Укротители демонов

В том месте, где Лоскут Ква?Ква острым углом соприкасается с морской гладью, возник порт. Особого названия для него никто выдумывать не стал и разросшийся город именовали просто Порт.

К Порту обоз Молотка с Отбитой Ручкой прибыл вечером второго дня. Радовались лошади, предвкушая день отдыха в темных и душных трюмах, потирали ручонки возчики, представляя пиво, вино и прочие горячительные жидкости. Сладострастно облизывались наемные охранники, намереваясь подраться и посетить веселых девчонок.

Даже дрыхнущие на телеге номер восемнадцать студенты счастливо улыбались. Проклятая аллергия мучила их почти сутки, и только потом отстала. Ночью они спать не могли, и теперь наверстывали упущенное.

Проснулся Арс по причине того, что кто?то настойчиво тряс его за плечо.

Проснулся Арс по причине того, что кто?то настойчиво тряс его за плечо. Открыв глаза, Топыряк едва не заорал — над ним склонилась похожая на громадную картофелину голова, глаза у которой были выпучены.

На то, чтобы вспомнить, кто это, понадобилось несколько секунд.

— Чего тебе, Трали?Вали? — спросил Арс, едва заметно морщась.

Вместо ответа маленький йода зашипел, показывая пальцем куда?то вперед.

Арс приподнялся. Дорога вилась по пологим холмам, а чуть дальше исчезала между домов. Составленный из них город был не особенно велик (для обитателей Ква?Ква все города кажутся маленькими), но вовсе не его размеры вызвали удивление Тили?Тили.

Порт удобно разлегся на земле сразу трех Лоскутов. Слева он пересекал резкую границу между травянистыми холмами и песчаной равниной, чья желтая шкура уходила за горизонт. А справа — переползал на территорию, которую пришлось отвоевывать у тайги. Ее темно?зеленая угрюмая стена виднелась чуть дальше к востоку.

А за домами блестело текучее зеркало моря.

— Что, братец, удивлен? — тоном бывалого путешественника спросил Арс. — Я как первый раз увидел, тоже немало поразился!

Обоз, точно громадная змея в нору, втягивался на территорию города, двигаясь к одному из постоялых дворов. Йода изумленно шипел и крутил головой. Для него порт был в новинку.

— Встать! — в затуманенное дремотой сознание Арса ворвался грубый голос. — В смысле, я хотел сказать — просыпайтесь, юноши! В ваши годы много спать вредно!

Голос был смутно знакомым. А когда Топыряк открыл глаза, и выглянул из?под телеги, под которой ночевал, то обнаружился и его хозяин. Молоток с Отбитой Ручкой глядел на студентов нетерпеливо, почти гневно.

— Что тебе нужно, почтенный? — спросил Арс, ощущая, как рядом заворочался во сне Рыггантропов, который всю ночь храпел так, что телега тряслась и скрипела.

— Вылазь, быстро! В смысле, не будешь ли ты любезен побеседовать со мной, — видно было, что гном прикладывает усилия, не давая себе разговаривать в обычной грубой манере. Пусть и студенты, но все же волшебники. Кто их знает — обидятся, и превратят твою голову в тыкву. А то еще и во что похуже!

Арс вылез из?под телеги.

Над Портом занималось утро. Восходящее солнце окрашивало небосклон во все оттенки розового, кувыркались в вышине какие?то пташки, а от конюшни тек аромат свежего утреннего навоза.

— Слушаю тебя, почтенный, — понимая, что именно от него ждут, Арс принял максимально умный вид. — В чем дело?

Гном вздохнул.

— Эта, — сказал он, — твою мать… Ой, извиняюсь! В этом долбанном, прошу прощения…

— Говори, как угодно, — махнул рукой Арс, прекращая муки купца. — Мне все равно.

Молоток с Отбитой Ручкой вздохнул еще раз, но с облегчением.

— Хорошо, ерш твою меть! — пробурчал он, поглядев на студента с некоторым уважением. — Дело в следующем…

Из рассказа почтенного торговца, в котором цветастых ругательств содержалось много больше, чем смысла, Арс понял, что вчера гном имел разговор с ми моряками этого го города. И эти е моряки отказались везти обоз через е море. Сослались они при этом на появившиеся в м море е блуждающие водовороты, избегнуть которых без помощи го опытного мага невозможно.

Закончив сие трагическое повествование, Молоток выжидательно уставился на Арса.

— И что? — спросил тот. — Я тут при чем?

— Ты маг? — недоуменно вопросил гном.

— Как бы да, — осторожно ответил Арс, так и не поняв, к чему клонит купец.

— Как бы да, — осторожно ответил Арс, так и не поняв, к чему клонит купец.

— Тогда ты должен уметь справляться этими, как их, ми водоворотами! — заявил Молоток.

— Хмм, — Топыряк опустил глаза и принялся носком сапога ковырять землю. Студентом овладело смущение. С одной стороны, он на самом деле учится на волшебника, и одолел уже половину курса, так что стыдно отступать перед какими?то там водными вихрями. Но с другой стороны, он никогда не имел дела ни с чем подобным, а вступать в схватку с неведомым — это забота героев легенд, которым не грозит банальная возможность утонуть.

Последний аргумент перевесил.

— Я вынужден отказаться, — высокопарно заявил Арс. — Моя специализация несколько другая…

— Чего? — купец смотрел на собеседника, точно корова на гобелен.

— Ну, если вдруг из?под земли выскочит демон, то я одолею его одной левой, — доступно пояснил Топыряк. Кончики его ушей чуть заалели, но это случилось совершенно случайно. — Ну а эти простые водовороты — с ними справится любой специалист по магии моря!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126