— Юлька, спишь, что ли, на ходу? — прервал мои мысли голос Марстена. — Мы уже почти пришли!
— Нет, я не сплю, — отозвалась я, и тут меня посетила совсем уж безумная мысли: что, если Дарвальд с Марстеном братья!? А что, Верио Тарм, как Марстен говорил, ни одной юбки не пропускал, и волосы у него светлые, и вообще… Я поняла, что если не проверю своей идеи, то умру от любопытства, и сказала: — Марстен, я теперь про Дарвальдову родню все, считай, знаю, а про твою — ничего. У тебя родные-то есть?
— Есть, как не быть, — ответил он, удивленно покосившись на меня через плечо.
— А почему ты о них никогда не говоришь? — спросила я. — Только про мать однажды сказал… ну, что почти не помнишь ее.
— А чего про них говорить, — мрачно буркнул Марстен. — Деревня и есть деревня. Бедная… Мать померла, когда мне года три было, болела много, а отцу и горя мало, чего ему, у него еще две жены и детей куча…
— Как? — изумилась я. — Здесь что, так можно? Чтобы три жены?
— Здесь — нельзя, — ответил Марстен, и я пожалела, что завела этот разговор. — Я ж не из этих краев родом. Я с севера, с архипелага, видела на карте, длинный такой? У нас там вообще… дикость, никто не знал даже, к какому государству наш островок принадлежит, да и какая разница, в общем? Чего-то там на огородах растили, а в основном рыбу ловили, с нас и взять нечего, так что нами и не интересовался никто… Раз в полгода какой-нибудь случайный корабль остановится, воды набрать, вот и все развлечения… — Он вздохнул. — Вот я на одном таком корабле и удрал. Меня нашли, когда уже к берегам Джаварии подходили, уж что-что, а прятаться я хорошо умел! Еду на камбузе воровал, а грешили на крыс… — Марстен хмыкнул.
— Ну, обратно меня не повезли, ясное дело! В приют отдали, а я сбежал. Поймали, вернули… Я бы опять сбежал, не могу я взаперти! А тут такое дело… У магов здешних, знаешь, в обычае по приютам способных детишек выискивать…
— И ты оказался способным? — догадалась я.
— Ну, вроде того, — кивнул Марстен, по-прежнему не глядя на меня. — Меня и на корабле-то не нашли, не потому, что я удачливый такой, а потому, что я не просто так прятался, а того… магически. Само как-то вышло. Ну, учитель решил, что я прямо самородок, и забрал меня к себе.
— Во-он оно что, — протянула я. Теперь понятно, почему Марстен порой демонстрирует полное отсутствие воспитания! — Ну так он не разочаровался, я думаю?
— Он всегда твердил, что я его раньше времени на Светлые Небеса загоню, — совсем повеселел Марстен. — Я ж ни читать, ни писать не умел, где бы мне научиться? А еще ленился, понятно, когда понял, что бить всерьез не будут… А потом интересно стало, так и выучился. И с Дарвальдом познакомился.
— Понятно… — вздохнула я. Конечно, не факт, что Верио Тарма не могло занести на архипелаг, но все-таки вряд ли… — А ты домой не наведывался?
— Был один раз, — неохотно ответил Марстен. Мы уже входили в ворота. — Будто и не уезжал, все точь-в-точь, как было!
— Тебя, поди, и не узнали, — поддела я. — Весь важный такой… при мече!
— Чего меня не узнать-то? — удивился Марстен. — Я ж вылитый папаша, только бороды не ношу, а от братьев меня вообще не отличить… если их одеть так же. Да у нас там весь остров — что твои близнецы, одинаковые все, белобрысые и глаза светлые… — Марстен подумал и добавил: — Дарвальд сказал, это потому, что мы все, считай, близкие родственники, раньше ж только друг на друге и женились, даже с других островов невест не признавали… и если б не моряки, давно бы мы выродились!
«Ну вот, такая версия лопнула!» — весело подумала я, а вслух сказала:
— Может, прямо сейчас и поедем? Чего ждать, вон, уже светает!
— А правда, поехали, — согласился Марстен, глянув на небо и явно обрадовавшись перемене темы. Ясно было, что вспоминать о родственниках ему неприятно. — Раньше доберемся…
Обратная дорога показалась мне невыносимо длинной, наверно, потому, что не терпелось привезти Дарвальду хорошие новости. Мы даже несколько раз поругались с Марстеном, который уверял, что его конь быстрее нас везти не сможет, а я убеждала, что очень даже сможет, если его, коня то есть, превратить в мотоцикл! Марстен на это заявил мне, что ему перед Советом магов за магическое хулиганство представать совершенно не хочется, а то, что позволено в путешествиях по чужим мирам, в его собственном именно на хулиганство и тянет. Со всеми вытекающими последствиями! Я только подивилась такой законопослушности, на что Марстен ответил, мол, он теперь маг восьмого круга посвящения и вести себя должен соответственно и не позориться. Я ему не поверила и обвинила в трусости. Этого уже Марстен не перенес, поэтому все-таки превратил коня… не в мотоцикл, правда, а в какое-то довольно страхолюдное, но весьма быстроногое животное. Словом, до дома мы добрались очень быстро! Вот только людей по дороге напугали…
— Легки на помине! — дружелюбно встретил нас Дарвальд. Судя по тому, что меня второй день разбирала икота, поминал нас он непрестанно. А я-то на тряску от скачки грешила… — Вы где запропастились, скажите на милость? Я уж собрался ехать вас искать…