Ураган

Вслух она спросила у Меранфоля:

— Значит, вы тоже не такой, как на самом деле?

Молодой человек кивнул:

— Да. Только давайте не будем об этом, ладно? Я пришел сюда, чтобы забыть о себе — а может быть, чтобы в последний раз о себе вспомнить. Не знаю… За пределами острова… там все иначе. А здесь… здесь я такой, каким никогда не был и никогда не буду.

— Сочувствую.

— Да нет, не стоит.

Они помолчали. Видно было, что юношу не тяготит тишина. Он снова погрузился в свои мысли и — видимо, в такт этим невеселым мыслям — стал методично постукивать носком сапога по опрокинутой колонне. Но Лие хотелось поговорить. Ее заинтересовал этот меланхоличный молодой человек, ей захотелось узнать о нем побольше. Кроме того, она еще никогда в жизни ни с кем ни о чем похожем не говорила — она даже не подозревала, что окажется в состоянии следить за поворотами подобного безумного разговора, и даже время от времени вставлять свои собственные реплики. В обычной жизни у нее не хватило бы на это ни ума, ни решимости. И впрямь — Остров Того, Чего Не Может Быть.

— Вы здесь часто бываете? — спросила она у пришельца.

— Нет, нет… Теперь мы редко посещаем это место.

— «Мы»? — насторожилась Лия. Неужели здесь еще кто-то есть? Безмолвный Остров все больше и больше менялся в ее глазах. Он переставал быть ее островом. Он становился островом каких-то незнакомых людей, которые время от времени приходят сюда, а потом уходят.

Он переставал быть ее островом. Он становился островом каких-то незнакомых людей, которые время от времени приходят сюда, а потом уходят. Она начинала чувствовать себя лишней.

— Народ, к которому я принадлежу.

— А раньше вы здесь жили?

Юноша неопределенно пожал плечами.

— Можно сказать и так…

— А почему вы отсюда ушли? — помолчав немного, задала Лия следующий вопрос.

— Не знаю… Старшие говорят, что раньше тут все было совсем иначе. Нас было больше. Потом… Говорят, что на этом острове убили Отца Лжи — и с этого времени тут все стало таким, какое оно сейчас. Наш народ ушел отсюда… и все изменилось. Я не знаю — что; я ведь совсем молод. Отчасти я здесь из-за своего возраста: каждый из нас, когда взрослеет, должен хотя бы один раз посетить это место. Я прихожу сюда уже в третий раз… Вы правы — это очень странное место.

— Ты — человек? — напрямик спросила Лия.

В тот же момент она пожалела о своем вопросе — в глазах незнакомца промелькнула боль.

— Нет… Я ведь просил вас — не надо спрашивать меня о том, кто я. Спрашивайте о чем угодно, задавайте любые вопросы — но только не об этом… Понимаете, — он, словно решившись на что-то, показал рукой в туман. — Там, в настоящем мире, меня нет. НЕТ. И если я буду думать об этом, то сойду с ума.

— Простите.

Она опустила глаза. Безумные разговоры больше не казались ей такими привлекательными.

Она наткнулась взглядом на завитушки, украшавшие поверхность рухнувшего каменного столба.

— Вы знаете, что здесь написано? — спросила она, показав рукой на завитушки. Спросила только для того, чтобы сменить тему разговора.

Молодой человек (человек ли? Но ведь здесь он был человеком!) мимоходом взглянул на таинственные надписи и снова повернулся к ней.

— Ничего.

Видя ее удивление, поспешил объяснить:

— Ничего осмысленного. Видимо, эти надписи возникли в те времена, когда Старшие еще только учились общаться с помощью слов. Это — нагромождение знаков, символов и букв из самых разных языков, не более того.

Лия еще раз взглянула на древние камни. Ничего удивительного в том, что она ничего не смогла понять…

— А кто такие Старшие?

— Старшие? — Молодой человек несколько растерялся. — Старшие… это Старшие. Самые древние из нас…

Спустя несколько секунд он добавил:

— …И самые сильные. Они многое знают. Но они опасны. Чрезвычайно опасны.

— Чем же?

— Они могут убить — не потому что захотят вашей смерти, а случайно. Убить — и даже не заметить этого… Или увлекшись беседой с Младшим, забыться, и…

— И?

— И Младшего нет, — меланхолично произнес Меранфоль.

— Какой ужас… Хотелось бы мне посмотреть на этого вашего Старшего.

— Лучше не надо.

Лия вдруг вспомнила, кем она является там, за пределами двух островов обмана (этого, и второго, на котором она выросла): светом и хрустальным смехом, стремленьем и радостью, и рассмеялась в ответ на благоразумное «лучше не надо».

— Не бойтесь за меня, — сказала она пришельцу.

Тот снова пожал плечами и отвернулся.

— Я не только за вас боюсь. Да и Старшие тут ни при чем. Просто… просто там все будет иначе, — в который раз повторил он.

Она не спросила — что именно «будет иначе»; прохладный морской ветер вдруг омыл ее кожу, взъерошил волосы и заставил оглядеться. Она увидела, что туман и развалины исчезли, а они с Меранфолем стоят на берегу моря, на краю Безмолвного Острова… Острова Лжи.

— А жаль, — тихо произнес он, прежде чем исчезнуть. — Жаль, что там все будет иначе. Жаль — потому что я уже почти полюбил вас.

5

«…Какой странный сон, — подумала Лия, просыпаясь. — Всего лишь сон… Только во сне незнакомый молодой человек может при первой же встрече сказать: знаешь, дорогая, а я вот тебя люблю… Впрочем, кто их знает, этих мужчин, — подумала она, переворачиваясь на другой бок и пытаясь уловить остатки сна. — Элиза говорит, что верить им нельзя ни на грош ни при каких обстоятельствах. Во сне, наверное, тоже…»

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95