У меня, наверно, сделалось очень глупое лицо, потому что Марстен незаметно подтолкнул меня локтем.
— Видала, как шпарит? — прошептал он с такой гордостью, словно красноречие Дарвальда было его личной заслугой. — Я не я буду, если он не уболтает эту компанию по счету раз!
Я фыркнула и решила, что Марстену в подобном обществе лучше всего помалкивать. И мне тоже. Во избежание…
— О, я вижу, вы не только благородные господа, но и сильномогучие чародеи! — воскликнул юноша, переварив монолог Дарвальда. Интересно, как это он догадался? — Позвольте же проводить вас в наш замок, дабы могли вы отдохнуть с дороги! Возможно, вы не откажетесь задержаться на нашем празднике, ибо вскоре должна состояться моя свадьба с прелестнейшей из девушек, что когда-либо ходили по этой земле! Это будет честью для нас!
Юноша снова принялся раскланиваться, а мы переглянулись, Дарвальд пожал плечами и витиевато ответил в том плане, что мы, в сущности, не против погостить, а заодно и выяснить, где мы оказались и куда нам дальше идти.
Оруженосцы разряженного парнишки быстренько выделили нам лошадей, и в кои-то веки мы отправились в путь, как белые люди! То есть не на своих двоих, а на конских четырех!
Дарвальд болтал с парнишкой… то есть не болтал, а вел светскую беседу, добывая, как я поняла, информацию. Марстен хранил гробовое молчание, я, на всякий случай, тоже. Я просто смотрела по сторонам, хотя разглядывать там было особенно нечего: лесочек напоминал, скорее, тщательно ухоженный и подстриженный парк. Во всяком случае, еще ни в одном лесу мне не встречалось таких ровненьких удобных дорожек!
Из леса мы выехали довольно быстро, оказавшись на равнине, поросшей мягкой даже на вид зеленой травкой, в которой пестрели всевозможные цветы. Невдалеке виднелся невысокий холм, на вершине которого возвышался белый замок с многочисленными стройными башенками с острыми шпилями и реющими на них разноцветными вымпелами, зубчатыми стенами, галереями и фонтанами. Словом, невообразимо красивое сооружение, просто сказка!
В конце концов, Дарвальд закруглил разговор с парнишкой и подъехал к нам с Марстеном.
— Ну что? — спросила я, сгорая от любопытства.
— Все так, как я и предполагал… — спокойно ответил Дарвальд. — Мир довольно спокойный. Магия распространена повсеместно, ею чуть ли не каждый может пользоваться, по крайней мере, на бытовом уровне.
— А, так вот как этот пацан в нас магов опознал! — радостно гаркнул Марстен. Молчание его явно утомило.
— Повежливее с ним, — усмехнулся Дарвальд. — Этот пацан, как ты выражаешься — здешний принц. Тот замок, куда мы сейчас направляемся, — его родовое гнездо. Правда, как я понял, таких королевств тут пруд пруди, даже совсем крохотных, но тем не менее… Итак, наш принц собирается жениться, буквально на днях прибудет его невеста, так что мы можем поприсутствовать на празднике. Сильных магов тут, видите ли, уважают, а поскольку они к светской жизни не тяготеют, то заполучить сразу двоих на собственную свадьбу — это очень…
— Престижно! — подсказала я. — И мы останемся?
— Ну не обижать же хозяина, — пожал плечами Дарвальд. — И потом, отдохнуть все равно нужно, а я предпочитаю отдыхать в приличных условиях, а не в лесу под кустом.
— Согласен! — мотнул лохматой башкой Марстен. — Наверняка тут полно сговорчивых горничных!
Дарвальд нахмурился, а Марстен вдруг спохватился:
— Но по их моде я одеваться не буду! Ни за что!!!
Я представила Марстена в местном костюмчике и едва не свалилась с лошади от хохота. Дело в том, что не только замок выглядел картинкой из книги сказок. Одежда тоже! (По-моему, на Земле когда-то тоже была такая мода, хотя я могу и ошибаться: история никогда не была моим любимым предметом.) Так вот, одевались наши провожатые просто замечательно: богато изукрашенные кружевами, лентами и драгоценностями курточки с пышными рукавами, сквозь прорези которых виднелись цветные шелковые рубашки, короткие штанишки с буфами на бедрах… и разноцветные колготки. То есть, наверно, это называлось как-то иначе, но выглядело именно как колготки! Плюс туфли на приличной высоты каблуках, с огромными пряжками, бантами и неизменными брильянтами. На голове — беретики с пышными перьями и всевозможными каменьями. Словом, шик и блеск! Дамских нарядов я пока не видала, но подозревала, что это будет нечто еще более великолепное!
— А тебе бы пошло… — прохрюкала я, давясь от смеха. — Надо же соответствовать местным обычаям!
— Никогда!!! — рявкнул Марстен. — Чтобы я… вот так?! Нет уж!!
— А зря, — невозмутимо проронил Дарвальд.
— Чтобы я… вот так?! Нет уж!!
— А зря, — невозмутимо проронил Дарвальд. — Тебе бы действительно пошел такой наряд. Во всяком случае, ноги у тебя красивые.
Я в очередной раз чуть не грохнулась с лошади, а Марстен просто обомлел от такой наглости. Однако все же нашелся и с гадкой ухмылочкой ответствовал:
— У тебя тоже. Так что — только после тебя!
Дарвальд только усмехнулся и свернул дискуссию. Ему тоже явно не улыбалось разгуливать в шелковых чулках.
За такими разговорами мы добрались до замка. Его высочество встречал почетный караул с начищенными алебардами, во главе с картинно седым воякой.