Загадка старика Гринвера

Из-за спины мага показался плотного сложения седой мужчина с такой же седой бородой. Он прошел в центр комнаты переваливающейся походкой и слегка поклонился.

— Господин Гонс был очень убедителен. Говорит, что у вас есть ко мне какое-то важное дело.

Вот этого Наташа не говорила. Она удивленно глянула на мага, но тот глаз не отвел и только слабо кивнул. Девочка поднялась.

— Здравствуйте, доктор. Мне бы хотелось кое-что спросить у вас. Мадам Клонье, где мы с доктором могли бы поговорить?

— Клот, проводи гостей в комнату для конфиденциальных встреч.

— Да госпожа. Прошу вас.

Когда гости удалились, Клонье встревожено посмотрела на племянника.

— Ты понимаешь, что происходит?

Тот прошел к бару, откупорил бутылку вина, плеснул его в высокий фужер тонкого стекла и залпом выпил.

— Нет. — Он развернулся к тете. — Нет, не понимаю. Она только постоянно говорит о том, что важны не спрятанные деньги, а причина, по которой Лориэль их спрятал.

— Я не об этом, Гонс! И ты прекрасно меня понял. Состояние девочки я заметила сразу. Она была напряжена и даже испугана. Кажется, она не знала, что делать. Мне с трудом удалось ее успокоить.

Гонс подошел к разбросанным листам, потом пролистал тетрадь Наташи.

— Заметки для памяти. Что же она обнаружила?

— Ты так волнуешься за нее? Она действительно чем-то похожа, но она не твоя дочь! Пора бы уже забыть это. Она погибла. Сколько уже можно себя мучить?

— Это не то…

— Конечно, ты кидаешься на помощь каждому несчастному на улице.

Она погибла. Сколько уже можно себя мучить?

— Это не то…

— Конечно, ты кидаешься на помощь каждому несчастному на улице.

— Эта девочка одинока. Она может быть самое одинокое существо на свете. Пусть и по невольной, но она здесь по моей вине. И если ты так меня ругаешь, то что же сама с ней носишься? Только не говори, что тебе нужны были эти вот эскизы.

— Зря ты так. Очень хорошие рисунки. И очень хорошие идеи.

— Но когда ты предлагала ей это, ты не могла знать, что она сможет так хорошо рисовать.

— Верно. Мне действительно жаль девочку. У меня не было детей…

— Ты никогда не хотела их иметь.

— К старости люди меняются.

— К старости? Тетя, не прибедняйся. Ты меня переживешь.

— Ну ладно-ладно. Что ты хочешь? Ты ведь не просто так ко мне ее привел?

— Когда решится проблема с наследством, ей негде будет жить. А я, — не дал заговорить тете Гонс, — не могу ее взять. Во-первых, жена не захочет. А во-вторых, я часто езжу на другие острова республики по заданию сената как представитель Совета Магов. Да и не думаю, что ей будет спокойно со мной. Она и так уже косится на меня подозрительно.

Клонье рассмеялась.

— Удивительно. А почему ты не хочешь сказать ей правду?

— Это не очень хорошая идея. Я не хочу, чтобы она считала, будто служит мне заменой дочери.

— А это не так?

— Тетя! Я знаю, что дочь мертва. Я не пытаюсь ее кем-то заменить! У меня было много времени, чтобы смириться с этим. Двадцать лет — вполне достаточный срок.

— Ладно-ладно. Не горячись. Я не права.

Мадам Клонье встала, подошла к занавеске на двери и чуть ее отодвинула, что-то высматривая в коридоре.

— Как думаешь, зачем ей доктор? Она не заболела?

— Если она заболела, врач ей не поможет. В этом случае ей нужен будет маг. Нет, она что-то узнала у Гринверов. Почему она так настаивает на поиске причины, по которой Лориэль спрятал деньги?

Мадам Клонье отошла от двери, прошла к креслу и села, подперев подбородок рукой. Потом нервно тряхнула головой и всплеснула руками.

— Я не знаю! Я не предсказатель. Этим ваш совет магов должен заниматься.

— Неужели на вашей дамской вечеринке ничего не слышала?

— Слышала только, что перед смертью Лориэль был немного… как бы сказать… не в себе.

— Да, я понимаю. Большое спасибо.

Гонс и мадам Клонье разом замолчали и повернулись к двери. Занавеска откинулась, и в комнату вошел явно чем-то недовольный доктор и мрачная девочка. Доктор кивнул мадам Клонье, сердито глянул на мага и, не прощаясь, отправился к выходу. Гонс переглянулся с тетей и поспешно поднялся.

— Я провожу.

Девочка встала у окна, отодвинула занавеску и стала наблюдать за улицей. Клонье подошла сзади и обняла ее.

— Что тебя тревожит?

— Что? А, нет, ничего. Просто думаю. Извините. Это проблема с наследством.

— Для решения которой нужен врач?

— Врач мне был нужен, чтобы узнать уровень вашей медицины. Какие болезни она смогли бы диагностировать.

— Это связано с теми слухами, что Лориэль помешался перед смертью?

Девочка обернулась.

— Это связано с теми слухами, что Лориэль помешался перед смертью?

Девочка обернулась.

— А что, ходили такие слухи?

— Хм… — Мадам Клонье задумалась. — Кто-то в салоне говорил об этом. Не помню кто.

— Ясно. У вас в салоне, наверное, смогли бы лучше врача поставить диагноз, лучше капитана провести караван, лучше полководца выиграть сражение.

— Есть такое, — рассмеялась мадам Клонье. — Но я ведь честно признаю, что это слухи.

— А знаете в чем основная проблема слухов? Они мешают. Если бы я услышала их раньше, не стала бы выяснять кое-что. А если бы я не стала это выяснять, не поняла бы причину, по которой Лориэль спрятал деньги. И тогда их труднее было бы найти, ибо логически понять умалишенного нельзя. А значит, наследство он мог просто выкинуть в море по дороге.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66