали. Так?
— Верно.
— И куда же вы ходили?
Мигель замялся, переступил с ноги на ногу. Сказать? Врагам? Хорошие дела! Только эти враги всего два часа назад странным образом сохранили ему не только жизнь, но и свободу.
— По большей части вдоль побережья, — сказал он, решившись. — Трижды были на Кюрасао, трижды у берегов Ямайки, один раз двое суток стояли на якоре у островов Рока, и четыре раза ходили к Эспаньоле. Бросали якорь неподалёку от Тортуги, — добавил он, покосившись на д'Ожерона.
— Это интересно. А по времени как?
— Не понял, сеньора.
— То есть, когда конкретно вы стояли, например, у островов Рока? — пиратка прищурилась.
— В октябре шестьдесят девятого. Точнее — в первых числах.
— А потом?
— А потом мы пошли в Картахену. Вернулись в Маракайбо уже в ноябре.
Испанец видел, с какими загадочными лицами переглянулись пиратка и её офицер, но что это означало — не понимал, хоть стреляйте.
— Очень хорошо, — женщина с рукой на повязке явно неважно себя чувствовала: по вискам потекли ручейки пота. Но допрос не прекращала. — О том, кто были ваши наниматели, и чем именно занимались, ты, ясен пень, не знаешь. Оно и понятно: такие типы всегда секретничают. А вот это что за штука? — она кивнула на открытый ящик со всем его странным содержимым. — Это их вещь?
— Да, сеньора, — кивнул Мигель. — Они эту штуку берегли пуще золота. Что оно такое, я не знаю, но слышал, как капитан сболтнул штурману: мол, эта вещь ценнее всех лоций мира.
— Хорошо, — сказала пиратка. — Спасибо, Мигель, можешь идти.
…Повисшую после ухода испанца тишину пару минут никто не решался нарушить даже шорохом: все были в шоке. Правда, по разным причинам, но тем не менее… Первой опомнилась Галка. Скривившись — любое движение причиняло ей нешуточную боль — она здоровой рукой вынула из мягкой выемки уютно угнездившийся там ноутбук. Повертела, разглядывая разъёмы, положила на стол, отжала защёлку на крышке и раскрыла. Вся дружная компания уставилась на чёрную, совершенно плоскую — наверняка сенсорную — клавиатуру с чётко выделявшимися на ней белыми латинскими буквами, и на матово-чёрный экран. Галка тем временем вынула «мышку», и, недолго думая, воткнула её в соответствующий разъём.
— Ценнее всех лоций мира… — задумчиво проговорила она. — Сдаётся мне, господа, что я смогу в этой штуке разобраться. Понадобится какое-то время.